Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Ortopedia y Traumatología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0864-215X20020001&lang=pt vol. 16 num. 1-2 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[<b>Editorial</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Surgery of the spastic hand in patients with child cerebral palsy</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A prospective study was conducted among 32 spastic hemiplegic children aged 5-15. The patients were admitted in "Frank País" International Scientific Orthopedic Complex from September, 1997, to September 2000. All of them had a contracture on wrist flexion and the fingers of different degrees, according to Zancolli’s classification. The patients were operated on taking into consideration the most accepted surgical criteria at present. The minimum follow-up was of 6 months and the maximum of 29 months. 71.9 % of the patients attained a good function with the applied treatment and only 2 patients had no functional improvement. The existence of speech and vision disorders did not influence on the results. The higher the intelligence quotient was, the better the obtained function was. The functional and aesthetic improvement of the hand of 29 patients was observed by their relatives. Only aesthetic improvement was obtained in two patients, whereas only functional improvement was observed in one patient. In general, all the patients had some type of improvement.<hr/>Une étude prospective a été réalisée dans un groupe de 32 enfants hémiplégiques spastiques âgés de 5 à 15 ans. Les patients ont été hospitalisés dans le Complexe scientifique orthopédique international "Frank País" de septembre 1997 à septembre 2000. Tous les patients ont été atteints de contracture en flexion du poignet et des doigts à différents degrés, d’après la classification de Zancolli. Les patients ont été opérés conforme les critères chirurgicaux les plus acceptés de nos jours. Le suivi minimal fut de 6 mois et celui maximal de 29 mois. 71,9% des patients a récupéré le bon fonctionnement de la main avec le traitement appliqué, et en général ce sont 2 qui ont atteint une amélioration fonctionnelle. Les troubles du langage et de la vue n’ont pas influé sur les résultats. Plus le quotient intellectuel a été grand, plus la fonction obtenue a été meilleure. Les parents de 29 patients ont constaté une amélioration fonctionnelle et esthétique chez eux. Deux patients n’ont atteint qu’une amélioration esthétique, tandis qu’un autre n’a atteint qu’une amélioration fonctionnelle. En général, tous les patients se sont améliorés en quelque sorte. <![CDATA[<b>Pollicization of the index finger in the traumatic thumb amputation</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó un estudio prospectivo en 6 pacientes con amputación traumática del pulgar que fueron tratados mediante la técnica de pulgarización del dedo índice. En 2 pacientes, la amputación ocurrió a nivel del cuello del I metacarpiano; en 1 paciente, a nivel del tercio medio; en 2, a nivel de la base y en 1, mediante la articulación trapeciometacarpiana. Todos los pacientes lograron realizar pinza digital con fuerza 4 ó 5. En el 100 % de los pacientes se logró algún grado de oposición. La sensibilidad se conservó en todos los dedos pulgarizados. Se logró un resultado bueno en el 66,7 % de los pacientes, regular en el 33,3 % y en ningún paciente, el resultado fue malo. La única complicación fue un retardo de consolidación. Los mejores resultados se obtuvieron en pacientes que no tenían dañados los músculos tenares ni la articulación trapeciometacarpiana.<hr/>A prospective study was conducted in 6 patients with traumatic amputation of the thumb that were treated by pollicization. In 2 patients, the amputation occurred at the level of the neck of the first metacarpal; in 1 at the level of the middle third; in 2 at the level of the base; and in 1 by the trapeziometacarpal joint. All the patients were able to perform digital pliers with force 4 ó 5. Some degree of opposition was obtained in 100 % of the patients. Sensibility was maintained in all the fingers undergoing pollicization. A good result was obtained in 66.7 % of the patients, fair in 33.3 %, and bad in none. The only complication was a delayed reduction. The best results were observed in patients that had no damage either of the thenar muscles or of the trapeziometacarpal joint.<hr/>Une étude prospective de 6 patients souffrant une amputation traumatique du pouce, et étant traités par la technique où l’index fait fonction de pouce, a été réalisée. L’amputation a été faite au niveau du col du premier métacarpien chez deux patients, au niveau du tiers médian chez un patient, au niveau de la base chez deux patients, et au niveau de l’articulation trapézo-métacarpienne chez les autres deux. Tous les patients ont réussi à réaliser la pince digitale à force 4 ó 5. 100 % des patients a atteint certain degré d’opposition. Tous les doigts traités ont conservé leur sensibilité. 66,7 % des patients a obtenu de bons résultats, 33,3 % des résultats passables, alors qu’aucun patient n’a obtenu de mauvais résultats. La seule complication fut une consolidation retardée. Les meilleurs résultats ont été obtenus par les patients qui n’avaient ni les muscles thénars ni l’articulation trapézo-métacarpienne abîmés. <![CDATA[<b>Surgical treatment of Osgood-Schlatter disease in athletes</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se evaluaron 30 pacientes atletas con la enfermedad Osgood-Schlatter que recibieron tratamiento conservador por un período no menor de 3 meses y a causa de continuar con síntomas dolorosos se decidió realizarles tratamiento quirúrgico consistente en múltiples perforaciones, escarificaciones y exéresis del fragmento libre de la tuberosidad anterior de la tibia. Los mejores resultados se obtuvieron con el tratamiento de escarificaciones y la combinación de las múltiples perforaciones con exéresis del fragmento libre. Las complicaciones fueron ínfimas y no atribuibles a las técnicas empleadas.<hr/>30 athletes with Osgood-Schlatter disease that received conservative treatment during a period of no less than 3 months for continuing with painful symptoms were evaluated. It was decided to apply a surgical treatment consisting in multiple perforations, scarifications, and exeresis of the free fragment of the anterior tuberosity of the tibia. The best results were obtained with the treatment of scarifications and the combination of multiple perforations with exeresis of the free fragment. The complications were minimum and they had nothing to do with the techniques used.<hr/>L’évaluation de trente athlètes atteints de la maladie Osgood-Schlatter qui avaient reçu un traitement conservateur au cours de plus de 3 mois, a été réalisée, et en raison de la persistance des symptômes douloureux, ils ont été chirurgicalement traités par de multiples perforations, scarifications et exérèses du fragment libre de la tubérosité antérieure du tibia. Les complications ont été insignifiantes et non attribuables aux techniques employées. <![CDATA[<b>Surgical treatment of the patellar hypertension syndrome</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó el estudio en 22 pacientes con diagnóstico de síndrome de hipertensión rotuliana, tratados quirúrgicamente en el CCOI “Frank País”. El 81,8 % de la muestra pertenecía al sexo femenino. Se observó que afecta fundamentalmente a pacientes antes de la tercera década de la vida. Se exponen varias técnicas y se evalúan sus resultados.<hr/>A study was conducted among 22 patients with diagnosis of patellar hypertension syndrome that were surgically treated at “Frank País” International Scientific Orthopedic Complex. 81.8 % of the sample were females. It was observed that it affected mainly patients before the third decade of life. Several techniques are explained and their results are evaluated.<hr/>L’étude de 22 patients diagnostiqués de syndrome d’hypertension rotulienne et traités chirurgicalement dans le CCOI "Frank País" a été réalisée. 81.8% de l’échantillon a été du sexe féminin. On a constaté que ce syndrome affecte fondamentalement les patients avant la trentaine. Plusieurs techniques sont exposées et leurs résultats évalués. <![CDATA[<b>Diagnostic ultrasound in irritable hip</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se estudiaron 72 pacientes por el método de ultrasonografía con el objetivo de demostrar su utilidad en el diagnóstico del síndrome de cadera irritable en el niño. Se utilizó un equipo de tiempo real con transductor sectorial de 5 Mhz para comparar ambas caderas. Se halló efusión en 43 pacientes. En los enfermos con sinovitis transitorias predominó sólo la efusión articular; el engrosamiento capsular con alteraciones de la cabeza femoral en la Enfermedad de Perthes y una efusión anecoica con pequeñas imágenes ecogénicas en el caso de artritis séptica. Se consideró la ecografía un método eficaz de elección para realizar diagnóstico diferencial de las enfermedades agrupadas en el síndrome de cadera irritable.<hr/>72 patients were studied by ultrasonography aimed at demonstrating its usefulness in the diagnosis of the irritable hip syndrome in children. A real time equipment with sectorial transductor of 5 Mhz was used to compare both hips. Effusion was found in 43 patients. The articular effusion predominated only among those patients with transient synovitis, whereas capsular thickening with alterations of the head of femur prevailed in Perthes’ disease. A predominance of an anecoic effusion with small ecogenic images was observed in the case of septic arthritis. Ultrasonography was considered as an efficient elective method to make differential diagnoses of the diseases grouped within the irritable hip syndrome.<hr/>Soixante-douze patients ont été étudiés par la méthode d’ultrasonographie afin de démontrer son utilité dans le diagnostic du syndrome de hanche irritable chez l’enfant. Un appareil à temps réel avec un transducteur sectoriel de 5 Mhz a été utilisé pour comparer toutes les deux hanches. Une effusion a été trouvée chez 43 patients. L’effusion articulaire, l’élargissement capsulaire avec des altérations de la tête du fémur dans la maladie de Perthes et une effusion anéchogène avec de petites images échogènes en cas d’arthrite septique n’ont prédominé que chez les malades ayant synovite transitoire. L’écographie a été considérée comme une méthode efficace au choix pour faire le diagnostic différentiel des maladies groupées dans le syndrome de hanche irritable. <![CDATA[<b>Incidence of hip fractures in the province of Sancti Spiritus</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó un estudio descriptivo y retrospectivo de la incidencia de la fractura de cadera en la provincia de Sancti Spíritus en el decenio de 1990 a 1999, para lo cual se revisaron un total de 1 730 historias clínicas de todos los pacientes que fueron atendidos por esta lesión en los servicios de Ortopedia y Traumatología en dicho período. Se determinó que los más afectados fueron el grupo de más de 65 años y especialmente el sexo femenino. El tratamiento quirúrgico se aplicó en el 82 % de los pacientes y más de la mitad tuvo una estadía hospitalaria de más de 7 días. Los fallecidos en su mayoría tenían una fractura de tipo trocantérica, que a la vez predominó con respecto a las de tipo cervical. Se evidenció un incremento ascendente en la tasa de incidencia de este tipo de lesión en el transcurso del decenio.<hr/>A descriptive and retrospective study of the incidence of hip fracture in the province of Sancti Spiritus from 1990 to 1999 was conducted. To this end, a total of 1 730 medical histories of all the patients that received medical attention due to this injury at the Orthopedics and Traumatology Services during this period were reviewed. The group over 65 and the females were the most affected. The surgical treatment was applied to 82 % of the patients and more than half of the patients had a hospital stay of more than 7 days. Most of those who died had a trochanteric fracture that predominated in comparison with the cervical fracture. An ascending increase was evidenced in the incidence rate of this type of injury during this 10-year period.<hr/>Une étude descriptive et rétrospective de l’incidence de la fracture de hanche à Sancti Spiritus dans la décennie 1990-1999 a été réalisée, c’est pourquoi 1,730 dossiers médicaux de tous les patients qui ont été traités pour cette lésion dans les services d’Orthopédie et Traumatologie pendant cette période ont été révisés. On a déterminé que le groupe de plus de 65 ans et le sexe féminin ont été les plus affectés. Le traitement chirurgical a été appliqué dans 82 % des patients, et plus de la moitié a eu un séjour hospitalier de plus de 7 jours. La plupart des patients décédés présentaient une fracture de type tronchantérien, laquelle a prédominé par rapport à celle de type cervical. Une augmentation croissante du taux d’incidence de ce type de lésion a été constatée au cours de cette décennie. <![CDATA[<b>Comprehensive care of the geriatric patient with hip fracture</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En Pinar del Río para reducir la mortalidad geriátrica y elevar la expectativa de vida se creó en el mes de mayo de 1999 una Sala de Referencia Provincial para pacientes geriátricos afectados de fractura de la cadera en el Hospital Provincial Docente Clinicoquirúrgico “León Cuervo Rubio”, con un modelo original de atención integral y dinámica que aplica conceptos actuales en cuanto a la valoración funcional del anciano, profilaxis antibiótica y trombosis venosa profunda, movilización precoz e incorporación a su medio habitual, así como el grado de satisfacción. Se hizo un estudio en el primer año de constituida hasta el mes de abril del 2000, que incluyó 250 pacientes atendidos y se exponen los resultados alcanzados, tanto asistenciales como económicos. Se utilizaron los insumos y materiales con que normalmente cuenta la institución, sin otra inversión económica. Fue la única sala con estas características en el país en esta etapa.<hr/>In order to reduce geriatric mortality and to increase life expectancy in Pinar del Río, a Provincial Reference Ward for geriatric patients affected by hip fracture was opened at "León Cuervo Rubio" Provincial Clinical and Surgical Teaching Hospital, in May, 1999, with an original model of comprehensive and dynamic care based on the application of current concepts as regards the functional evaluation of the elderly, antibiotic prophylaxis and deep venous thrombosis, early mobilization, incorporation to their habitual environment, and satisfaction degree. A study that included 250 patients was conducted up to April, 2000. The economic and health assistance results are shown. The institution used its own resources and materials and no other economic investment was necessary. It was the only ward in the country with these characteristics during this stage.<hr/>Sur la base d’un programme intégral et dynamique de santé appliquant des concepts actuels quant à la valorisation fonctionnelle de la personne âgée, la prophylaxis antibiotique et la thrombose veineuse profonde, la mobilisation précoce et la réincorporation à la vie quotidienne, ainsi que le niveau de satisfaction, une salle de référence provinciale a été créée à l’Hôpital provincial universitaire "León Cuervo Rubio" de Pinar del Río, Cuba, pour les patients gériatriques touchés d’une fracture de hanche, afin de réduire leur mortalité et d’augmenter leur espoir de vie. Une étude incluant 250 patients traités dans cette salle a été réalisée depuis la première année de sa création jusqu’au mois d’avril 2000, en montrant les résultats obtenus du point de vue médical et économique. Les matériels dont l’institution disposent normalement ont été employés sans une autre inversion économique requise. Dans cette période, c’était la seule salle à ces caractéristiques au pays. <![CDATA[<b>Thoracic and lumbar spinomedullary traumatism</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó un estudio observacional descriptivo en 65 pacientes con trauma raquimedular torácico y lumbar, atendidos en los Servicios de Ortopedia y Traumatología y de Neurocirugía del Hospital General Provincial Docente “Roberto Rodríguez Fernández” de Morón de enero/1988 a enero/2001, con el objetivo de valorar los resultados en la determinación de la estabilidad espinal segmentaria con la técnica de Luque I y distribución de los pacientes de acuerdo con las variables de complicaciones, edad, sexo, tipo de injerto óseo, topografía lesional y clasificación neurológica de Frankel. Hubo 23,07 % de complicaciones posquirúrgicas y tres fallecidos (4,61 %). Los materiales de osteosíntesis empleados fueron clavo de Kunstcher, pin de Rush de 5 mm y varillas de acero inoxidable de 6 mm. El injerto óseo autógeno se empleó en el 64,61 %; el mecanismo de producción predominante fue el accidente del tránsito (54,46 %). Los resultados finales fueron buenos en el 88,70 %, regulares en el 4,83 % y malos en el 6,45 %.<hr/>An observational and descriptive study was carried out among 65 patients with thoracic and lumbar spinomedullary trauma that received medical attention at the Services of Orthopedics, Traumatology and Neurosurgery of "Roberto Rodríguez Fernández" Provincial General Teaching Hospital, in Morón, from January, 1988, to January, 2001, in order to evaluate the results in the determination of spinal segmentary stability by Luque I technique and the patients’ distribution, according to variables of complications, age, sex, type of bone graft, injury topography and Frankel’s neurological classification. There were 23.07 % of postsurgical complications and 3 deaths (4.61 %). The osteosynthesis materials used were Kunstcher’s nail, Rush’s pin of 5 mm and stainless steel rods of 6 mm. The autogenous bone graft was used in 64.61 %. The prevailing mechanism of production was the car crash (54.46 %). The final results were good in 88.70 %, fair in 4.83 % and bad in 6.45 %<hr/>Un étude descriptive et d’observation de 65 patients, ayant un traumatisme rachimédullaire thoracique et lombaire et étant traités dans les Services d’Orthopédie et Traumatologie et de Neurochirurgie de l’Hôpital général provincial universitaire "Roberto Rodríguez Fernández" de Morón, a été réalisée depuis janvier 1988 jusqu’à janvier 2001, dans le but d’évaluer les résultats de la stabilisation spinale segmentaire par la technique de Luque I et la distribution des patients conforme aux variables de complications, âge, sexe, type de greffon osseux, topographie de la lésion et classification neurologique de Frankel. Il y a eu 23,07 % de complications post-chirurgicales et trois patients décédés (4,61 %). Les matériels d’ostéosynthèse utilisés ont été le clou de Küntscher, la vis de Rush de 5 mm et les tiges d’acier inoxydable de 6mm. Le greffon osseux autogène a été utilisé dans 64,61 % des patients. La cause principale fut les accidents de la route (54,46 %). Les résultats ont été bons dans 88,70 %, passables dans 4,83 % et mauvais dans 6,45 %. <![CDATA[<b>Behavior of osteochondroma in a pediatric hospital during 10 years</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó el estudio de la presencia de osteocondroma en niños hasta de 15 años de edad, en un período de 10 años. Se creó un fichero EXEL y se aplicó la prueba estadística de Chi cuadrado. Se definió el predominio de la enfermedad en el sexo masculino en la serie estudiada y una mayor frecuencia en las edades de 6 a 10 años. La forma única prevaleció y el dolor fue el síntoma más importante. La localización fue fundamentalmente en las regiones metafisiarias alrededor de la rodilla. Predominó la forma activa de Enneking y el índice de complicaciones fue bajo.<hr/>The presence of osteochondroma in children up to 15 years old was studied in a period of 10 years. An EXEL file was created and the Chi square statistical test was applied. The predominance of the disease among males and a higher frequency between children aged 6-10 were defined in the studied series. The unique form prevailed and pain was the most important symptom. It was mainly localized in the metaphyseal regions around the knee. Ennekin’s active form predominated and the index of complications was low.<hr/>Une étude de prévalence de l’ostéochondrome chez des enfants âgés de moins de 15 ans a été réalisée dans une période de 10 ans. Un fichier EXEL a été créé, et le test statistique de c² a été fait. La prédominance de cette maladie dans le sexe masculin de la série étudiée et la grande incidence dans la tranche d’âge de 6 à 10 ans ont été déterminées. Une seule forme a prévalu, et la douleur a été le symptôme le plus important. L’affection s’est notamment localisée aux régions métaphysaires autour du genou. La forme active d’Enneking a prédominée, et le taux de complications a été faible. <![CDATA[<b>Digital transposition in the treatment of macrodactyly</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Paciente afectada de macrodactilia progresiva del III dedo de la mano derecha diagnosticada al nacer, sin antecedentes hereditarios ni teratológicos. Se le realizó tratamiento quirúrgico consiste en amputación en rayo del III dedo de la mano derecha y transposición del índice a la base de éste, según la técnica de Peacock modificada. Se logró consolidación a las 4 semanas de operada, a las 9 semanas realizó todos los movimientos de los dedos con máxima amplitud. No hubo complicaciones posoperatorias. El aspecto estético de la mano resultó excelente. Hubo una gran satisfacción familiar. A los 18 meses de operada no hubo recidiva y realizó todas sus actividades con excelente fuerza y precisión en los movimientos.<hr/>The case of a patient suffering from progressive macrodactyly of the third finger of the right hand diagnosed at birth without hereditary or teratological antecedents is presented. Surgical treatment consisted in the ray amputation of the third finger of the right hand and transposition of the index finger to the base of it by Peacock’s modified technique. Consolidation was attained 4 weeks after surgery. She was able to make all the movements of the fingers with maximum amplitude at 9 weeks. There were no postsurgical complications. On the 18th month, she had no relapse and she carried out all her activities with excellent strength and precision in the movements.<hr/>Il s’agit d’une patiente touchée d’une macrodactylie progressive du médius de la main droite diagnostiquée à la naissance, sans histoire héréditaire ni tératologique. Le traitement chirurgical appliqué consiste à l’amputation en foudre du médius de la main droite et la transposition de l’index à la base de celui-là, conforme à la technique de Peacock modifiée. La patiente a réussi la consolidation aux 4 semaines de l’opération, et tous les mouvements des doigts avec ampleur aux 9 semaines. Il n’y a pas eu de complications post-opératoires. La patiente n’a pas eu de récidive aux 18 mois de l’opération, et elle a réalisé des mouvements d’une force et d’une précision excellentes. <![CDATA[<b>An interesting case of congenital lunotriquetral fusion</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se presenta un paciente del sexo masculino, piel blanca, de 30 años de edad con diagnóstico de una sinostosis triquetro-lunar completa y bilateral. El paciente asintomático acudió a consulta por un trauma sufrido en la muñeca. El diagnóstico fue casual. Se realizó una revisión de la literatura científica sobre esta entidad.<hr/>A 30-year-old male white patient with diagnosis of complete and bilateral lunotriquetral synostosis is presented. The asymptomatic patient visited the physician’s office due to a trauma in the wrist. The diagnosis was accidental. A review of the scientific literature on this entity is made.<hr/>Un patient du sexe masculin, Blanc, âgé de 30 ans, diagnostiqué d’une synostose complète et bilatérale, est présenté. Le patient, asymptomatique, est allé en consultation pour un traumatisme affectant son poignet. Le diagnostic fut casuel. Une révision de la littérature scientifique sur cette entité a été réalisée <![CDATA[<b>Usefulness of the sural fasciocutaneous flap for coverage defects in the leg</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se presentan las ventajas de la utilización del colgajo fasciocutáneo con base distal de arteria sural, para el cierre y cobertura de defectos de tejidos blandos en el tercio distal de la pierna, en una serie de 5 pacientes. Se hace un repaso anatómico detallado de la zona quirúrgica y se describen los puntos clave de la técnica quirúrgica. El procedimiento garantiza, baja morbilidad y la posibilidad de cobertura especialmente en el tercio distal de la pierna, que constituye la zona más frecuentemente afectada por traumatismos abiertos. Finalmente se presentan los resultados después del seguimiento y las posibles complicaciones.<hr/>The advantages of the utilization of the distally based sural fasciocutaneous flap for the closure and coverage of defects of the soft tissues in the distal third of the leg in a series of 5 patients are presented. A detailed anatomical review of the surgical zone is made and the key points of the surgical technique are described. The procedure guarantees low mortality and the possibility of coverage, especially in the distal third of the leg, which is the zone most frequently affected by open traumatisms. Finally, the results after the follow-up and the possible complications are presented.<hr/>Les avantages du lambeau fasciocutané sur une base distale de l’artère surale pour la fermeture et le recouvrement des défauts des tissus mous dans le tiers distal de la jambe sont présentées dans une série de 5 patients. Un examen anatomique détaillé de l’aire chirurgicale est fait, et les points clés de la technique chirurgicale sont décrits. Ce procédé garantit la baisse de la mortalité et la possibilité de recouvrement spécialement du tiers distal de la jambe, constituant la région la plus fréquemment affectée par des traumatismes ouverts. Finalement, les résultats après le suivi et les possibles complications sont présentés. <![CDATA[<b>A propos of a case of rhabdomyosarcoma</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se describe un caso de Rhabdomiosarcoma en paciente femenina de 68 años de edad, de piel blanca, con imagen hipercaptante localizada a nivel T4.<hr/>A case of rhabdomyosarcoma in a 68-year-old female white patient with hypercapturing image localized at level T4 is described.<hr/>Un cas de rhabdomyosarcome chez une patiente âgée de 68 ans, blanche, ayant une image hypercaptente localisée au niveau T4. <![CDATA[<b>Program of respiratory physiotherapy in the patient with medullary injury</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100015&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Se realizó una revisión de la literatura médica sobre las manifestaciones clínicas respiratorias del paciente con lesión de la médula espinal y las complicaciones del sistema respiratorio que aparecen en cualquiera de las tres fases por las que cursan estos enfermos. Se explican los programas creados en el departamento de rehabilitación respiratoria del Centro Nacional de Referencia “Julio Díaz” y sus resultados favorables en los pacientes.<hr/>It is made a review of the medical literature on the clinical respiratory manifestations of the patient with spinal cord injury and on the complications of the respiratory system appearing in any of the three stages these patients pass through. The programs created at the Department of Respiratory Rehabilitation of "Julio Díaz"National Reference Center are applied with good results for patients.<hr/>Une révision de la littérature médicale sur les manifestations cliniques respiratoires du patient ayant une lésion de la moelle épinière et les complications de l’appareil respiratoire apparaissant dans n’importe quelle phase, a été réalisée. Les programmes créés par le Département de Rééducation du Centre national de référence "Julio Diaz" et leurs résultats favorables chez les patients sont mis en œuvre. <![CDATA[<b>Anatomopathological findings in the periosteum of calcaneal spurs</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100016&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The authors members of the Group of Arthroscopic Surgery of “Hermanos Ameijeiras” Hospital applied their own endoscopic technique to treat the calcaneal spurs syndrome by resecting widely the subcalcaneal periosteum for considering it an important element in the clinical and physiopathological aspects of this affection. An anatomopathological study of the subcalcaneal periosteum was conducted. The photos show findings such as fibrosis, focal calcification and ossification of pathological character, since they are not physiological elements of this structure, but the result of the chronic inflammatory changes with worsening phases suffered by these patients. A review of the causes of calcification-ossification of soft tissues is made to discard them in the present study.<hr/>Les auteurs, membres du groupe de Chirurgie arthroscopique de l’Hôpital “Hermanos Ameijeiras ”, ont appliqué leur propre technique endoscopique pour la solution du syndrome de l’éperon calcanéen dont sa caractéristique de dessécher le périoste sous-calcanéen est considérée un élément important dans les aspects cliniques et physiopathologiques de cette affection. L’étude anatomopathologique du périoste sous-calcanéen a été réalisée, et les observations, telles que la fibrose, la calcification focale et l’ossification de type pathologique n’étant pas d’éléments physiologiques de cette structure et résultant des changements inflammatoires chroniques avec des phases d’exacerbation souffertes par ces patients, sont exposées par des photos. Une révision des causes de la calcification-ossification des tissus mous, afin de les écarter dans la présente étude, a été réalisée. <![CDATA[Ortopedia-Deporte 2002]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100017&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The authors members of the Group of Arthroscopic Surgery of “Hermanos Ameijeiras” Hospital applied their own endoscopic technique to treat the calcaneal spurs syndrome by resecting widely the subcalcaneal periosteum for considering it an important element in the clinical and physiopathological aspects of this affection. An anatomopathological study of the subcalcaneal periosteum was conducted. The photos show findings such as fibrosis, focal calcification and ossification of pathological character, since they are not physiological elements of this structure, but the result of the chronic inflammatory changes with worsening phases suffered by these patients. A review of the causes of calcification-ossification of soft tissues is made to discard them in the present study.<hr/>Les auteurs, membres du groupe de Chirurgie arthroscopique de l’Hôpital “Hermanos Ameijeiras ”, ont appliqué leur propre technique endoscopique pour la solution du syndrome de l’éperon calcanéen dont sa caractéristique de dessécher le périoste sous-calcanéen est considérée un élément important dans les aspects cliniques et physiopathologiques de cette affection. L’étude anatomopathologique du périoste sous-calcanéen a été réalisée, et les observations, telles que la fibrose, la calcification focale et l’ossification de type pathologique n’étant pas d’éléments physiologiques de cette structure et résultant des changements inflammatoires chroniques avec des phases d’exacerbation souffertes par ces patients, sont exposées par des photos. Une révision des causes de la calcification-ossification des tissus mous, afin de les écarter dans la présente étude, a été réalisée. <![CDATA[Uniform requirements of the manuscripts sent to biomedical journals]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2002000100018&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The authors members of the Group of Arthroscopic Surgery of “Hermanos Ameijeiras” Hospital applied their own endoscopic technique to treat the calcaneal spurs syndrome by resecting widely the subcalcaneal periosteum for considering it an important element in the clinical and physiopathological aspects of this affection. An anatomopathological study of the subcalcaneal periosteum was conducted. The photos show findings such as fibrosis, focal calcification and ossification of pathological character, since they are not physiological elements of this structure, but the result of the chronic inflammatory changes with worsening phases suffered by these patients. A review of the causes of calcification-ossification of soft tissues is made to discard them in the present study.<hr/>Les auteurs, membres du groupe de Chirurgie arthroscopique de l’Hôpital “Hermanos Ameijeiras ”, ont appliqué leur propre technique endoscopique pour la solution du syndrome de l’éperon calcanéen dont sa caractéristique de dessécher le périoste sous-calcanéen est considérée un élément important dans les aspects cliniques et physiopathologiques de cette affection. L’étude anatomopathologique du périoste sous-calcanéen a été réalisée, et les observations, telles que la fibrose, la calcification focale et l’ossification de type pathologique n’étant pas d’éléments physiologiques de cette structure et résultant des changements inflammatoires chroniques avec des phases d’exacerbation souffertes par ces patients, sont exposées par des photos. Une révision des causes de la calcification-ossification des tissus mous, afin de les écarter dans la présente étude, a été réalisée.