Scielo RSS <![CDATA[Revista de Protección Vegetal]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=1010-275220070003&lang=en vol. 22 num. 3 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[DIAGNOSTIC DEVELOPMENT FOR WILD FIRE SURVEILLANCE]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-27522007000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Information about the characterization and diagnostic of wild fire was compiled. This bacterial disease, exotic for Cuba, is caused by Pseudomonas syringae pv. tabaci. The species Pseudomonas syringae is traditionally divided into pathovars depending on the host range and symptoms. For its study, different phenotypic and genotypic methods are used. Such methods allow the traditional taxonomic confirmation of this pathovar within the species. Serological and molecular techniques such as: ELISA tests, immunofluorescence, polymerase chain reaction (PCR) are also used for the characterization and detection of the bacterium. Such techniques are very useful and sensible for the diagnostic.<hr/>En el presente trabajo se recopiló información acerca de la caracterización y diagnóstico del fuego salvaje causado por Pseudomonas syringae pv. tabaci que es una enfermedad bacteriana, exótica para Cuba. La especie Pseudomonas syringae tradicionalmente se divide en patovares en dependencia del rango de hospedantes y los síntomas. Para su estudio se utilizan diferentes métodos fenotípicos y genotípicos, los cuales permiten la confirmación taxonómica tradicional de este patovar, dentro de la especie. Las técnicas serológicas y moleculares también se utilizan para la caracterización y detección de la bacteria, entre ellas las pruebas de ELISA, inmunofluorescencia, reacción en cadena de la polimerasa (PCR), que resultan útiles y sensibles para el diagnóstico. <![CDATA[<b><i>Raoiella indica </i></b><b>HIRST (ACARI: TENUIPALPIDAE): A THREAT FOR CUBA</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-27522007000300002&lng=en&nrm=iso&tlng=en El ácaro rojo de las palmeras, Raoiella indica Hirst (Acari: Tenuipalpidae) es una plaga importante para el cocotero, la palma dátil y en arecas ornamentales de numerosos países tropicales del hemisferio oriental y occidental. Esta especie fue descrita en 1924 sobre hojas de cocotero en la India, diseminándose por varios países donde se incluyen: Pakistán, Sri Lanka, Malasia, Mauricio, Egipto, Sudán, Irán, Omán, Israel, Isla Reunión, Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos y Filipinas. Recientemente fue informado en la cuenca del Caribe en Martinica, en el 2004. En esta región se ha dispersado rápidamente, y se señala su presencia en Dominica, Guadalupe, San Martín, Santa Lucía, Trinidad y Tobago, Puerto Rico, Santo Tomás (Islas Vírgenes Estadounidenses), República Dominicana y Jamaica. En el Caribe ha afectado otras especies de plantas que no pertenecen a la familia Arecaceae, tales como Musa spp. (Musaceae), Heliconia rostrata (Heliconaceae), Alpinia purpurata (Zingiberaceae) y Eucayiptus spp. (Myrtaceae). Considerando el riesgo de introducción de esta especie invasora se elaboró la presente reseña con el objetivo de ofrecer información técnica actualizada sobre la biología, distribución geográfica, identificación, daños y el manejo de R. indica. La incidencia de esta plaga en Cuba podría tener serias consecuencias para los cultivos del cocotero, plátano, y en la industria del turismo, debido a que los jardines que rodean los hoteles pueden ser dañados, así como afectar a la Palma Real, árbol nacional, con implicaciones sociales y culturales. Por ello, es importante elaborar una estrategia de manejo para mitigar el posible impacto del ácaro rojo de las palmeras, así como desarrollar un programa de información para productores y el público en general.<hr/>The red palm mite, Raoiella indica Hirst (Acari: Tenuipalpidae) is a serious pest for coconut, date and areca palms in many countries in the tropics of the Eastern and Western hemispheres. It was described on coconut leaves from India in 1924, being disseminated in several countries including Pakistan, Sri Lanka, Malaysia, Mauritius, Egypt, Sudan, Iran, Oman, Israel, Reunion, Saudi Arabia, United Arab Emirates and Philippine. This mite was recently reported in the Caribbean region, in Martinique, in 2004. It has spread rapidly throughout this region and has been found in Dominica, Guadeloupe, St. Martin, Saint Lucia, Trinidad and Tobago, Puerto Rico, St. Thomas, Dominican Republic and Jamaica, where it has been observed also affecting other plant species not belonging to Arecaceae family such as Musa spp. (Musaceae), Heliconia rostrata (Heliconaceae), Alpinia purpurata (Zingiberaceae) and Eucayiptus spp. (Myrtaceae). Considering the risk of introduction of this invasive species, the present review was carried out to provide updated technical information about the biology, geographic distribution, detection, damage and management of R. indica. The incidence of this pest in Cuba might have serious consequences for coconut and plantain crops and to the tourism industry for the damage on the attractive gardens surrounding the hotels and to the Real Palm, national tree, with social and cultural implications. For this reason, the development of a management strategy to mitigate the possible impact of red palm mite and of a comprehensive public awareness programme for farmers and the public in general is very important. <![CDATA[<b><i>Diaphorina citri </i></b><b>AND HUANGLONGBING DISEASE</b>: <b>A DESTRUCTIVE INTERACTION FOR CITRUS PRODUCTION</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-27522007000300003&lng=en&nrm=iso&tlng=en En los últimos cinco años la citricultura mundial y en particular la del hemisferio occidental ha estado amenazada por el arribo, dispersión y establecimiento de un psílido procedente de la región asiática: Diaphorina citri Kuwayama, que provoca cuantiosos daños en plantas de la familia Rutaceae, debido a que las ninfas y adultos extraen grandes cantidades de savia durante el proceso de alimentación, lo que propicia la formación de fumagina en la superficie de las hojas. Además, D. citri es un eficiente vector de la enfermedad denominada Huanglongbing, reconocida actualmente como la más destructiva para este cultivo, al reducir la producción sustancialmente y causar la muerte de la plantación en un periodo de cinco años. Se ha reconocido ya la presencia de la enfermedad en Brasil, Estados Unidos y otros países del Caribe, lo que ha puesto en estado de alerta a la región. Diversas han sido las estrategias de lucha para enfrentar el problema, desde el uso de antibióticos para el combate del agente causal Candidatus Liberibacter asiaticus, la aplicación de plaguicidas de origen químico contra el vector, el control biológico, hasta la erradicación de las plantas con síntomas característicos o que hayan sido diagnosticadas como positivas a la enfermedad; pero lo cierto es que ninguna de ellas ha brindado una solución eficaz hasta el momento y los países con más experiencia en el manejo de la misma han optado por convivir con ella y obtener frutos durante un tercio de la vida útil de las plantas. En el presente trabajo se ofrece una panorámica general sobre la problemática de D. citri y el agente causal de la enfermedad, dispersión y establecimiento en nuevas áreas, medidas de control adoptadas, entre otros aspectos, que sirven de complemento a la preparación técnica y actualización de productores e investigadores relacionados con la citricultura cubana.<hr/>In the last five years, the world citrus production, particularly the citrus from the western hemisphere, has been threatened by the arrival, dispersion and establishment of a psyllid coming from the Asian region: Diaphorina citri Kuwayama. This pest provokes considerable damages in Rutaceae family plants, due to nymphs and adults extract big quantities of sap during the feeding process allowing the presence of fumagine covering the leaf surface. Also, D. citri is an efficient vector of the disease called Huanglongbing, recognized as the most destructive for this cultivation, which can reduce production substantially and cause the death of the plantation in around five years. The presence of the disease has already been recognized in Brazil, United States and other Caribbean countries. Diverse strategies have been done to solve the problem, like the use of antibiotics against the causal agent Candidatus Liberibacter asiaticus, the chemical pesticide application for vector control, the biological control of the vector, until the eradication of plants with characteristic symptoms or positive to the disease; but certainly, none of them has offered an effective solution yet and the countries with more experience in the disease and vector management have chosen to cohabit with the problem and to obtain fruits during a third of plant lifespan. In this article, a general overview on D. citri and the causal agent of the disease, its dispersion and colonization to new areas, ways for its control, among other aspects have been offered, as a complement to the technical training, updating producers and researchers related with the Cuban citrus production. <![CDATA[THE PINK HIBISCUS MEALYBUG, <i>Maconellicoccus hirsutus</i> (GREEN), A POTENTIAL DANGER FOR THE CUBAN AGRICULTURE]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-27522007000300004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Maconellicoccus hirsutus (Green) (Hemiptera: Pseudococcidae) conocida como cochinilla rosada del hibisco, constituye una nueva especie en la región Neotropical. Se encuentra asociada a 73 familias de plantas en más de 200 géneros, por lo que se le considera como una especie altamente polífaga. Debido a la creciente importancia que ha adquirido a partir de los informes sobre el impacto económico que ha causado en la subregión del Caribe, por los daños y pérdidas significativas que ha provocado, especialmente en la isla de Granada y su rápida diseminación por el área, ha motivado que se establezca una vigilancia permanente, en prevención a su posible introducción al territorio nacional. Por tal razón, el presente trabajo constituye una alternativa más en la divulgación, en una versión actualizada, de las principales características de esta cochinilla exótica; la que puede convertirse en un peligro potencial para nuestra agricultura, así como también se abordan los métodos para su control, con énfasis en el control biológico y en algunas de las acciones que el país ha venido trabajando para retardar y/o disminuir los riesgos de introducción.<hr/>Maconellicoccus hirsutus (Green) (Hemiptera: Pseudococcidae), well-known as pink hibiscus mealybug, constitutes a new species in the Neotropical region. It is associated to 73 plant families in more than 200 genera; thus it is considered as a highly polyphagous species. Due to the increasing importance from the reports on the economic impact caused in the Caribbean subregion, the damages and significant losses it has provoked, especially in Grenade Island and its quick dissemination in the area; a permanent surveillance should be established to prevent its possible introduction in our national territory. For such a reason, the present work constitutes another alternative in currently spreading the main characteristics of this exotic mealybug, which can be transformed into a potential danger for our agriculture. Also, the methods for its control are approached, making emphasis in the biological control and in some of the actions made by the country to delay and/or diminish introduction risks. <![CDATA[<b><i>Meloidogyne mayaguensis</i></b> <b>RAMMAH Y HIRSCHMANN, EMERGENT PEST FOR TROPICAL AND SUBTROPICAL AGRICULTURE</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-27522007000300005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Meloidogyne mayaguensis Rammah y Hirschmann, constituye una importante plaga en países de la zona tropical y subtropical, donde parasita de manera natural más de 30 especies de diferentes plantas de cultivo como guayaba (Psidium guajava), cafeto (Coffea spp.), hortalizas, ornamentales y arvenses. Su distribución ha ocurrido relativamente rápido debido a factores antropogénicos y la mayor preocupación con esta especie es su capacidad para parasitar y reproducirse en plantas con resistencia a Meloidogyne spp. Esta especie presenta alta variabilidad en la morfología de su patrón perineal, por lo que es recomendable, para su identificación, el uso de elementos complementarios como los que ofrecen los perfiles de esterasas. Esta especie puede hallarse en poblaciones concomitantes junto a Meloidogyne incognita, Meloidogyne arenaria y Meloidogyne javanica, haciendo más complejo su diagnóstico y manejo. Entre las regulaciones empleadas para mitigar su efecto negativo se encuentran, la implementación de medidas de cuarentena interna y el uso de Cadusafos y Abamectina, con resultados variables. De igual modo, grupos de investigación en África y América han evaluado extractos de Crotalaria spp. y agentes de control biológico (Arthrobotrys spp.), entre otras tácticas. M. mayaguensis se considera una de las especies más peligrosas del género, su detección, correcta identificación y contención en las áreas donde aparece constituyen uno de los retos más importantes de las autoridades sanitarias en los países donde ha sido encontrada, para los cuales la información oportuna y capacitación efectiva de los actores involucrados en esta esfera representa un elemento de vital importancia para el enfrentamiento a esta plaga emergente.<hr/>Meloidogyne mayaguensis Rammah y Hirschmann, is an important pest in tropical and subtropical countries, because it affects in natural way more than 30 different species like guava (Psidium guajava), coffee (Coffea spp.), vegetables, ornamental plants and weeds. Its distribution has been very fast due to anthropogenic factors, and the highest concern about this species is its capacity to infest and reproduce on resistant plants to Meloidogyne spp. This species has a high variability in its perineal pattern morphology; thus the use of complementary elements like the offered by esterase profile is recommended. This specie has been found in mixed population with Meloidogyne incognita, Meloidogyne arenaria and Meloidogyne javanica, making more complex its diagnosis and management. Among the measurements to diminish its negative effect are the implementation of internal quarantine measures and the use of Cadusafos and Abermectine with variable results. In the same way, different research teams from Africa and America have evaluated extracts from Crotalaria spp., biological control agents (Arthrobotrys spp.), among other tactics. M. mayaguensis has been considered one of the most dangerous species of this genus. Its detection, right identification and contention in the areas in which it is found constitute one of the most important challenges for the sanitary authorities in the countries when the species has been reported. The opportune information and the effective training of the staff involved in the phytosanitary area represent a vital element for facing this emergent pest.