Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Ortopedia y Traumatología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0864-215X20180002&lang=en vol. 32 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[Delayed consolidation patients infiltrated with autologous platelet lysate]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Internal osteosynthesis in multiple fractures]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los accidentes automovilísticos, como traumas de alta energía, producen múltiples lesiones. Es objetivo de este trabajo describir la conducta seguida y la evolución de una paciente de 21 años de edad que, cuando viajaba de acompañante en una bicicleta con motor, fue impactada por un automóvil y proyectada a más de 20 m de distancia. Llegó al Hospital Militar Central "Dr. Carlos J. Finlay" en estado de shock hipovolémico agudo y con grandes deformidades en ambos miembros inferiores. Se constataron 13 fracturas; se trató el shock hipovolémico y fue operada de urgencia. Se le realizó la osteosíntesis interna con láminas AO auto compresivas. Posterior al tratamiento quirúrgico, tuvo varias complicaciones que fueron tratadas de forma oportuna y adecuada. La paciente evolucionó satisfactoriamente, con solo una discrepancia de longitud de 2 cm del miembro inferior derecho en relación con el izquierdo<hr/>ABSTRACT Automobile accidents, such as high-energy trauma, produce multiple injuries. The purpose of this paper is to describe the behavior and evolution of a 21-year-old patient who, when traveling as a passenger on a motorized bicycle, was hit by a car and projected more than 20 m away. He arrived at Dr. Carlos J. Finlay Central Military Hospital in an acute state of hypovolemic shock, with large deformities in both lower limbs. There were 13 fractures; hypovolemic shock was treated and he was operated on urgently. Internal osteosynthesis was performed with self-compressive AO sheets. After surgical treatment, he had several complications that were treated in a timely and properly. The patient evolved satisfactorily, with only a discrepancy of length of 2 cm of the right lower limb in relation to the left<hr/>RÉSUMÉ Les accidents de la circulation, impliquant des traumatismes à haute énergie, provoquent des lésions multiples. Le but de ce travail est de décrire le procédé suivi et l'évolution d'une patiente âgée de 21 ans ayant été heurtée par une voiture et projetée à une distance de plus de 20 mètres, quand elle voyageait à bicyclette à moteur comme accompagnatrice. Elle est arrivée à l'hôpital militaire «Dr. Carlos J. Finlay» en état de choc hypovolémique aigu et souffrant de grands traumatismes au niveau des membres inférieurs. Treize fractures ont été constatées; la patiente a été prise en charge pour le choc hypovolémique et opérée en urgence. Le geste chirurgical a consisté à une ostéosynthèse interne par plaques auto-compressives AO. Après l'intervention, les complications survenues ont été convenablement corrigées. L'évolution de la patiente a été satisfaisante, sauf une disparité de 2 cm de longueur du membre inférieur droit par rapport au gauche <![CDATA[Femoroacetabular impingement secondary to solitary iliac osteochondroma]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en El pinzamiento femoroacetabular provoca dolor agudo en la ingle anterior y limita la movilidad de la cadera. Es un síndrome clínico propiciado por una alteración en la anatomía ósea. Los osteocondromas son los principales tipos de tumores benignos, alteran la anatomía ósea y, según su localización, pueden generar dolor y pinzamiento. Este reporte de caso tuvo como objetivo el describir el tratamiento dado y la evolución clínica de un paciente con pinzamiento secundario a un osteocondroma ilíaco solitario. Se presenta un paciente masculino de 20 años con agudización de un dolor punzante y disminución en los arcos de movilidad en la articulación de la cadera derecha, sin mejoría con tratamiento sintomático. Mediante estudios de imagen se identificó una masa tumoral en la región afectada. Se realizó resección quirúrgica total mediante un abordaje lateral directo extendido de Hardinge. Dada la naturaleza benigna del tumor y su total resección, el paciente evolucionó satisfactoriamente y se pudo incorporar a sus actividades cotidianas. Se concluye que los osteocondromas no son exclusivos de las metáfisis o epífisis de huesos largos. Deben sospecharse las presentaciones atípicas cuando el cuadro clínico es sugestivo, aun después de la adolescencia<hr/>Femoroacetabular impingement generates acute pain in the anterior groin and limitation of hip mobility. It is a clinical syndrome caused by an alteration in bone anatomy. Osteochondromas are the main types of benign tumors, they alter the bone anatomy and depending on their location, they can generate pain and impingement. This case report aims to serve as a reference for specialized care in communicating the diagnostic challenges and approach in a patient with secondary clamping to osteochondroma of atypical presentation. The present case report aims to describe the given treatment and clinical evolution of a patients presenting femoroacetabular impingement secondary to a solitary osteochondroma. We report a 20-year-old male patient with exacerbation of a shooting pain and decrease in the mobility arches in his right hip joint, with no improvement with symptomatic treatment. Through imaging studies, a tumor mass was identified in the affected region. Total surgical resection was performed through an extended direct lateral approach of Hardinge. Given the benign nature of the tumor and its total resection, the patient evolved satisfactorily. The prognosis is favorable. He was able to return to his daily activities. We concluded that osteochondromas are not exclusive to the metaphysis or epiphyses of long bones. Atypical presentations should be suspected when clinical manifestations suggest so, even after adolescence<hr/>Le pincement fémoro-acétabulaire provoque une douleur aigue au niveau du bassin antérieur et empêche la mobilité de la hanche. Il s'agit d'un syndrome clinique poussé par une altération de l'anatomie osseuse. Les ostéochondromes sont des tumeurs bénignes, altérant l'anatomie osseuse et, selon leur localisation, pouvant même déclencher la douleur et le pincement. Ce rapport de cas a le but de décrire le traitement proposé et l'évolution clinique d'un patient atteint de pincement secondaire à un ostéochondrome iliaque solitaire. Un patient âgé de 20 ans souffrant la recrudescence d'une douleur aigue et la diminution des arcs de mobilité de l'articulation de la hanche droite, sans soulagement, même sous traitement symptomatique, est présenté. Une masse tumorale a été identifiée par imagerie dans la région affectée. On a effectué une résection chirurgicale totale par la voie d'abord latérale directe et étendue de Hardinge. Étant données la nature bénigne de la tumeur et sa totale résection, le patient a eu une évolution satisfaisante, et a pu s'incorporer aux activités de la vie quotidienne. On peut conclure que les ostéochondromes ne sont pas exclusifs de la métaphyse ou de l'épiphyse des os longs. On doit suspecter des présentations atypiques lorsque le tableau clinique est suggestif, même après l'adolescence <![CDATA[Formation of a single bone in the forearm]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en En 1921 se describió la formación de un solo hueso del antebrazo como un proceder de rescate para una pseudoartrosis en el radio distal. Se presentan dos casos con un defecto óseo significativo en el antebrazo, secundario a procesos sépticos, a los que se les realizó la técnica de "un solo hueso". A un paciente se le transfirió la diáfisis del cúbito proximal a la metáfisis distal del radio con fijación de la articulación radiocubital distal para garantizarle estabilidad a la muñeca. Al segundo caso se le fijó la metáfisis proximal del cubito con la diáfisis distal del radio. Ambos presentaron una evolución posoperatoria favorable, con recuperación funcional y estética de la extremidad<hr/>In 1921, the formation of a single forearm bone was described as a rescue procedure for a pseudoarthrosis in the distal radius. We present two cases with significant bone defect in the forearm, secondary to septic processes, to which the "single bone" technique was performed. A patient was transferred the diaphysis of the proximal ulna to the distal metaphysis of the radius with fixation of the distal radioulnar joint to ensure stability to the wrist. In the second case, the proximal metaphysis of the ulna was fixed with the distal diaphysis of the radius. Both patients had favorable postsurgical evolution, with functional and aesthetic recovery of their limb<hr/>En 1921, la formation d'un seul os de l'avant-bras a été décrite comme procédé de sauvetage d'une pseudarthrose au niveau du radius distal. Deux cas atteints d'un défaut osseux significatif au niveau de l'avant-bras, secondaire à des processus infectieux, où l'on a utilisé la technique d'un seul os, sont présentés. Dans le premier cas, la diaphyse du cubitus proximal a été transféré à la métaphyse distale du radius par fixation de l'articulation radio-cubitale distale pour assurer la stabilité du poignet. Dans le deuxième cas, la métaphyse proximale du cubitus a été fixée à la diaphyse distale du radius. Dans tous les deux cas, l'évolution postopératoire a été satisfaisante, avec récupération fonctionnelle et esthétique de l'extrémité <![CDATA[Adherence compliance to thromboprophylaxis orthopedics]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en En 1921 se describió la formación de un solo hueso del antebrazo como un proceder de rescate para una pseudoartrosis en el radio distal. Se presentan dos casos con un defecto óseo significativo en el antebrazo, secundario a procesos sépticos, a los que se les realizó la técnica de "un solo hueso". A un paciente se le transfirió la diáfisis del cúbito proximal a la metáfisis distal del radio con fijación de la articulación radiocubital distal para garantizarle estabilidad a la muñeca. Al segundo caso se le fijó la metáfisis proximal del cubito con la diáfisis distal del radio. Ambos presentaron una evolución posoperatoria favorable, con recuperación funcional y estética de la extremidad<hr/>In 1921, the formation of a single forearm bone was described as a rescue procedure for a pseudoarthrosis in the distal radius. We present two cases with significant bone defect in the forearm, secondary to septic processes, to which the "single bone" technique was performed. A patient was transferred the diaphysis of the proximal ulna to the distal metaphysis of the radius with fixation of the distal radioulnar joint to ensure stability to the wrist. In the second case, the proximal metaphysis of the ulna was fixed with the distal diaphysis of the radius. Both patients had favorable postsurgical evolution, with functional and aesthetic recovery of their limb<hr/>En 1921, la formation d'un seul os de l'avant-bras a été décrite comme procédé de sauvetage d'une pseudarthrose au niveau du radius distal. Deux cas atteints d'un défaut osseux significatif au niveau de l'avant-bras, secondaire à des processus infectieux, où l'on a utilisé la technique d'un seul os, sont présentés. Dans le premier cas, la diaphyse du cubitus proximal a été transféré à la métaphyse distale du radius par fixation de l'articulation radio-cubitale distale pour assurer la stabilité du poignet. Dans le deuxième cas, la métaphyse proximale du cubitus a été fixée à la diaphyse distale du radius. Dans tous les deux cas, l'évolution postopératoire a été satisfaisante, avec récupération fonctionnelle et esthétique de l'extrémité <![CDATA[Traumato-orthopedic injuries of Jesus Christ according to the Shroud of Turin]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en En 1921 se describió la formación de un solo hueso del antebrazo como un proceder de rescate para una pseudoartrosis en el radio distal. Se presentan dos casos con un defecto óseo significativo en el antebrazo, secundario a procesos sépticos, a los que se les realizó la técnica de "un solo hueso". A un paciente se le transfirió la diáfisis del cúbito proximal a la metáfisis distal del radio con fijación de la articulación radiocubital distal para garantizarle estabilidad a la muñeca. Al segundo caso se le fijó la metáfisis proximal del cubito con la diáfisis distal del radio. Ambos presentaron una evolución posoperatoria favorable, con recuperación funcional y estética de la extremidad<hr/>In 1921, the formation of a single forearm bone was described as a rescue procedure for a pseudoarthrosis in the distal radius. We present two cases with significant bone defect in the forearm, secondary to septic processes, to which the "single bone" technique was performed. A patient was transferred the diaphysis of the proximal ulna to the distal metaphysis of the radius with fixation of the distal radioulnar joint to ensure stability to the wrist. In the second case, the proximal metaphysis of the ulna was fixed with the distal diaphysis of the radius. Both patients had favorable postsurgical evolution, with functional and aesthetic recovery of their limb<hr/>En 1921, la formation d'un seul os de l'avant-bras a été décrite comme procédé de sauvetage d'une pseudarthrose au niveau du radius distal. Deux cas atteints d'un défaut osseux significatif au niveau de l'avant-bras, secondaire à des processus infectieux, où l'on a utilisé la technique d'un seul os, sont présentés. Dans le premier cas, la diaphyse du cubitus proximal a été transféré à la métaphyse distale du radius par fixation de l'articulation radio-cubitale distale pour assurer la stabilité du poignet. Dans le deuxième cas, la métaphyse proximale du cubitus a été fixée à la diaphyse distale du radius. Dans tous les deux cas, l'évolution postopératoire a été satisfaisante, avec récupération fonctionnelle et esthétique de l'extrémité <![CDATA[Relations between disc degeneration and lumbar instability]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2018000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en En 1921 se describió la formación de un solo hueso del antebrazo como un proceder de rescate para una pseudoartrosis en el radio distal. Se presentan dos casos con un defecto óseo significativo en el antebrazo, secundario a procesos sépticos, a los que se les realizó la técnica de "un solo hueso". A un paciente se le transfirió la diáfisis del cúbito proximal a la metáfisis distal del radio con fijación de la articulación radiocubital distal para garantizarle estabilidad a la muñeca. Al segundo caso se le fijó la metáfisis proximal del cubito con la diáfisis distal del radio. Ambos presentaron una evolución posoperatoria favorable, con recuperación funcional y estética de la extremidad<hr/>In 1921, the formation of a single forearm bone was described as a rescue procedure for a pseudoarthrosis in the distal radius. We present two cases with significant bone defect in the forearm, secondary to septic processes, to which the "single bone" technique was performed. A patient was transferred the diaphysis of the proximal ulna to the distal metaphysis of the radius with fixation of the distal radioulnar joint to ensure stability to the wrist. In the second case, the proximal metaphysis of the ulna was fixed with the distal diaphysis of the radius. Both patients had favorable postsurgical evolution, with functional and aesthetic recovery of their limb<hr/>En 1921, la formation d'un seul os de l'avant-bras a été décrite comme procédé de sauvetage d'une pseudarthrose au niveau du radius distal. Deux cas atteints d'un défaut osseux significatif au niveau de l'avant-bras, secondaire à des processus infectieux, où l'on a utilisé la technique d'un seul os, sont présentés. Dans le premier cas, la diaphyse du cubitus proximal a été transféré à la métaphyse distale du radius par fixation de l'articulation radio-cubitale distale pour assurer la stabilité du poignet. Dans le deuxième cas, la métaphyse proximale du cubitus a été fixée à la diaphyse distale du radius. Dans tous les deux cas, l'évolution postopératoire a été satisfaisante, avec récupération fonctionnelle et esthétique de l'extrémité