Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Higiene y Epidemiología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=1561-300319990003&lang=en vol. 37 num. 3 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[Accidentes en el hogar de los menores de 10 años: Municipio Regla, 1996-1997]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se realizó un estudio descriptivo transversal con el objetivo de caracterizar los accidentes en el hogar de los niños menores de 10 años, del municipio Regla, ocurridos en un período de 90 d previos a la entrevista (realizada entre diciembre de 1996 y marzo de 1997). Se tomó una muestra de 1 156 niños, seleccionados en un muestreo por conglomerados monoetápico, tomando como conglomerados a los consultorios del médico de la familia. Los datos fueron recogidos en cuestionarios elaborados al efecto. Se calcularon medidas de frecuencia relativa (porcentajes y razones). En las variables asociadas, se estimó la magnitud de esa asociación a través del Odds Ratio y su intervalo de confianza, con una confiabilidad del 95,0 %. La incidencia de niños accidentados fue 23,6 % (21,2-26,1). Los factores más relacionados con los accidentes fueron tener edades de 1 a 4 años y antecedentes de otros accidentes.<hr/>A cross-sectional descriptive study was conducted aimed at characterizing those home accidents that occurred among children under 10 during the 90 days previous to the interview (between December, 1996, and March, 1997). A sample of 1 156 children was selected in a sampling by single-stage conglomerates. The family physician offices were considered as conglomerates. Data were collected in questionnaries made to this end. Measures of relative frequency (percentages and ratios) were calculated. The magnitude of association was estimated in the associated variables through the odds ratio and its confidence interval with a reliability of 95.0 %. The incidence of children having accidents was 23.6 % (21.2-26.1). The factors most associated with accidents proved to be being between 1 and 4 years old and having other accidents. <![CDATA[Evaluación de la exposición ocupacional a solventes en trabajadores de una fábrica de calzado]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se efectuó un estudio de corte transversal con 204 trabajadores, 71 expuestos a disolventes orgánicos procedentes de la Fábrica de Calzado de Canastilla "Capitán San Luis" y 133 controles que laboran en la Empresa Complejo Lácteo de la Habana, con el fin de conocer el efecto de estos disolventes en la salud de los trabajadores estudiados. Las concentraciones del contaminante en el ambiente laboral se mantuvieron dentro de los límites normales de exposición. Se encontraron diferencias significativas para los expuestos en algunos parámetros clínicos y de laboratorio. La tendencia de los indicadores de la morbilidad es a ser mayor en los expuestos.<hr/>A cross-sectional study of 204 workers, 71 from the "Capitán San Luis" Factory of Infants`Footwear that were exposed to organic solvents, and 133 controls who worked at the Dairy Enterprise of Havana, was carried out in order to know the effect of these solvents on the health of the studied workers. The concentrations of the contaminant in the working environment were within the normal exposure limits. Significant differences were found in some clinical and laboratory parameters among the exposed workers. Morbidity indicators tended to be higher in the exposed workers. <![CDATA[Factores de riesgo asociados con el bajo peso al nacer: Municipio Boyeros, 1994-1995]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Con el objetivo de identificar los factores de riesgo asociados con el bajo peso al nacer (BPN) en el municipio Boyeros en los años 1994-1995, se realizó un estudio analítico (cohorte retrospectiva). Fueron estudiadas 4 461 embarazadas, de ellas 426 tuvieron hijos con BPN. Se utilizó el riesgo relativo y la prueba de chi cuadrado para conocer respectivamente magnitud y significación estadística de la asociación entre las variables independientes y la dependiente. Se determinó también el porcentaje de riesgo atribuible al factor de riesgo. Las alteraciones cervicales uterinas, la anemia del tercer trimestre y la sepsis vaginal, fueron los factores de riesgo más asociados con el BPN y los que producirían mayor impacto en la disminución del problema de salud. Ser fumadora o adolescente también constituyó factor de riesgo, no así la cantidad de partos o legrados previos y el bajo nivel de escolaridad de la madre.<hr/>A cohort analytic retrospective study was conducted so as to identify those risk factors associated with low birth weight (LBW) in the municipality of Boyeros from 1994 to 1995. 4 461 pregnant women were studied. 426 of them had children with LBW. The relative risk and the chi square test were used to know the magnitude and statistical significance of the association between the independent variables and the dependent variable. The percentage of risk attributable to the risk factor was also determined. Cervical uterine alterations, anemia in the third trimester and vaginal sepsis were the risk factors most associated with LBW and the ones that produced a greater impact on the reduction of the health problem. Being a smoker or an adolescent was also a risk factor; however, the number of deliveries or previous induced abortions and the low educational level of the mothers were not considered as risk factors. <![CDATA[Evaluación de la protección radiológica en un módulo de medicina nuclear de un hospital cubano]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se aplicó una encuesta en el módulo de medicina nuclear de un hospital cubano, que abordaba la problemática de la protección radiológica en éste, como punto de partida para mejorarla. La encuesta se confeccionó con 10 temáticas referentes a los aspectos relacionados con la protección del paciente, el trabajador expuesto a las radiaciones ionizantes y el público. Se recogieron 203 respuestas entre el personal médico, trabajadores expuestos del departamento, responsable de protección radiológica y pacientes. El conjunto de respuestas no respondía a una ley de distribución por lo cual se escogió, para el procesamiento de la muestra seleccionada dentro de la población de respuestas, un método no paramétrico (método de Van Der Varden). Se obtuvo como resultado que no existía una diferencia significativa entre las respuestas afirmativas y negativas, de donde se deduce la necesidad de aplicación de un Programa de Mejoras a la Protección Radiológica en este módulo de medicina nuclear.<hr/>A survey on radiological protection was applied as a starting point to improve it in a department of nuclear medicine of a Cuban hospital. 10 topics referring to the aspects connected with the patient's protection, the worker exposed to ionizing radiations and the public were included in the survey. 203 answers were given by the medical personnel, the exposed workers from the department, the person responsible for radiological protection and the patients. The set of answers did not respond to a distribution law. That's why a mon-parametric method (method of Van Der Varden) was chosen for processing the selected sample within the population of answers. No significant differences were observed between the affirmative and the negative answers. The need to implement a Program for the Improvement of Radiological Protection in this department of nuclear medicine is deduced. <![CDATA[Fracciones biodisponibles de arsénico, plomo, cadmio y mercurio en sedimentos de corrientes superficiales seleccionadas]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se realizó la determinación de las fracciones biodisponibles de arsénico, cadmio, plomo y mercurio en los sedimentos de 10 ríos seleccionados, los cuales abastecen a comunidades de más de 5 000 habitantes en Cuba. Se efectuó la extracción en la fracción compuesta por partículas menores de 63 mym, con ácido clorhídrico 0,5 mol/L. En los casos de arsénico y cadmio, todas las muestras presentaron niveles inferiores a los límites de cuantificación de los métodos de ensayo. Las medianas de las concentraciones de plomo y mercurio fueron en todos los ríos inferiores a 15 y 0,15 myg/g, respectivamente. Se calculó la razón concentración de metal total/concentración de metal biodisponible, en los casos en que se detectaron concentraciones cuantificables de plomo y mercurio biodisponible.<hr/>The bioavailable fractions of arsenic, cadmium, lead, and mercury in the sediments of 20 selected rivers that supply water to more than 5 000 inhabitants in Cuba were determined. The extraction was made in the fraction composed of particles under 63 mum with hydrochloric acid 0.5 mol/L. In the cases of arsenic and cadmium all the samples presented levels below the limits of quantification of the test methods. The medians of the concentrations of lead and mercury in all rivers were lower than 15 and 0-15 mug/g, respectively. The total concentration of metal/concentration of bioavailable metal ratio was calculated when quantifiable concentrations of bioavailable lead and mercury were found. <![CDATA[Evaluación química de un sistema de extracción de gases anestésicos residuales para el control de la contaminación en salones de operaciones]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se estudia la eficiencia de un sistema de extracción local de gases anestésicos residuales el cual fue propuesto con la finalidad de controlar, mediante un método sencillo y económico, la contaminación por este tipo de sustancias en los salones de operaciones del país.<hr/>The efficiency of a system for the local extraction of residual anesthetic gases that was proposed to control by a single and economic method the pollution caused by this type of substances in the operating rooms of the country is studied in this paper. <![CDATA[Tiocianato sérico: un marcador bioquímico para discriminar fumadores de no fumadores]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se estudiaron 73 personas supuestamente sanas, de ambos sexos y con una edad promedio de 28,55 años con el objetivo de validar la técnica de cuantificación de tiocianato (-SCN) en suero. Se obtuvo que los fumadores tenían concentraciones de -SCN (110,86 ± 6,34 mymol/L) significativamente mayores (p > o = 0,001) que los no fumadores (23,38 ± 2,2 mmol/L). Fueron observadas correlaciones lineales directas entre los niveles de -SCN, con el número de cigarrillos y con los gramos de picadura (r = 0,698, p > o = 0,05). Se escogió el valor de concentración de 50 mymol/L para distinguir fumadores de no fumadores, con 97,9 % de sensibilidad, 96,0 % de especificidad, 2,1 y 4,0 % de falsos positivos y negativos, respectivamente. Se concluyó que el método es útil para discriminar a los fumadores de los no fumadores, y puede ser de gran valor en las consultas de prevención y de intervención.<hr/>73 apparently sound individuals of both sexes with an average age of 28.55 years old were studied aimed at validating the technique of quantitation of thiocynate (-SCN) in serum. It was observed that smokers had concentrations of -SCN (110.86 ± 6.34 mumol/L) significantly higher (p > or = 0.001) than nonsmokers (23.38 ± 2.2 mmol/L). Lineal direct correlations were found between the levels of -SCN and the number of cigarettes and the grams of out tobacco (r = 0.698, p > or = 0.05). The concentration value of 50 mumol/L was chosen to distinguish smokers from nonsmokers, with 97.9 % of sensitivity, 96.0 % of specificity, and 2.1 % and 4.0 % of false positives and negatives, respectively. It was concluded that the method is useful to discriminate smokers from nonsmokers and that it may be very useful at the departments of prevention and intervention. <![CDATA[Aluminosis: A propósito de 2 casos]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se presentan 2 pacientes de un grupo de 6 trabajadores que tenían en común haber laborado en la actividad de metalización (recubrimiento de superficies metálicas con aluminio pulverizado con una antorcha), los cuales durante 8 años, como promedio, compartieron largas jornadas. Se describe la forma de inicio de la enfermedad y su evolución, muy grave y rápida en el primer caso, y algo más solapada en el segundo, pues ambos fallecieron. Se detallan además las condiciones de trabajo y de las adecuaciones que sobre éstas se realizan antes y después de diagnosticados los casos. Resultado del análisis conjunto de los exámenes realizados a los trabajadores, así como su historia ocupacional, antecedentes personales y familiares, se concluye que se trató de 2 casos afectados por aluminosis.<hr/>2 patients from a group of 6 workers that had worked in the activity of metal spraying (covering of metallic surfaces with powdered aluminium using a torch) and had shared long working days during 8 years as an average are presented. It is described the onset and evolution of the disease, which was very serious and rapid in the first case and a little more moderate in the second. Both patients died. Details are given about the working conditions and the changes made before and after the cases are diagnosed. As a result of the analysis of the examinations carried out and of their occupational, personal and family histories, it is concluded that these 2 patients were affected by aluminosis. <![CDATA[World health report: 1998]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se presentan 2 pacientes de un grupo de 6 trabajadores que tenían en común haber laborado en la actividad de metalización (recubrimiento de superficies metálicas con aluminio pulverizado con una antorcha), los cuales durante 8 años, como promedio, compartieron largas jornadas. Se describe la forma de inicio de la enfermedad y su evolución, muy grave y rápida en el primer caso, y algo más solapada en el segundo, pues ambos fallecieron. Se detallan además las condiciones de trabajo y de las adecuaciones que sobre éstas se realizan antes y después de diagnosticados los casos. Resultado del análisis conjunto de los exámenes realizados a los trabajadores, así como su historia ocupacional, antecedentes personales y familiares, se concluye que se trató de 2 casos afectados por aluminosis.<hr/>2 patients from a group of 6 workers that had worked in the activity of metal spraying (covering of metallic surfaces with powdered aluminium using a torch) and had shared long working days during 8 years as an average are presented. It is described the onset and evolution of the disease, which was very serious and rapid in the first case and a little more moderate in the second. Both patients died. Details are given about the working conditions and the changes made before and after the cases are diagnosed. As a result of the analysis of the examinations carried out and of their occupational, personal and family histories, it is concluded that these 2 patients were affected by aluminosis. <![CDATA[Las consecuencias de los desastres para la salud pública]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se presentan 2 pacientes de un grupo de 6 trabajadores que tenían en común haber laborado en la actividad de metalización (recubrimiento de superficies metálicas con aluminio pulverizado con una antorcha), los cuales durante 8 años, como promedio, compartieron largas jornadas. Se describe la forma de inicio de la enfermedad y su evolución, muy grave y rápida en el primer caso, y algo más solapada en el segundo, pues ambos fallecieron. Se detallan además las condiciones de trabajo y de las adecuaciones que sobre éstas se realizan antes y después de diagnosticados los casos. Resultado del análisis conjunto de los exámenes realizados a los trabajadores, así como su historia ocupacional, antecedentes personales y familiares, se concluye que se trató de 2 casos afectados por aluminosis.<hr/>2 patients from a group of 6 workers that had worked in the activity of metal spraying (covering of metallic surfaces with powdered aluminium using a torch) and had shared long working days during 8 years as an average are presented. It is described the onset and evolution of the disease, which was very serious and rapid in the first case and a little more moderate in the second. Both patients died. Details are given about the working conditions and the changes made before and after the cases are diagnosed. As a result of the analysis of the examinations carried out and of their occupational, personal and family histories, it is concluded that these 2 patients were affected by aluminosis. <![CDATA[El instituto nacional de salud de los trabajadores de la república de Cuba: un reto de país en desarrollo]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-30031999000300011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Se presentan 2 pacientes de un grupo de 6 trabajadores que tenían en común haber laborado en la actividad de metalización (recubrimiento de superficies metálicas con aluminio pulverizado con una antorcha), los cuales durante 8 años, como promedio, compartieron largas jornadas. Se describe la forma de inicio de la enfermedad y su evolución, muy grave y rápida en el primer caso, y algo más solapada en el segundo, pues ambos fallecieron. Se detallan además las condiciones de trabajo y de las adecuaciones que sobre éstas se realizan antes y después de diagnosticados los casos. Resultado del análisis conjunto de los exámenes realizados a los trabajadores, así como su historia ocupacional, antecedentes personales y familiares, se concluye que se trató de 2 casos afectados por aluminosis.<hr/>2 patients from a group of 6 workers that had worked in the activity of metal spraying (covering of metallic surfaces with powdered aluminium using a torch) and had shared long working days during 8 years as an average are presented. It is described the onset and evolution of the disease, which was very serious and rapid in the first case and a little more moderate in the second. Both patients died. Details are given about the working conditions and the changes made before and after the cases are diagnosed. As a result of the analysis of the examinations carried out and of their occupational, personal and family histories, it is concluded that these 2 patients were affected by aluminosis.