Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Oftalmología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0864-217620130004&lang=es vol. 26 num. lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[<b>Teleoftalmología</b>: <b>15 años de experiencia</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Lentes intraoculares plegables y astigmatismo posquirúrgico en la catarata pediátrica</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: determinar el astigmatismo posquirúrgico en pacientes con diagnóstico de catarata pediátrica operados y con implante de lente intraocular plegable. Métodos: estudio observacional, descriptivo y transversal en 20 pacientes (28 ojos) entre 2 y 14 años de edad, operados de enero de 2008 a septiembre de 2010 en el Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer". Se excluyeron los pacientes que presentaban alteraciones corneales. Se realizó lensectomía con capsulotomía posterior y vitrectomía anterior. Se implantó lente de acrílico hidrofóbico e hidrofílico plegable. Resultados: el 55 % de los pacientes tenían entre 5 a 8 años de edad (promedio 5,7 años). El tipo de catarata más frecuente fue la congénita (85 %). La agudeza visual preoperatoria en el 60,7 % de los casos era inferior a 0,3, a los 4 meses de operados 32,1 % tenían más de 0,9 y al año 35,7 % alcanzó más de 0,9 y 28,6 % entre 0,3 y 0,6. El astigmatismo antes de la cirugía en 32,2 % estaba entre 0,5 y 1,5, a los 4 meses y al año fue entre 0,5 y 1,5 en 35,7 %. Conclusiones: el astigmatismo no sufrió variaciones con la realización de este tipo de cirugía. Una estrategia quirúrgica personalizada permite una mejor recuperación anatómica y funcional en estos pacientes.<hr/>Objective: to determine the postsurgical astigmatism in patients operated on from pediatric cataract and with foldable intraocular lens implantation. Methods: an observational, descriptive and cross-sectional study of 20 patients (28 eyes) between 2 and 14 years of age, who were operated on in the period of January 2008 through September 2010 at "Ramon Pando Ferrer" Cuban Institute of Ophthalmology. Some patients were excluded if they presented corneal alterations. Lensectomy, posterior capsulotomy and anterior vitrectomy were performed; hydrophobic and hydrophilic acrylic lenses were implanted. Results: fifty five percent of patients were 5 to 8 years of age (average of 5.7 years). The more frequent type of cataract was the congenital (85%). The initial visual acuity in 60.7 % of cases was below 0.3; four months after surgery, 32.1 % reached over 0.9 and after a year 35.7 % reached more than 0.9, and 28.6 % from 0.3 to 0.6. The astigmatism before the surgery in 32.2 % of cases ranged 0.5 to 1.5, but four months and one year after surgery, it was 0.5 to 1.5 in 35.7 % of patients. Conclusions: astigmatism did not vary with the performance of this type of surgery. A personalized surgical strategy allows achieving better anatomical and functional recovery of these patients. <![CDATA[<b>Factores de riesgo que influyen en la no obtención de visión binocular en operados de esotropía congénita</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: determinar los factores de riesgos que influyen en la no obtención de visión binocular en los pacientes operados de esotropía congénita. Métodos: estudio de serie de casos en pacientes operados de esotropía congénita en el Servicio de Oftalmología Pediátrica del Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer", en el período comprendido de enero de 2007 a mayo de 2010. Se analizaron las variables siguientes: fusión, estereopsis, edad quirúrgica, estabilidad del alineamiento ocular, número de cirugías, ambliopía y defecto refractivo. Resultados: el 57,7 % de los pacientes alcanzó fusión y el 30,8 % logró estereopsia, en un rango de 3 000 a 400 segundos de arco. Los niños operados tuvieron después de los 18 meses un riesgo cinco veces mayor de no desarrollar fusión y cuatro veces mayor de no desarrollar estereopsis que los operados antes de esa edad. Los pacientes que perdieron el alineamiento ocular tuvieron al año de la cirugía casi tres veces mayor probabilidad de no alcanzar fusión que aquellos que mantuvieron la ortotropía. La probabilidad de no desarrollar estereopsis fue casi dos veces mayor en los niños ambliopes. Conclusiones: la cirugía temprana resulta importante para mejorar los resultados funcionales visuales en los operados de esotropía congénita. La pérdida del paralelismo ocular y la ambliopía estuvieron asociadas al no desarrollo de fusión y estereopsis.<hr/>Objective: to determine the risk factors that have an impact on failing to achieve binocular vision in patients operated on from congenital esotropia. Methods: a case-series study conducted in patients operated on from congenital esotropia at the Pediatric Ophthalmology service of "Ramón Pando Ferrer" Cuban Institute of Ophthalmology from January 2007 through May 2010. The following variables were analyzed: fusion, stereopsis, stability of the ocular alignment, surgical age, number of surgeries, amblyopia, and refractive defect. Results: in this group, 57.7 % of the patients reached fusion and 30.8 % achieved stereopsis, in a range of 3000 to 400 arc seconds. The risk of not developing fusion and the risk of not developing stereopsis in operated children aged over 18 months were 5 times higher and 4 times higher, respectively, than in children operated on before that surgical age. Those patients who lose the ocular alignment after one year of surgery were 3 times more likely to fail to achieve fusion than those who kept orthotopia. The probabilities of not developing stereopsis were almost twice greater in amblyopic children. Conclusions: the early surgery is important to improve the visual functional results in those operated on from congenital esotropia. The loss of ocular parallelism and amblyopia were associated to unsuccessful development of fusion and stereopsis. <![CDATA[<b>Estereopsis en niños operados de estrabismo en el Instituto Cubano de Oftalmología</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: determinar la presencia de estereopsis en los niños operados de estrabismo en el Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer". Métodos: se realizó un estudio observacional, descriptivo y transversal de marzo a octubre de 2011. Se seleccionaron aleatoriamente 50 niños a quienes se le realizó un examen oftalmológico completo. Resultados: predominó el sexo femenino (60 %), el rango de edad fue de 3 a 4 años (32 %). El 84 % de los pacientes presentaban una agudeza visual de 1,0; de ellos, solamente 10 tenían estereopsis. El rango donde se obtuvo mayor cantidad de niños con estereopsis posoperatoria fue el de menores de 2 años. La mayoría de los niños tenían como diagnóstico una esotropía congénita, solamente tuvieron estereopsis con este tipo de estrabismo 5 niños, Otro tipo de estrabismo que presentaban fue la exotropia intermitente. Conclusiones: en la cirugía de estrabismo lograr el alineamiento ocular, su estabilidad y tener la unidad de visión en ambos ojos, no trae resultados sensoriales muy alentadores, si el niño no se opera a edades tempranas. Una intervención quirúrgica temprana resulta importante para mejorar los resultados funcionales visuales, principalmente antes de los 2 años de edad.<hr/>Objective: to determine the existence of stereopsis in children operated on from strabismus in "Ramón Pando Ferrer" Cuban Institute of Ophthalmology Methods: observational, descriptive and cross-sectional study from March to October, 2011. Fifty children were randomly selected to undergo a complete ophthalmologic exam. Results: females (60 %) and the 3 to 4 years-old age group (32 %) prevailed. In the study group, 84 % of the patients had visual acuity of 1.0, and just 10 had stereopsis. The patients younger than 2 years old represented the highest number with postsurgical stereopsis. Most of the children were diagnosed as congenital esotropia, but just 5 children had stereopsis added to this type of strabismus. Another type of strabismus found was the intermittent exotropia. Conclusions: in the strabismus surgery, reaching the ocular alignment and its stability as well as the vision co-ordination in both eyes, does not attain very encouraging sensory outcomes when a child is operated on at later age. An early surgical intervention is important to improve the functional visual results, mainly before 2 years of age. <![CDATA[<b>Características clínicas y epidemiológicas de las ametropías en escolares de la Escuela Primaria "Lidia Doce Sánchez"</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: determinar las características clínicas y epidemiológicas de los trastornos refractivos en escolares. Métodos: se realizó un estudio descriptivo, observacional de corte transversal en la escuela primaria "Lidia Doce Sánchez", en el municipio de Marianao, La Habana, desde septiembre a noviembre de 2011. El universo estuvo compuesto por 178 escolares y se realizó examen oftalmológico completo a 72 pacientes. Se distribuyeron según el defecto refractivo, grado de severidad, edad, género y la frecuencia de la ambliopía. Resultados: se encontró que 36 escolares presentaban trastornos refractivos y un predominio de la forma leve de estos. El astigmatismo representó el 55,5 % de las ametropías, y el astigmatismo hipermetrópico compuesto fue el más frecuente. La ambliopía se halló en el 3 % de los escolares. Conclusiones: el comportamiento de los defectos refractivos observado fue similar a lo obtenido por diversos autores del ámbito nacional e internacional.<hr/>Objective: to describe the clinical and epidemiological behavior of ametropia in schoolchildren. Methods: an observational, descriptive and cross-sectional study was carried out from September to November 2011 in "Lidia Doce" Sanchez" elementary school in Marianao municipality, Havana province. The universe of study was formed by 178 students. A complete ophthalmologic exam was performed on 72 eyes. They were distributed according to the refractive defect, degree of severity, age, gender and frequency of amblyopia. Results: thirty six children suffered from refractive defect, being the slight type predominant. Astigmatism represented 55,5% of all the ametropies, being the compound hypermetropic the most frequent. Amblyopia was found in 3% of children. Conclusions: the behavior of the refractive errors was similar to that observed by other authors in domestic and international reports. <![CDATA[<b>Características clínicas y epidemiológicas de los traumas oculares infantiles asistidos en Cuerpo de Guardia</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivos: caracterizar clínica y epidemiológicamente los traumas oculares en edad pediátrica. Métodos: se realizó un estudio observacional descriptivo de corte transversal con un total de 4 917 pacientes menores de 19 años, que acudieron por trauma ocular al cuerpo de guardia del Instituto Cubano de Oftalmología "Ramón Pando Ferrer", de enero a diciembre de 2008. Los datos se tomaron de las hojas de cargo y se operacionalizaron variables de interés como edad, sexo, tipo de trauma, ojo afectado, reconsultas, días de la semana de la asistencia y meses del año. Se realizó una prueba de comparación de medias para dos grupos independientes con el 95 % de confianza. Resultados: los traumas oculares representaron el 28,5 % de todas las afecciones por las que consultaron los niños. El 59,9 % fueron varones y predominó el grupo de 5 a 9 años (29,4 %). La erosión corneal se destacó con un 45,47 % de casos afectados. El 80,3 % de los casos tuvo una sola reconsulta y se constató que la mayor asistencia de niños con trauma a este servicio ocurre los fines de semana y en los meses de curso escolar. Conclusiones: los traumatismos oculares representan una parte importante de los casos vistos en cuerpo de guardia, lo que sugiere que se deben reforzar las medidas de prevención en los niños escolares.<hr/>Objective: to describe clinical and epidemiological characteristics of ocular trauma in children. Methods: an observational, descriptive and cross-sectional study was conducted in 4 917 patients younger than 19 years old, who presented with ocular trauma and were seen at the emergency service of "Ramón Pando Ferrer", Cuban Institute of Ophthalmology from January to December, 2008. Data were taken from the service's register of patients and the analyzed variables were age, sex, type of trauma, most affected eye, number of re-consultations and days and months when the events occurred. Two independent groups were analyzed by using a test to compare means with statistical significance of 95%. Results: traumas represented 28.5% of all the ocular diagnoses. Males were 59.9%, the 5 to 9 years age group predominated (29.4%) and corneal erosion accounted for 45.47% of all the cases. In this study, 80.3% of patients went to the doctor's just once again. Eye trauma was more frequent on weekends and during the academic year months. Conclusions: pediatric ocular traumas account for a significant part of the patients who is attended to in the emergency service. This suggests that the implementation of preventive actions should be extended to protect school children. <![CDATA[<b>Ambliopía en escolares del seminternado "Juventud de acero", del municipio de Caimito</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Objetivo: determinar las características clínicas y epidemiológicas de la ambliopía en escolares del seminternado "Juventud de Acero", del municipio de Caimito, en la provincia de Artemisa, en el período comprendido de enero a junio de 2011. Métodos: se realizó un estudio observacional, descriptivo, transversal, en escolares con edades comprendidos entre 5 a 11 años. El universo de trabajo estuvo constituido por 459 alumnos, matrícula de la institución durante el curso escolar 2011-2012. La muestra fue de 403 niños, a quienes se les determinó la agudeza visual sin corrección. A los que presentaron agudeza visual menor de 1,0 se les realizó examen oftalmológico y refracción. Se estudiaron las variables: edad, sexo, defecto refractivo, etiología y grado de severidad de la ambliopía. Resultados: en el universo estudiado se constató ambliopía en el 4,2 %, del cual el 76,5 % presentó afectación unilateral. El sexo femenino fue afectado en el 70,6 % y los niños con edades entre 7 y 8 años en un 35,4 y 29,4 %. El astigmatismo miópico mixto fue detectado en el 20,8 % y el miópico compuesto en el 16,7 %. La ambliopía anisometrópica se observó en el 47,0 %, seguida de la refractiva 35,3 %. Se encontró la forma leve en el 76,2 % de los ojos y profunda en el 4,8 %. Conclusiones: la frecuencia de presentación de la ambliopía fue baja, y la unilateral fue la más observada por estar asociada principalmente a anisometropía. Los escolares más afectados fueron los del sexo femenino y los de edades entre 7 y 8 años. El defecto refractivo más frecuente fue el astigmatismo mixto. Predominaron la ambliopía ligera y la de etiología anisometrópica.<hr/>Objective: to determine the clinical and epidemiological characteristics of amblyopia in school children from "Juventud de Acero" elementary school in Caimito municipality, Artemisa province. Method: an observational, descriptive and cross-sectional study conducted in 5 through 11 years-old children from January to June 2011. The universe of study was 459 students, who attended the school during the 2011-2012 academic year. The final sample comprised 403 children whose visual acuity without correction was estimated; those with visual acuity smaller than 1.0 underwent ophthalmological test and refraction. The studied variables were age, sex, refractive error, etiology and severity of amblyopia. Results: it was confirmed that amblyopia affected 4.2 % of students, 76.5 % of whom presented unilateral amblyopia. The females represented 70.6% whereas children aged 7 and 8 years accounted for 35.4 % and 29.4 %, respectively. Mixed myopic astigmatism was detected in 20.8 % and the compound myopic in 16.7 % of studied children. The anisometropic amblyopia was observed in 47.0 %, followed by the refractive type in 35.3 %, being the slight form observed in 76.2 % and the acute form in 4.8 % of eyes. Conclusions: the frequency of amblyopia occurrence was low, and the unilateral type was the most observed mainly associated to anisometropia. The female students and those school children aged 7 and 8 years were the most affected. The most frequent refractive defect was mixed astigmatism. Slight amblyopia of anisometropic etiology prevailed. <![CDATA[<b>Actualización en el tratamiento médico del glaucoma pediátrico</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400008&lng=es&nrm=iso&tlng=es En la actualidad no existen suficientes estudios para valorar la seguridad y eficacia de los medicamentos hipotensivos oculares en el glaucoma pediátrico. El uso de medicamentos para reducir la presión intraocular en niños, se considera desacertado principalmente en glaucomas congénitos primarios y en los asociados a anomalías oculares. En otros tipos de glaucomas, como los juveniles no asociados a goniodisgenesias y secundarios, se suele comenzar con tratamiento medicamentoso, aunque por los efectos adversos de este y el no control adecuado de la tensión ocular, un porcentaje importante necesita tratamiento quirúrgico. Se realiza una revisión bibliográfica actualizada con el objetivo de describir el mecanismo de acción, dosificación y efectos indeseables de los medicamentos hipotensores oculares en niños con glaucoma.<hr/>Nowadays, there are few studies that assess safety and effectiveness of hypotensive ocular medications for pediatric glaucomas. Use of drugs to reduce the intraocular pressure (IOP) in children is considered ineffective mainly in congenital primary glaucoma and in associated ocular anomalies. In other types of glaucomas such as juvenile glaucoma unrelated to goniodysgenesis and secondary ones, drug treatment is the initial therapy, but because of adverse reactions and inadequate control, a significant percentage of cases require surgical treatment. An updated literature review was made, with the objective of describing the mechanism of action, dosage and undesirable effects of hypotensive ocular drugs in glaucomatous children. <![CDATA[<b>Cirugía refractiva en niños</b>: <b>¿alternativa de tratamiento de la ambliopía?</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La ambliopía es un desorden neurológico, resultado de una anormal estimulación del cerebro durante el periodo crítico del desarrollo visual. Hasta hace poco tiempo la única opción terapéutica para el tratamiento de los defectos refractivos era la corrección óptica con cristales o lentes de contacto, indicación inicial para después realizar rehabilitación visual. Los avances en cirugía refractiva han revolucionado el tratamiento de los errores refractivos en los adultos, pero la alta prevalencia de defectos refractivos pediátricos y el progreso vertiginoso de la cirugía refractiva en los últimos años, han despertado un gran interés en oftalmólogos. La cirugía refractiva es un tema controversial con defensores y detractores, pero es un tratamiento alternativo para pacientes que no responden al tratamiento convencional de la ambliopía y, de no tomar una conducta enérgica, los niños quedan ambliopes.<hr/>Amblyopia is a neurological disorder resulting from abnormal stimulation of the brain during the critical period of the visual development. Till recently, the only therapeutic option was the optic correction with glasses or ocular lenses, which was the initial indication to carry out visual rehabilitation later. The advances in refractive surgery have revolutionized the treatment of the refractive errors in the adults, but the high prevalence of pediatric refractive defects and the accelerated progress of the refractive surgery in the last few years have aroused great interest among ophthalmologists. The refractive surgery is a controversial topic with advocators and opponents, but it is an alternative treatment for patients that do not respond to the conventional treatment for amblyopia. If an energetic behavior is not assumed in this respect, the children could become amplyopic. <![CDATA[<b>Actualización en el tratamiento del hemangioma infantil</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los hemangiomas en la infancia representan el tumor benigno más común. Un porcentaje significativo de estas lesiones es asociado con morbilidad sustancial en la infancia y la niñez. Se realiza una revisión bibliográfica con el fin de profundizar y ampliar los conocimientos sobre el diagnóstico y el tratamiento actualizado del hemangioma infantil. El diagnóstico de los hemangiomas es fundamentalmente clínico. Su cuadro es raramente confundible con otras lesiones. Sin embargo, en ocasiones los hemangiomas profundos pueden presentar problemas de diagnóstico diferencial con otras tumoraciones azuladas en esta localización. Los ß-bloqueantes constituyen el tratamiento de elección de los HI. Aunque se han descrito efectos secundarios aislados, se puede afirmar que es un tratamiento seguro en la edad pediátrica.<hr/>The hemangiomas in infancy represent the commonnest benign tumor. A significant percentage of these injuries is associated with substantial morbility in infancy and childhood. A bibliographic revision with the aim of deepening and increasing the knowledge on the diagnosis and the treatment updated of the infant hemangioma comes true. The hemangiomas's diagnosis is fundamentally clinical. Your picture is rarely easily confused with another one injuries. However, at times the deep hemangiomas can present problems of differential diagnosis with another one tubercles blued at this location. Them ß-bloqueantes constitute the HI's treatment of choice Although they have described isolated side effects, it can be affirmed that it is a safe treatment in the pediatric age. <![CDATA[<b>Maduración visual retardada</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Retraso en la maduración visual es el término utilizado para describir aquellos niños con incapacidad de fijar o seguir objetos en el ambiente, que no responden ante la proximidad de un objeto amenazante o un destello de luz, por ejemplo, abrir y cerrar los ojos; pero luego mejora a la edad de 6 meses sin tratamiento. Se incluyen dentro de las posibles causas la falta de oxígeno antes, durante o después del nacimiento, enfermedades producidas por virus o bacterias como la meningitis y el citomegalovirus, o una lesión traumática,aunque hoy en día queda poco consenso en cuanto a la etiología de este fenómeno. Estos niños con retraso en la maduración visual parecen ciegos, incapaces de centrar la atención, fijar o seguir cualquier parte del mundo visual. La exploración ocular y neurológica del niño es completamente normal. Los síntomas se resuelven sin tratamiento y con frecuencia, no se encuentra ninguna causa para la presentación inicial. El retraso en la maduración visual se clasifica en 3 grupos: el primero con retraso en la maduración visual como única anomalía y una recuperación rápida y completa. El segundo incluye aquellos casos con problemas oculares, como estrabismo, error refractivo elevado, retraso mental, entre otros, logrando una recuperación más lenta y a menudo incompleta. El tercer grupo incluye los casos con otras anomalías oculares.<hr/>Delayed visual maturation is the term used to describe those children with inability to fix their eyes with the object or to visually follow them in the environment, who do not react to a threatening object or a gleam of light close to them, for example, by opening and closing their eyes. However, they generally improve their condition at the age of 6 months without any treatment. The possible causes of this disorder may be lack of oxygen, before, during or after birth, illnesses caused by viruses or bacteria, such as meningitis and cytomegalovirus, or a traumatic lesion, although there exists now minority consensus about the real etiology of this phenomenon. The children suffering delayed visual maturation seem to be blind, unable to focus attention, fix or visually follow any portion of the visual world. Ocular and neurological examination of the child is completely normal. Symptoms disappear without any treatment and the cause for the initial occurrence is usually unfound. The delayed visual maturation is classified into 3 groups, the first group with delayed visual maturation as the only anomaly and a quick and complete recovery. The second group includes those cases with ocular problems, namely strabismus, high refractive error, mental retardation, and others, in which recovery is slower and often incomplete. The third group includes cases with other ocular anomalies. <![CDATA[<b>Consideraciones actuales en la insuficiencia de convergencia</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400012&lng=es&nrm=iso&tlng=es La insuficiencia de convergencia es un problema común de coordinación muscular en el cual los ojos tienden a desviarse hacia afuera (exoforia) con la lectura o cuando se realizan actividades de cerca. Los síntomas más característicos son los astenópicos. Es una de las causas más frecuentes de disconfort ocular. Se diagnostica cuando la exoforia es mayor de cerca y el paciente tiene uno o ambos de los siguientes signos: un punto próximo de convergencia remoto y/o reserva fusional positiva reducida. No existe un consenso para su diagnóstico y tratamiento, aunque muchos coinciden en que la terapia visual y la aplicación de los adelantos técnicos donde los programas de computación juegan un papel importante logran una pronta mejoría en estos pacientes.<hr/>Convergence insufficiency is a common eye muscle coordination problem in which the eyes tend to drift outward (exophoria) when reading or doing some work at near distance. The most frequent symptoms are the asthenopics. Convergence insufficiency is one of the most common causes of ocular discomfort. The diagnosis is based on exophoria greater at near distance, a remote near point of convergence and decreased convergence amplitudes. There is not any consensus whatsoever about diagnosis and treatment, although many agree on the fact that the visual therapy and the application of technical advances - computer software packages play an important role - manage to attain rapid visual improvement in these patients. <![CDATA[<b>Miastenia grave y miastenia grave ocular</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400013&lng=es&nrm=iso&tlng=es La miastenia grave es una enfermedad caracterizada por debilidad y fatiga de los músculos voluntarios debido a una trasmisión anómala a nivel de la unión neuromuscular. La prevalencia es aproximadamente de 5 casos/100 000 personas. La miastenia grave puede ser bulbar, ocular o generalizada.Existen formas clínicas en la infancia como son la miastenia neonatal transitoria, la miastenia congénita y la miastenia juvenil. Los músculos oculares, faciales y bulbares son los más frecuentes afectados por la enfermedad. Cuando los síntomas se limitan a la musculatura cercana al ojo se denomina miastenia grave ocular. Una vez el oftalmólogo diagnostica o sospecha la miastenia grave, un neurólogo generalmente dirige la comprobación y tratamiento. El papel del oftalmólogo continúa siendo importante, además de chequear la motilidad y disfunción palpebral y proporcionar el alivio sintomático para estos desórdenes, debe estar alerta a la posibilidad de ambliopía.<hr/>Myasthenia gravis is an illness characterized by weakness and fatigue of the voluntary muscles due to an anomalous transmission at neuromuscular juncture. The prevalence rate is approximately 5 cases/100 000 people. Myasthenia gravis can be bulbar, ocular or widespread. Clinical forms exist in the childhood such as neonatal transitory myasthenia, congenital myasthenia and juvenile myasthenia. The ocular facial and bulbar muscles are the most frequently affected by this illness. When the symptoms occur in the musculature close to the eye, it is named ocular myasthenia gravis. Once the ophthalmologist suspects of or diagnoses myasthenia gravis, a neurologist generally leads the confirmation tests and the treatment. The role of the ophthalmologist continues being important, since he should check the palpebral motility and dysfunction, provide the relief to symptoms and be alert to the probable amplyopia. <![CDATA[<b>Síndrome de mielinización de fibras nerviosas retinales, miopía y ambliopía</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las fibras de mielina intraoculares se presentan desde el nacimiento y suelen localizarse alrededor de la papila. El síndrome de mielinización de las fibras nerviosas retinales fue descrito por Virchow por primera vez en 1856. Este aparece como parches estriados, blanco o blanco grisáceos con los bordes imprecisos y plumosos siguiendo una configuración coincidente con la distribución de las fibras nerviosas retinales. Se presenta una paciente femenina de 4 años que es traída a consulta por desviación del ojo derecho. En el examen oftalmológico se detecta una agudeza visual con corrección de 0,1 y la oftalmoscopia confirma la mielinización de las fibras nerviosas retinales. En estos pacientes se asocia frecuentemente la miopía y ambliopía. A pesar de los pobres resultados visuales y ante la ausencia de otras terapias disponibles existe tendencia a tratamiento agresivo para la ambliopía, aunque en la literatura esto es aún controversial.<hr/>The intraocular myelin fibers emerge since one's birth and it is usually located around the papilla. The syndrome of myelinated retinal nerve fibers was described for the first time by Virchow in 1856. This appears in the form of grooved patches, white or grayish white with imprecise and feathery borders following a coincident configuration with the distribution of the retinal nerve fibers. A four years-old girl who was taken to the doctor's office because she presented with right eye deviation. In the ophthalmologic exam, the best corrected visual acuity was 0.1 and the ophthalmoscopy confirmed myelinated retinal nerve fibers. Myopia and amblyopia were often associated in these patients. In spite of the poor visual results and the lack of other available therapies, specialists tend to apply aggressive treatment for amblyopia, although this procedure is still controversial in the medical literature. <![CDATA[<b>Glaucoma en anomalía de Rieger</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se describe un caso clínico con diagnóstico de anomalía de Rieger con embriotoxon posterior, adherencias iridocorneales, corectopia, atrofia sectorial del iris, goniodisgenesia y glaucoma bilateral no asociado a alteraciones sistémicas. Se decide realizar trabeculo-trabeculectomía con Mitomicina C. en ambos ojos manteniéndose compensado hasta el año de la cirugía con posterior adelgazamiento de la bula de filtración y salida de humor acuoso de ojo izquierdo con notable disminución de la presión intraocular, decidiéndose realizar reconstrucción de bula de filtración. Al mes de la cirugía las presiones intraoculares comenzaron a elevarse, encontrándose en estos momentos compensadas con dorzolamida colirio.<hr/>A clinical case, who was diagnosed with Rieger's anomaly with later embriotoxon, iridocorneal adhesions, corectopia, sectoral atrophy of the iris, goniodysgenesis and bilateral glaucoma unrelated to systemic alterations, was described. The performance of trabeculo-trabeculectomy with Mitomycin C was decided for both eyes. The case remained compensated till one year after surgery, when there occurs thinning of the filtration bulla and aqueous humor discharge from the left eye in addition to remarkable decrease of intraocular pressure. It was then decided to reconstruct the filtering bulla. One month after surgery, the intraocular pressure began rising and they are presently compensated with the use of dorzolamide drops. <![CDATA[<b>Parálisis del músculo oblicuo superior atípica</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400016&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las paresias y parálisis oculomotoras implican todos aquellos procesos susceptibles de producir un déficit parcial o total de los movimientos del globo ocular. La lesión puede estar en cualquier parte del sistema oculomotor que incluye la corteza cerebral, el tronco cerebral, nervios, placa neuromuscular y del propio músculo. Las paresias y/o parálisis del músculo oblicuo superior o IV par craneal constituye una de las más frecuentes en la práctica médica estrabológica, puede ser de etiología congénita o adquirida, se caracteriza por hipertropía que aumenta con la inclinación de la cabeza hacia el hombro del lado del ojo afectado (signo de Bielschowsky), anisotropía en V, exciclotropía. Los pacientes con paresias y/o parálisis adquirida muestran diplopía vertical y torsional que aumenta con la mirada hacia abajo, tortícolis con inclinación de la cabeza hacia el lado opuesto del ojo afectado y descenso del mentón. El paciente acude a consulta por presentar diplopía vertical y torsional de 13 años de evolución. Al examen de la motilidad ocular había ortotropía en la Posición Primaria de la Mirada con hiperforia al cover test ojo izquierdo, 10 Dp base inferior por barra de prismas, exciclotropía 5*, tortícolis hacia la derecha y Bielschowsky positivo hacia el lado izquierdo. La impresión diagnóstica fue paresia adquirida del músculo OS izquierdo de etiología no precisada. El tratamiento realizado fue la retroinserción del recto superior del ojo izquierdo 4 mm más el desplazamiento temporal de un 1/4 de la inserción con el objetivo de eliminar la diplopía vertical y torsional y la posición anómala de la cabeza.<hr/>The oculomotor paresis and paralysis involve all those processes capable of producing partial or total deficit of the ocular globe movements. The injure may be located in any part of the oculomotor system that includes the brain cortex, the brain trunk, nerves, neuromuscular plate and of the muscle. Paresis and/or paralysis of the superior oblique muscle or IV cranial nerve is very frequent in the medical practice for strabismus; it can be congenital or acquired, characterized by hypertropia that increases with the head moving toward the shoulder next to the affected eye (sign of Bielschowsky), V-anisotropy and excyclotropia. The patients affected by acquired paresis and/or paralysis show vertical and torsional diplopia that increases when they look down, torticollis from inclining the head towards the opposed side of the affected eye, and lowering of the chin. A patient went to the doctor's because he presented with vertical and torsional diplopia of 13 years of progression. The ocular motility exam revealed orthotropia at primary position of look with hyperphoria at cover test in the left eye, 10 Dp inferior basis in bar prism test, excyclotropia 5*, torticollis toward the right side and positive Bielschowsky index toward the left side. The diagnosis was acquired paresis of the left oblique superior muscle left of unspecified etiology. The treatment was over 4 mm retroinsertion of the superior rectum of the left eye plus one-fourth temporary displacement of the insertion, with the objective of eliminating the vertical and torsional diplopia and the anomalous position of the head. <![CDATA[<b>Presentación de dos casos con desviación vertical disociada relacionada con patrón en A</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400017&lng=es&nrm=iso&tlng=es La desviación vertical disociada es un fenómeno bilateral, asimétrico, en el cual se presenta un movimiento de elevación, abducción y exciclotorsión durante la oclusión monocular, que generalmente es más evidente en el ojo no fijador. Cuando se asocia a patrones en A y sobreacción de ambos oblicuos superiores, se conoce como tríada que puede ser primaria o secundaria a cirugía de esotropía. Al planear la cirugía en estos casos siempre hay que tener presente la presencia de simetría y el grado de incomitancia. Las opciones quirúrgicas estarán en dependencia si es una tríada primaria (no cirugía previa) o si estamos ante una tríada secundaria. Presentamos dos pacientes con tríada secundaria donde, a pesar de tener el mismo diagnóstico, el planteamiento quirúrgico es diferente. Se realiza en una paciente recesión de ambos rectos laterales 7 mm con desplazamiento de la inserción hacia abajo (la mitad de la inserción) y miectomía oblicuo inferior derecho y en el otro caso recesión asimétrica de ambos rectos superiores 6 mm ojo derecho y 4 mm ojo izquierdo.<hr/>The dissociated vertical deviation is a bilateral, asymmetric phenomenon, in which an elevation, abduction and excyclotorsion movement occurs during the monocular occlusion that is generally more evident in the non-fixing eye. When the vertical deviation is associated to A-patterns and overreaction of both superior oblique muscles, then this entitiy is known as triad that can be primary or secondary to esotropia surgery. In planning one surgery for these cases, it is always necessary to take into account the symmetry and the non-commitance grade. The surgical options will depend on whether it is a primary (not prior surgery) triad or a secondary triad. Here are two patients with secondary triad who, despite their similar diagnosis, the surgical plan for both were different. One patient underwent about 7 mm recession of both lateral rectus muscles with the insertion displacement downwards (half of the insertion) and myectomy in the right inferior oblique muscle whereas asymmetric recession of both superior rectus muscles, 6 mm for the right eye and 4 mm for the left eye, was performed in the other patient. <![CDATA[<b>Corrección</b><b> </b><b>de la esotropía infantil</b>: <b>¿cuáles deben ser nuestros objetivos y métodos?</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400018&lng=es&nrm=iso&tlng=es La desviación vertical disociada es un fenómeno bilateral, asimétrico, en el cual se presenta un movimiento de elevación, abducción y exciclotorsión durante la oclusión monocular, que generalmente es más evidente en el ojo no fijador. Cuando se asocia a patrones en A y sobreacción de ambos oblicuos superiores, se conoce como tríada que puede ser primaria o secundaria a cirugía de esotropía. Al planear la cirugía en estos casos siempre hay que tener presente la presencia de simetría y el grado de incomitancia. Las opciones quirúrgicas estarán en dependencia si es una tríada primaria (no cirugía previa) o si estamos ante una tríada secundaria. Presentamos dos pacientes con tríada secundaria donde, a pesar de tener el mismo diagnóstico, el planteamiento quirúrgico es diferente. Se realiza en una paciente recesión de ambos rectos laterales 7 mm con desplazamiento de la inserción hacia abajo (la mitad de la inserción) y miectomía oblicuo inferior derecho y en el otro caso recesión asimétrica de ambos rectos superiores 6 mm ojo derecho y 4 mm ojo izquierdo.<hr/>The dissociated vertical deviation is a bilateral, asymmetric phenomenon, in which an elevation, abduction and excyclotorsion movement occurs during the monocular occlusion that is generally more evident in the non-fixing eye. When the vertical deviation is associated to A-patterns and overreaction of both superior oblique muscles, then this entitiy is known as triad that can be primary or secondary to esotropia surgery. In planning one surgery for these cases, it is always necessary to take into account the symmetry and the non-commitance grade. The surgical options will depend on whether it is a primary (not prior surgery) triad or a secondary triad. Here are two patients with secondary triad who, despite their similar diagnosis, the surgical plan for both were different. One patient underwent about 7 mm recession of both lateral rectus muscles with the insertion displacement downwards (half of the insertion) and myectomy in the right inferior oblique muscle whereas asymmetric recession of both superior rectus muscles, 6 mm for the right eye and 4 mm for the left eye, was performed in the other patient. <![CDATA[<b>Desviación vertical disociada</b>: <b>ahora que sabemos cómo se desarrolla, ¿cómo debe ser tratada?</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-21762013000400019&lng=es&nrm=iso&tlng=es La desviación vertical disociada es un fenómeno bilateral, asimétrico, en el cual se presenta un movimiento de elevación, abducción y exciclotorsión durante la oclusión monocular, que generalmente es más evidente en el ojo no fijador. Cuando se asocia a patrones en A y sobreacción de ambos oblicuos superiores, se conoce como tríada que puede ser primaria o secundaria a cirugía de esotropía. Al planear la cirugía en estos casos siempre hay que tener presente la presencia de simetría y el grado de incomitancia. Las opciones quirúrgicas estarán en dependencia si es una tríada primaria (no cirugía previa) o si estamos ante una tríada secundaria. Presentamos dos pacientes con tríada secundaria donde, a pesar de tener el mismo diagnóstico, el planteamiento quirúrgico es diferente. Se realiza en una paciente recesión de ambos rectos laterales 7 mm con desplazamiento de la inserción hacia abajo (la mitad de la inserción) y miectomía oblicuo inferior derecho y en el otro caso recesión asimétrica de ambos rectos superiores 6 mm ojo derecho y 4 mm ojo izquierdo.<hr/>The dissociated vertical deviation is a bilateral, asymmetric phenomenon, in which an elevation, abduction and excyclotorsion movement occurs during the monocular occlusion that is generally more evident in the non-fixing eye. When the vertical deviation is associated to A-patterns and overreaction of both superior oblique muscles, then this entitiy is known as triad that can be primary or secondary to esotropia surgery. In planning one surgery for these cases, it is always necessary to take into account the symmetry and the non-commitance grade. The surgical options will depend on whether it is a primary (not prior surgery) triad or a secondary triad. Here are two patients with secondary triad who, despite their similar diagnosis, the surgical plan for both were different. One patient underwent about 7 mm recession of both lateral rectus muscles with the insertion displacement downwards (half of the insertion) and myectomy in the right inferior oblique muscle whereas asymmetric recession of both superior rectus muscles, 6 mm for the right eye and 4 mm for the left eye, was performed in the other patient.