Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Cirugía]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0034-749320130003&lang=en vol. 52 num. 3 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[<b>Reoperation required in tracheal surgery</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: describir los resultados obtenidos con el tratamiento quirúrgico en pacientes con recidiva de estenosis isquémica traqueal o subglótica. Métodos: entre junio de 1985 y julio de 2009 fueron operados 28 pacientes por recidiva de estenosis traqueal y laringotraqueal. Dos de ellos se perdieron durante el seguimiento. Las variables estudiadas fueron: procedencia y localización de la lesión, causa de la recidiva, técnica quirúrgica empleada, complicaciones y resultado definitivo. Resultados: diez pacientes fueron intervenidos primariamente por los autores y 16 en otros hospitales. En 12 enfermos la lesión fue traqueal y en 14 subglótica. La principal causa demostrada de recidiva fue la tensión excesiva sobre la línea de sutura. En 15 pacientes no se pudo determinar, la mayoría de estos (14) ocurrió en enfermos remitidos de otros centros. Se realizó resección al 73,1 % de los casos (subglótica 11, traqueal 8) y colocación de un tubo en T al resto (tráquea 4, subglotis 3). Las complicaciones comprendieron: granulomas, infección de la herida, dehiscencia parcial de sutura, fístula traqueal y lesión recurrencial bilateral. El resultado fue excelente y satisfactorio en el 96,2 % y malo en el 3,8 %. Conclusiones: el tratamiento quirúrgico por recidiva de una estenosis traqueal o subglótica, puede producir resultados que garanticen calidad de vida adecuada sin la necesidad de prótesis o traqueostomía.<hr/>Objective: to present the results achieved with the surgical treatment in patients with recurrent tracheal and subglottic ischemic stenosis. Methods: twenty eight patients were operated on from recurrent tracheal and laryngeal-tracheal stenosis from June 1985 through July 2009. Two of them were excluded because they were lost during the follow-up. The study variables were origin and location of the lesion, cause of recurrence, surgical technique, complications and final results. Results: Ten patients were operated on by the authors and 16 underwent the same procedure in other hospitals. The tracheal lesion was involved in 12 cases and the subglottic one in 14. The main cause of recurrence was excessive tension on the suture line. It was not possible to define the cause in 15 patients, 14 of whom had been referred from other hospitals. Nineteen patients (73,1 %) underwent resection (tracheal 8, subglottic 11) and T-tube was placed in other 7 patients (tracheal 4 and subglottic 3). Morbidity comprised granulomas, wound infection, partial suture dehiscence, tracheal fistula and bilateral recurrent nerve lesion. Final results were excellent and satisfactory in 96.2% of cases and unsatisfactory in 3.8 %. Conclusions: Surgical treatment in cases with tracheal or subglottic recurrent stenosis may yield positive results that guarantee adequate quality of life without requiring prosthesis or tracheostomy. <![CDATA[<b>Validity and safety of clinical axillary staging in infiltrating breast carcinoma</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introducción: el correcto estadiamiento clínico en el cáncer de mama contribuye al éxito de la terapéutica, debe basarse en pruebas válidas y seguras. Objetivo: determinar la validez y seguridad del estadiamiento clínico axilar del cáncer de mama. Métodos: se realizó un estudio retrospectivo de 74 y 63 pacientes con carcinoma infiltrante de la mama y cirugía como primera opción terapéutica atendida en el Instituto Nacional de Oncología y Radiobiología de La Habana y el Centro Oncológico Territorial de Holguín en el primer semestre de 2010 y 2012. Se determinaron la validez y seguridad del estadiamiento clínico axilar empleado en ambos centros de conjunto y en cada uno de manera aislada, a través del cálculo de la sensibilidad, especificidad y sus índices de error complementarios: proporción de falsos positivos y de falsos negativos, así como los valores predictivos positivo y negativo como índices de seguridad. La prueba de oro fue el diagnóstico histopatológico. Resultados: en los tres casos, la sensibilidad superior al 54 % demostró una probabilidad de los métodos empleados para encontrar positividad axilar cuando había invasión metastásica y la especificidad mayor del 71 % expresó la capacidad del estadiamiento clínico axilar para clasificar clínicamente como negativas a las axilas no afectadas. Una axila clínicamente positiva fue dos veces más probable en un paciente con invasión axilar que en uno sin metástasis a este nivel. En los tres casos los valores predictivos positivos superaron el 61 % y los negativos el 73 %. Conclusiones: el estadiamiento clínico axilar en ambos centros fue una prueba válida y segura en pacientes con carcinoma infiltrante de la mama y cirugía como primera opción terapéutica.<hr/>Introduction: The correct clinical staging of breast cancer contributes to the success of treatment and it must be based on valid and safe diagnostic tests. Objective: To determine the validity and safety of clinical axillary staging in breast cancer. Methods: A retrospective study of 74 and 63 patients with infiltrating breast carcinoma and surgery as first choice of treatment, who were attended to in the National Institute of Oncology at Havana city and in Oncologic Center of Holguín in the first semester of 2010 and 2012, respectively. The validity and the safety of clinical axillary staging used in both centers together and in each one in isolation were determined: in the first case, the calculation of sensitivity, specificity and complementary error rates were considered: proportion of false positives and false negatives to determine validity, and positive and negative predictive values taken as safety rates. The gold test was the histopathological diagnosis. Results: In the three cases, sensitivity over 54 % demonstrated the probability of the used methods to detect positive axilla when there was metastatic invasion whereas specificity over 71 % proved the capacity of clinical axillary staging to clinically classify the non-affected axillae as negative. A clinical positive axilla was twice more likely in a patient with axillary invasion than in another one without metastases at this level. In the three cases, the positive predictive values surpassed 61 % and the negative ones exceeded 73 %. Conclusions: the clinical axillary staging in both centers was a valid and safe diagnostic test in patients with infiltrating breast cancer and surgery as first choice of treatment. <![CDATA[<b>Postoperative evaluation of patients operated on perforated gastro-duodenal ulcer</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introducción: la úlcera péptica gastroduodenal constituye después de la hemorragia la complicación ulcerosa más frecuente y la más grave de todas. Ocurre entre el 2 y 5 % de los pacientes con enfermedad ulcerosa y sus síntomas son provocados por la acción del jugo gástrico derramado en la cavidad abdominal. Objetivo: valorar la evolución de los pacientes operados de urgencia con el diagnóstico de úlcera gastroduodenal perforada. Métodos: se realizó un estudio observacional descriptivo con carácter prospectivo en el periodo comprendido entre enero del 2005 y diciembre del 2011. El universo estuvo constituido por todos los pacientes intervenidos quirúrgicamente por úlcera gastroduodenal perforada en el servicio de Cirugía General del Hospital General Docente "Enrique Cabrera" durante ese período. Los datos fueron transferidos a una planilla de recolección de datos que posteriormente fue procesada y analizada en el Microsoft Office Excel 2007. Los resultados se expresaron en tablas y gráficos, y solo se usaron técnicas de estadística descriptiva; distribuciones de frecuencia absolutas y relativas para las variables cuantitativas y media aritmética para las cuantitativas. Resultados: el grupo de edad predominante fue de mayores de 60 años con 42,4 %. El sexo masculino fue el de mayor incidencia con un 88 %. La asociación tabaco más café y solo tabaco constituyeron los hábitos tóxicos más frecuentes con 23,1 % cada uno. El dolor abdominal estuvo presente en el 100 % de los pacientes. La radiografía de tórax con el paciente de pie fue el estudio complementario más utilizado para corroborar la sospecha diagnóstica. En el 77 % de los pacientes se evidenció el neumoperitoneo radiológico. La úlcera duodenal fue la localización más frecuente (19 pacientes). En 15 pacientes (57,7 %) se realizó la sutura y epiploplastia como tratamiento de urgencia. La complicación postoperatoria más frecuente fue la dehiscencia de la herida quirúrgica. Un paciente falleció en el postoperatorio con diagnóstico de bronconeumonía. Conclusiones: los pacientes mayores de 60 años de edad y del sexo masculino constituyeron el mayor número con el diagnóstico de úlcera gastroduodenal perforada. La localización más frecuente de la úlcera fue en el duodeno. La sutura y epiploplastia fue el proceder más utilizado como tratamiento. La dehiscencia de la sutura fue la complicación que más se observó en la serie.<hr/>Introduction: Perforated peptic gastroduodenal ulcer represents the most frequent and serious complication after hemorrhage. It occurred in 2 to 5 % of patients diagnosed as peptic ulcer and the main symptoms are caused by the gastroduodenal content spilled over the peritoneal cavity. Objective: To assess the recovery of patients operated on from perforated gastroduodenal ulcer at emergency setting. Methods: Prospective, observational and descriptive study carried out from January 2005 through December 2011. The universe of study was all the patients operated on from perforated gastroduodenal ulcer in "Enrique Cabrera" general teaching hospital's general surgery service in this period. Data were collected in forms, which were processed and analyzed by using Microsoft Office Excel 2007. The results were provided in tables and graphs; summary statistics, absolute and relative distribution for quantitative variables and arithmetic median for the quantitative ones were the statistical techniques used. Results: Men over 60 years old were the main group of patients with this pathology( 42.2 %). The highest incidence rate was found in males (88 %).Toxic habits like coffee plus cigar, and coffee alone were the most frequent, accounting for 23.1 % each. All the patients complained of acute epigastric pain. Chest Rx on standing position was the most used study to confirm the suspected diagnosis. Radiological pneumoperitoneum was evident in 77 % of patients. Duodenal ulcer was the main location of perforation (19 patients). Suture and epiploplasty were performed as emergency treatment in 15 patients (57.7 %). Surgical wound dehiscence was the most common complication. One patient died from bronchopneumonia during the postoperative phase. Conclusions: Patients aged over 60 and males represented the highest number with diagnosis of perforated gastroduodenal ulcer. The most frequent location was duodenum. Epipoplasty and suture were the main therapeutic methods. Suture dehiscence was the most observed complication in this group. <![CDATA[<b>Characterization of abdominal trauma in patients treated at Multiperfil Clinic</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Objetivo: caracterizar los traumas abdominales atendidos en la Clínica Multiperfil. Luanda, Angola en el periodo de enero del 2010 a junio del 2012. Métodos: se realizó un estudio descriptivo prospectivo y transversal en 147 pacientes que presentaron traumatismo abdominal, atendidos en la Clínica Multiperfil, Luanda, Angola. Resultados: se clasificó el trauma abdominal en abierto (38 %) y cerrado (61,9 %) con predominio de este último. Los órganos más afectados, fueron el hígado para el 37,6 % seguido por el intestino delgado, con el 25,8 %. Se empleó la conducta quirúrgica a un total de 57,1 % de los casos, de ellos un 36,7 % forman parte del trauma abierto. Se realizó laparotomía terapéutica en el 39,4 % de los pacientes, seguido de la cirugía de control de daños (14,2 %). Predominó el shock hipovolémico en un 17 %. Fallecieron un total de 12,2 % pacientes y en las primeras 24 horas un 5,4 % de este. Con un predominio en los casos mayores de 50 años (66,6 %) con signos de shock al ingreso (100 %). Un GCS inferior a 8 (88,8 %), y la ISS más de 25 (100 %). Conclusiones: el trauma abdominal es frecuente en la población de Luanda, su diagnóstico y tratamiento resulta difícil por la variedad y número de lesiones, presentando ocasionalmente complicaciones fatales que repercuten en la mortalidad.<hr/>Objective: To characterize abdominal trauma treated at Multiperfil Clinic in Luanda, Angola, from January 2010 to June 2012. Methods: A descriptive, prospective and cross-sectional study was performed in 147 patients with abdominal trauma, who were admitted to Multiperfil Clinic in Luanda, Angola from January 2010 to June 2012. Results: The abdominal trauma was classified into open (38 %) and closed (61.9 %), being the last one predominant. The most affected organs were liver (37.6 %) followed by the small intestine( 25.8 %). The surgical procedure was applied to 57.1 % of patients of whom 36.7% suffered open traumas. Therapeutic laparotomy was performed in 39.4 % of cases, followed by damage control surgery in 14.2 %. Hypovolemic shock prevailed (17 %); 12.2 % of patients died and 5.4% of this amount within the first 24 hours. Especially in older than 50 years (66.6 %) with signs of shock at admission (100 %) a GCS less than 8 (88.8 %), and the ISS over 25 (100 %). Conclusions: Abdominal trauma is common in the population of Luanda; diagnosis and treatment are difficult because of the variety and number of lesions, presenting occasionally fatal complications that have an impact on the mortality rate. <![CDATA[<b>Complicated sigmoid giant diverticulum seen in a diabetic patient</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300005&lng=en&nrm=iso&tlng=en La divertículosis colónica es una entidad frecuente en los países occidentales y representa una de las primeras enfermedades gastrointestinales con mayor repercusión en cuanto a costos de salud. La prevalencia de esta dolencia aumenta con la edad, aproximadamente hasta un 50 % de los adultos mayores de 60 años la padecen. Se señala que una de las razones de este incremento es el bajo consumo de fibras en la dieta y una interacción compleja entre la fibra dietética, la estructura de la pared colónica y la motilidad intestinal. El divertículo gigante de colon (mayor de 4 cm) es una entidad rara, hemos encontrado 156 publicados en la literatura. El presente caso es un paciente masculino de 47 años de edad con múltiples comorbilidades que hicieron su forma de presentación inusual y difícil su diagnóstico.<hr/>Colonic diverticulosis is a frequent pathology in Western countries and represents one of the major gastrointestinal diseases with higher impact on health costs. Its prevalence increases with the age and is present in almost 50 % of adults over 60 years old living in these countries. It has been said that among the reasons for this rise is the low dietary fiber consumption, and the complex interaction among the dietary fiber, the colon wall structure and the intestinal motility. Giant colonic diverticulum (over 4 cm long) is a rare entity; we have found just 156 cases reported in literature. This is the case of a 47 years-old male patient, who presented with multiple comorbidities that cause the unusual presentation of the diverticulum and create difficulties in diagnosing it. <![CDATA[<b>Hemodialysis arteriovenous fistula aneurysms</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los aneurismas de fístulas arteriovenosas para hemodiálisis constituyen una complicación que aparece en algunos pacientes y que no siempre se toma una conducta con relación a ellos. En este trabajo presentamos un caso de una mujer de 29 años de edad con nueve años en hemodiálisis a través de una fístula arteriovenosa braquiocefálica izquierda que desarrolló aneurisma gigante con peligro de ruptura espontánea, la cual fue sometida a tratamiento quirúrgico. Se describe la técnica y se revisa la literatura al respecto.<hr/>Hemodialysis arteriovenous fistula aneurisms represent a complication that we can observe in some patients and not always is taken a procedure in relation to them. Herein, we report the case of 29 year old woman with nine years of hemodialysis treatment through left brachiocephalic arteriovenous fistula which developed a giant aneurism with the possibility of spontaneous rupture. The patient was submitted to surgical treatment. The technique was described and the literature was review. <![CDATA[<b>Gas gangrene of the breast</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La gangrena gaseosa de la mama es una enfermedad rara y potencialmente mortal descrita como consecuencia de un traumatismo, por complicaciones infecciosas de la cirugía o por una trombosis venosa. También se ha relacionado ocasionalmente con otras causas tales como la diabetes mellitus, el envenenamiento con monóxido de carbono o la cirugía plástica. Presentamos un caso de gangrena gaseosa de mama en una mujer diabética de 74 años. Esta rara infección representa una emergencia médico-quirúrgica.<hr/>Gas gangrene of the breast is a rare and potentially lethal disease following trauma, as a result of infectious complications from surgery or venous thrombosis. Other rare etiologies, such as diabetes mellitus, carbon monoxide poisoning, and plastic surgery, have also been reported as related to this illness. A case of gas gangrene of the breast found in a 74-year-old diabetic woman was presented in this paper. This rare infection is a medical and surgical emergency situation. <![CDATA[<b>Uncommon location of the primary adrenal hydatid cyst</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932013000300008&lng=en&nrm=iso&tlng=en El quiste hidatídico suprarrenal primario es una patología muy infrecuente por su localización y se encuentra en este órgano en menos del 0,5 % de los casos, incluso en países con presencia endémica del Echinococcus. La mayoría de los quistes hidatídicos suprarrenales son asintomáticos, siendo el diagnóstico un hallazgo incidental. Las pruebas serológicas para el diagnóstico pueden ser negativas en muchos casos y el tratamiento es en su mayoría quirúrgico, con múltiples vías de abordaje. Es una patología poco común; el diagnóstico, manejo, tratamiento y vías de abordaje no se encuentran aún muy establecidos. Con este artículo tratamos de realizar un acercamiento más certero en cuanto a estos aspectos.<hr/>The primary adrenal hydatid cyst is a very rare disease for its location and it is found in less than 0.5% of the cases, even in countries with endemic presence of Echinococcus. Most adrenal hydatid cysts are asymptomatic, and the diagnosis is an incidental finding, the serological tests for the diagnosis are negative in many cases and the treatment is mostly surgical, with multiple surgical approaches. It is a rare pathology whose diagnosis, management, treatment and surgical approaches are not yet well established. This article was intended to address these aspects in a more accurate way.