|
A seleção do material destinado a publicação
tem como embassamento os critêrios a seguir: correspondência
com o perfil da RCPM, qualidade científica, claridade da redação,
ortografía, originalidade, atualidade, uma aplicabilidade que ultrapasse
o lugar onde se originou, cumprimento das normas éticas (especialmente
acerca da experimentação com seres humanos, aplicação
consecüente do consentimento informado e confidencialidade na informação
pessoal), coerência na sua estrutura. Os trabalhos de investigação
devem ter o formato IMRYD (Introdução, Métodos, Resultados,
Discusão). A aprovação o recusa para publicação
depende do resultado do processo de revisão (peer review).
RCPM (seu Comité Editorial) reserva- se a opção,
previa autorização, de reproducir artigos e outros documentos
aparecidos em outras publicações.
As opiniões dos autores são da sua exclusiva responsabilidade
e não têm que coincidir necessariamente com as de RCOG. A
menção de nomes comerciais, fabricantes o distribuidores
de equipos não implica a aprovação, recomendação
ou utilização por parte de a RCPM.
Os originais aceitos são submetidos a um processo editorial que,
si necessario, pode recomendar mudanças no texto como condensar,
eliminar ou agregar tabelas, figuras, quadros e anexos. A nova versão
será remitida aos autores para a sua aprovação.
Fonte das instruções: estas instruções têm
como embassamento geral as recomendações contidas nas Condições
uniformes para preparar os manuscritos enviados a revistas biomédicas,
do Comité Internacional de Directores de Revistas Médicas
(5ta. ed., 1997, revisados em 1999 e 2000). Estas pautas são conhecidas
habitualmente como "normas" estilo Vancouver.
Idioma: RCPM publica- se em Espanhol, com resumos em Inglês. A revista
aceitará presentações em Inglês, Francês
e Português, de autores desas linguas maternas e o remetente será
advertido acerca de uma possível tradução que será
submetida a arbitragem. Os títulos das referências não
devem ser traducidos, mesmo assím os nomes das instituções,
excepto que não existir uma tradução oficial. Deve
se evitar o uso de termos em outro idioma no texto apresentado e, si necessario,
estos devem ser escritos em cursivo.
Presentação: Na primeira página ou página
titular aparecerá: a) nome da institução onde o trabalho
foi realizado, b) título do artigo ou documento, c} nome de cada
autor/a, d) filiação institucional de cada um deles, e)
nome e enderezo do autor/a responssável de manter a correspondença
com a revista ou os leitores, f) ajuda financiera ou de outra natureza
que sustente o trabalho proposto. Esta página não deve conter
nenhuma outra informação.
A partir da página a seguir, se escreverá o texto do artigo
de forma contínua, sem inserir tabelas, figuras, quadros e referências,
em papel branco, não translúcido, tamanho carta (8½
X 11 polegadas, 216 x 279 mm), escritas a dobro espaço. As margems
direita e esquerda serão de 1 polegada ou 25 mm e as margems inferior
e superior de 1½ polegada ou 40 mm, impresso só por um lado
da página.
O texto será elaborado em Microsoft Word, letra Arial, tamanho
12.
As páginas serão numeradas consecutivamente, desde a titular,
no ãngulo superior ou inferior direito.
Título: O título não excederá as 15 palavras.
Deve descreber o conteúdo de forma concisa, clara e específica.
Não serão utilizadas siglas nem abreviaturas. Devem se evitar
signos de puntuação no medio das frases (ponto, dois pontos
e parêntese).
Autoría: O nome/s e sobrenome/s do/da autor/autora aparecerá
só na página titular ou primeira, não em aquela onde
vai iniciar o texto do artigo. Nessa página estará incluido
o nome da institução onde trabalha/m, seu rango profissional
máximo (só um) e sem fazer referência a posição
que ocupa.
Do autor/a encarregado/a de manter a correspondeça com a revista
e seus leitores deve se incluir seu enderezo postal, enderezo eletrónico,
fax e telefone. Numa comunicação independente deve se advertir
a revista quais destos dados podem se divulgar aos leitores.
Só devem aparecer como autores aqueles participando direitamente
na investigação ou elaboração do trabalho
apresentado e que por tanto são responssávels públicamente
da defesa do mesmo. A menção de outras pessoas como autores,
seja por amistade, reconhecimento, ajuda prestada ou hierarquia na organização
não é aceitável, mas uma falta de ética.
O número de autores estará limitado a 6 como máximo.
Um número maior deverá ser argumentado por escrito a Revista,
explicando a contribução específica de cada um ao
artigo.
Sobre estos aspectos relacionados com a autoría, devem se consultar
as Condições uniformes para preparar os manuscritos enviados
a revistas biomédicas ("normas" estilo Vancouver).
O ordem de aparição dos/das autores/as é uma decisão
destos. A Revista respeitará esse ordem.
As pessoas que têm feito uma contribução ao trabalho
mas não sejam autores, devem ser mencionados em "agradecementos".
Os trabalhos podem se publicar com autoría corporativa ou institucional.
Os autores são responsávels de reconhecer e revelar qualquer
conflito de interesse financeiro ou de outro tipo relacionados com o trabalho.
Resumo: Cada artigo estará acompanhado dum resumo estruturado com
aproximadamente 250 palavras que deve incluir: métodos, resultados
e conclusões. O resumo não incluirá informação
ou conclusão nenhuma não aparecendo no texto, as notas ao
pé de página ou as referências bibliográficas.
Os resumos das comunicações (breves) não devem exceder
as 150 palavras.
Palavras chave: Ao final do resumo devem se incluir entre 3 e 10 palavras
chave ou frases breves para ajudar aos leitores a conhecer o tema e a
referênciar o índice do artigo. Estas devem aparecer debaixo
do resumo.
Devem se empregar os termos da lista de Cabeçalhos de Temas Médicos
(Médical Subject Headings, MESH) do Index Medicus, si possível.
Em caso de que os termos incluidos nessa lista não foram útiles
para um trabalho ou a lista não estiver disponível, serão
usados os termos mais comuns relacionados com o tema do artigo. No processo
editorial, a Revista poderá sugerir as correções
pertinentes.
Corpo do Artigo: Os trabalhos referidos a investigações,
incluidas as comunicações (breves), admiten geralmente o
"formato IMRYD" (Introdução, Método, Resultados
e Discussão). Os trabalhos de revisão o atualização,
geralmente vão requerer outro formato, em busca da flexibilidade
no ordenamento do texto. Nesses casos, devem se empregar títulos
e subtítulos para as partes redatadas.
Introdução: Deve expressar o propósito do trabalho
e o fundamento da investigação ou as observações.
Use só as referências imprescindívels, não
deve incluir nesta seção dados ou conclusões do trabalho
que reporta.
Métodos: O princípio básico deve ser a claridade
acerca do objetivo do trabalho e da froma em que foi realizado. Por exemplo,
deve se explicar as razões pelas quais só foram incluidos
pacientes duma edade determinada ou para excluir as mulheres. Os autores
devem evitar términos como "raça", devido a que
não tem um significado biológico precisso e usar, em sustitução,
descritores alternativos como "grupo étnico" ou "cor
da pele". Os autores devem especificar cuidadosamente os descritores
ou variãvels e descrever cuidadosamente como se realizou a coleção
dos dados (termos usados nos questionários das pesquisas, si os
dados foram obtidos por or proprios autores ou foram recebidos a partir
doutras fontes).
Os métodos, sujeitos do estudo, equipos, procedimentos e cronograma,
serão descritos em detalhe e com suficiente claridade como para
permeter a outros investigadores reproducir a investigação.
Solicita- se aos autores incluir, si corresponder:
a. A estrutura química e fórmula de compostos novos ou mau
definidos;
b. Precisar: 1, parte(s) da/s planta/s, fresca/s ou seca/s; 2, modo de
secado si proceder e 3, forma de preparação do/dos extrato/s.
c. A relação peso/peso ou peso/voulme das dose ou concentrações
assím como a equivalência em termos de masa de material vegetal
fresco ou seco empregado.
d. A formulação detalhada das mezclas de drogas cruas ou
número de patente ou registro.
e. Toda planta deve estar totalmente identificada com o seu nome científico
e aquele da família correspondente. Ex.: Catharanthus roseus (L)
G. Don f. albus Pich. (Apocunaceae). A seguir, o nome do herbário
e localidade (cidade e país) onde está depositada a mostra
assím como o número de voucher do herbário (acrónimo
e número do exemplar no herbário) Ex.: ROIG 1273.
Si desejar, pode senhalar o nome do botánico que realizou a identificação
ou este pode ser incluido nos agradecementos.
Guías para nomes de plantas e animais:
Os nomes de espécies (género e espécies) devem estar
escritos em cursiva em todo o texto, as tabelas e as figuras.
Se empregará o nome científico completo (género-
espécie e autoridade) quando se mencionar por primeira vez no texto.
O nome completo e a família devem aparecer no resumo.
Os sinónimos devem se indicar entre parentêse precedidos
da palavra "sin."
Os autores devem consultar as bases: International Plant Name Index (IPNI)
(http://www.ipni.org)
ou W3Tropicos
http://mobot.org/W3T/Search/vast.html
para uma correcta escritura dos nomes das plantas, famílias e sinónimos.
Uma base opcional é: Plan Taxonomy Database
http://www.ethnomedicinals.com/searchcheng.html)
Depois de escrito o nome completo por primeira vez, poderá se abreviar
da forma a seguir: (Ex.: C. roseus para Catharanthus rosesus)
O autor deve declarar que o estudo foi realizado conforme as regras e
princípios éticos existentes para a investigação
em humanos e os estudos clínicos. O trabalho não será
aceito si existir dúvida alguma sobre o seu cumprimento.
Quando se apresentar experimentos com sujeitos humanos, deve se indicar
si os métodos e procedimentos estiveram en concordãncia
com os padrões éticos do comité correspondente a
nivel institucional ou de país assím como com a Declaração
de Helsinki de 1975, revisada em 1983.
Os ensaios clínicos devem estar registrados oportunamente e ve
se senhalar o número de registro e a base de dados em Internet.
Resultados: Devem se apresentar numa secuência lógica no
corpo do texto, indicando lugar para tabelas, figuras e quadros. Não
repita dados. Destaque o relevante. Não discuta os resultados,
nem empregue referências nesta seção.
Discussão: Destaque aqueles aspectos novedosos e importantes do
estudo. Não repita dados das partes previas. Devem se expor as
limitações dos dados e do estudo. Devem também se
relacionar as suas observações com outros estudos relevantes.
Deve se fazer uma vinculação das conclusões com os
objetivos. As conclusões serão fundamentadas nos resultados
(não repeter). Não faça formulações
de tipo económico (baixo cousto, poupança), si não
foram oferecidos dados económicos e seus correspondentes análise.
Podem se incluir recomendações. Não serão
escritas as conclusões nem as recomendações com um
título para identificação, mas en forma de paragrafos
inseridos na seção da discussão.
Notas ao pé de página: Aclarações com letra
menor legível, numeradas consecutivamente na parte inferior da
página. Serán usadas para aclarações complementárias
do texto e para identificação de fontes inéditas.
Devem se limitar ao mínimo possível.
Referências: É um recurso para identificar fontes originais
dos conceitos, métodos e técnicas citados no texto.
RCPM usa como sistema de referências o indicado nas Condições
uniformes para preparar os manuscritos enviados a revistas biomédicas,
do Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas
(disponível em Canadian Medical Association, http://www.cma.ca/publications/mwc/uniform.htm).
Citações: As referências são indicadas com
um número, en superíndice, em ordem consecutivo de aparição
no texto, preferivelmente ao final do paragrafo. Quando fazer varias citações
relacionadas com um asunto específico, os números consecutivos
serão separados por um hífem.. Exemplo: varios autores tem
descrito...3-7. Se da por entendido que se façem 5 citações:
3, 4, 5, 6, e 7. As citações textuais, devem estar entre
aspas e se colocar o número correspondente ao final da mesma. A
lista de referências bibliográficas é adicionada em
páginas separadas ao final do trabalho
|
|