Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Ortopedia y Traumatología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0864-215X20060001&lang=es vol. 20 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[Tratamiento de fracturas diafisarias cerradas de tibia con osteosíntesis interna e implantes de hidroxiapatita Coralina® HAP-200]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las fracturas de la tibia presentan una alta incidencia de complicaciones, tales como seudoartrosis y retardo de consolidación. Se realizó un estudio experimental comparativo en el período comprendido desde 1998 hasta el 2003. Se seleccionó una muestra constituida por 80 pacientes que presentaron fracturas diafisarias cerradas de la tibia, que por sus características se presuponían riesgo de no consolidación. Estas lesiones fueron tratadas con reducción abierta y osteosíntesis interna por el método AO, con la particularidad que a la mitad de la muestra se les adicionó en el foco fracturario hidroxiapatita Coralina® HAP-200, con el propósito de estimular la osteogénesis. Se obtuvo resultados satisfactorios en ambos grupos, siendo sobresaliente el grupo que se le adicionó el biomaterial hidroxiapatita. El tiempo de consolidación se evidenció con mejores resultados en los pacientes que se les aplicó el biomaterial. El resultado final del tratamiento fue bueno en el 85 % y 67,5 % de los pacientes de los grupos estudio y control respectivamente. Se evidenció la utilidad del empleo de la hidroxiapatita Coralina®, como acelerador del proceso de curación ósea.<hr/>The tibial fractures present a high incidence of complications, such as pseudoarthrosis and consolidation retardation. An experimental comparative study was conducted from 1998 to 2003. It was selected a sample of 80 patients that presented closed diaphyseal tibial fractures that according to their characteristics presupposed a non-consolidation risk. These lesions were treated with open reduction and internal osteosynthesis by the AO method, with the particularity that half of the sample was added HAP-200 Coraline hydroxyapatite in the fracture focus aimed at stimulating osteogenesis.Satisfactory results were obtained in both groups. The group that received hydroxyapatite biomaterial stood out.The consolidation time showed better results in those patients that were applied the biomaterial. The final result of the treatment was good in 85 % and 67.5 % of the patients from the study and control groups, respectively. It was proved the usefulness of the utilization of Coraline hydroxyapatite to accelerate the osteal healing process.<hr/>Les fractures du tibia ont de nombreuses complications, telles que la pseudo-arthrose et le retard de la consolidation. Une étude expérimentale et comparative a été réalisée entre 1998 et 2003. A cet effet, on a sélectionné un échantillon de 80 patients atteints de fractures diaphysaires fermées du tibia, dont le risque de retard de la consolidation était soupçonné. Ces lésions ont été traitées par réduction ouverte et ostéosynthèse interne par AMO, mais en ajoutant de l'hydroxy-apatite dans le foyer des fractures de la moitié des patients de l'échantillon afin de stimuler l'ostéosynthèse. Il y a eu du succès dans les deux groupes, mais surtout dans le groupe où ce biomatériel a été utilisé. Le temps de consolidation a été donc supérieur dans ce groupe. Les résultats ont montré l'efficacité du traitement aussi dans le groupe étudié que dans le groupe témoin (respectivement, 85% et 67.5%). L'utilité de l'hydroxy-apatite coralline ® a été démontrée par son effet gâchette sur le processus de la guérison osseuse. <![CDATA[Valor de la gammagrafía con 99mTc-ciprofloxacina cubana en la detección de las prótesis de cadera infectadas]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Con el propósito de determinar la eficacia de la 99mTc-ciprofloxacina cubana en la evaluación de las infecciones bacterianas en las prótesis de cadera, se realizó un estudio de concordancia en 15 pacientes con sospecha de un proceso infeccioso; que se remitieron al departamento de Medicina Nuclear del Complejo Científico Ortopédico Internacional "Frank País", en un período comprendido entre el 1ro. de enero de 2003 hasta el 31 de diciembre de 2004. Se emplearon gammagrafías óseas con 99mTc-metiléndifosfonato y 99mTc-ciprofloxacina a la hora, 4 y 24 h después de la inyección, el cultivo/biopsia se utilizó como criterio de confirmación. Al analizar visualmente todos los pacientes se obtuvo una sensibilidad en el 100 %, una especificidad en el 75 %, una exactitud diagnóstica en el 93,3 %, un valor predictivo positivo en el 91,6 % y un valor predictivo negativo en el 100 %. La relación lesión/sano mostró diferencias significativas entre los pacientes con y sin infección en las diferentes horas de adquisición, con un nivel de significación de a= 0,05. Se demostró la efectividad de la formulación cubana de 99mTc-ciprofloxacina en la evaluación de las infecciones bacterianas de las prótesis de cadera.<hr/>An experimental, analytical cross-sectional study was conducted in 15 patients with suspicion of infectious process that were referred to "Frank País" International Scientific Orthopedic Complex from January 1st, 2003 to December 31st, 2004, aimed at determining the efficacy of the Cuban 99mTc-ciprofloxacin in the evaluation of bacterial infections of the hip prostheses. Bone scintigraphies with 99mTc-methylendiphosphonate and 99mTc-ciprofloxacin were performed at 1, 4 and 24 hours after the injection. The culture/biopsy was used to confirm the criteria. On the visual analysis of the patients, sensitivity was obtained in 100 %, specificity in 75 %, diagnostic accuracy in 93.3 %, positive predictive value in 91.6 %, and negative predictive value in 100 %. The injured/healthy ratio showed significant differences between the patients with and without infection at the diverse hours of acquisition, with a level of significance of a = 0.05. The effectiveness of the Cuban formulation of 99mTc-ciprofloxacin in the evaluation of bacterial infections of the hip prostheses was proved.<hr/>Afin de déterminer l'efficacité de la 99mTc-cyprofloxazine cubaine dans la détection des infections bactériennes dans les prothèses de hanche, une étude expérimentale, de procédé, et analytique transversale auprès de 15 patients suspectés d'infection, envoyés au département de Médecine nucléaire du Service scientifique international d'orthopédie " Frank País " entre le 1e janvier 2003 et le 31 décembre 2004, est réalisée. Des scintigraphies osseuses à 99mTc-méthyldiphosphate et à 99mTc-cyprofloxazine à 1 h, à 4h, et à 24 h, après injection, ont été effectuées ; la culture/biopsie a été utilisée pour la confirmation. En examinant visuellement tous les patients, une sensibilité de 100%, une spécificité de 75%, une fiabilité diagnostique de 93.3%, une valeur prédictive positive de 91.6% et une valeur prédictive négative de 100%, ont été obtenues. La relation infection/santé a montré des différences significatives entre les patients avec et sans infection à différentes heures du prélèvement, avec un niveau de signification d'a = 0.05. L'efficacité de la formule cubaine de 99mTc-cyprofloxazine dans la détection des infections bactériennes des prothèses de hanche a été démontrée. <![CDATA[Resultados de la vaginotomía percutánea en el tratamiento del dedo en resorte]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Existen varios métodos que solucionan la tenosinovitis estenosante de los dedos largos de la mano, comúnmente conocida como dedo en resorte. Este estudio muestra los resultados de la aplicación de la vaginotomía percutánea para tratar esta afección. Se evaluó según el método de Strickland, 1 437 pacientes, que presentaron 2 192 dedos en resorte. En cuanto al resultado de la cirugía, se analizó el tiempo quirúrgico, la duración del dolor postoperatorio, la recuperación de la función motora, el tiempo de reincorporación al trabajo y las complicaciones. Se obtuvo un 98 % de resultados satisfactorios. Los tiempos promedios de las variables descritas fueron significativamente cortos y no se mostraron complicaciones serias. La vaginotomía percutánea solucionó satisfactoriamente la morbilidad que produce el dedo en resorte. Es un proceder seminvasivo, fácil, rápido, bien tolerado y de bajo costo que aporta una recuperación funcional óptima y un retorno inmediato a las actividades cotidianas.<hr/>There are various methods to solve the stenosing tenosynovitis of the long fingers of the hand, commonly known as trigger finger. This study shows the results of the application of percutaneous vaginotomy to treat this affection. 1 437 patients that presented 2 192 trigger fingers were evaluated by Strickland's method. The surgical time, the duration of the postoperative pain, the recovery of the motor function, the time of reincorporation to work and the complications were analyzed in relation to the surgery outcome. 98 % of the results were adequate. The average times of the described variables were significantly short and did not present serious complications. Percutaneous vaginotomy satisfactorily resolved the morbidity produced by trigger finger. It is a semiinvasive, easy, fast, well-tolerated and low cost procedure that allows an optimal functional recovery and an immediate return to daily activities.<hr/>Il y a plusieurs méthodes pour corriger la téno-synovite sténosante des doigts longs de la main, aussi nommée doigt à ressort. Cette étude montre les résultats de la ténotomie percutanée dans le traitement de cette affection. Mille quatre-cent sept patients, atteints de doigts à ressort, ont été évalués selon la méthode de Strickland. Quant à la chirurgie, le temps chirurgical, la durée de la douleur postopératoire, la récupération de la fonction motrice, le temps de réincorporation au travail et les complications ont été analysés. L'efficacité de ce procédé a été démontrée dans 98% des cas. Les temps moyens des variables décrites ont été remarquablement courts, et les complications graves ont été pratiquement absentes. La ténotomie percutanée a fait descendre la morbidité du doigt à ressort. C'est un procédé peu agressif, simple, rapide, bien toléré et économique, qui contribue à une récupération fonctionnelle optimale et à un retour immédiat aux activités de la vie quotidienne. <![CDATA[Enfermedad metastásica de la cadera]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se realizó un estudio descriptivo y de observación en 29 pacientes diagnosticados y tratados quirúrgicamente por enfermedad metastásica de la cadera, con el objetivo de valorar los resultados del tratamiento quirúrgico en el servicio de Ortopedia y Traumatología del Hospital "Manuel Ascunce Doménech", en el período comprendido desde enero de 2000 hasta enero del 2004. Hubo un predominio del sexo femenino y del grupo de edades entre 51 y 55 años. El sitio de origen más localizado fue la mama (31 %) y la región más afectada fue la cabeza y el cuello femoral (37,9 %). El dolor fue la forma de presentación hallada en el 100 % de los enfermos. El tipo de tratamiento que más se empleó fue la cirugía, combinada con la quimioterapia o radioterapia. La técnica quirúrgica más utilizada fueron los intramedularescon cemento(34,4 %). La complicación más frecuente fue la infección posquirúrgica (10,3 %). Los resultados fueron de excelente o bueno en más del 70 % de los pacientes.<hr/>A descriptive and observational study was conducted on 29 patients diagnosed and surgically treated for presenting metastatic disease of the hip aimed at assessing the results of the surgical treatment at the Service of Orthopedics and Traumatology of "Manuel Ascunce Domenech" Hospital from January 2000 to January 2004. A predominance of females and of the age group 51-55 was observed. The most localized site of origin was the breast (31 %) and the most affected region was the femoral head and neck (37.9 %). Pain was the manifestation found in 100 % of the patients. Surgery combined with chemotherapy or radiotherapy was the most used type of treatment. The most used surgical technique was the intramedullary with cement (34.4 %). The most frequent complication was postsurgical infection (10.3 %). The results were excellent or good in more than 70 % of the patients.<hr/>Afin d'évaluer les résultats d'un traitement chirurgical, une étude descriptive et d'observation a été réalisée auprès de 29 patients diagnostiqués de maladie métastatique de la hanche et traités chirurgicalement entre janvier 2000 et janvier 2004 au Service d'orthopédie et traumatologie de l'hôpital " Manuel Ascunce Domenech ". Parmi les patients les plus atteints, se trouvent les femmes et les sujets entre 51 et 55. Le siège de la tumeur a été le plus souvent localisé au sein (31%), et les régions les plus fréquemment affectées ont été la tête et le col du fémur (37.9%). La douleur a été le symptôme de présentation le plus souvent rencontré (100% des patients). La modalité de traitement la plus utilisée a été la chirurgie, combinée avec la chimiothérapie ou radiothérapie. Dans la plupart des cas, on a préféré utiliser l'approche chirurgicale intramédullaire avec du ciment (34.4%). La complication la plus souvent rencontrée a été l'infection post-chirurgicale (10.3%). Les résultats ont montré que l'efficacité de ce procédé a varié d'excellente à bonne dans 70% des cas. <![CDATA[Empleo de los colgajos musculares pediculados en la solución de lesiones traumáticas y sus secuelas en miembro inferior]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se presentó los resultados de un estudio realizado sobre el uso de los diferentes colgajos musculares pediculados en el tratamiento de las fracturas expuestas, que requieren de una rápida cobertura y en los casos con osteomielitis crónica, en el período comprendido desde febrero de 1996 hasta febrero del 2004. Se empleó diferentes colgajos musculares pediculados en dependencia del área expuesta, con previa preparación de la zona afectada. El colgajo que más se utilizó fue el gemelo interno en 5 pacientes, el vasto externo en 3 casos y el soleo en 2 casos. Se obtuvo el 91 % de curación ósea en los 11 pacientes operados.<hr/>The results of a study on the use of different pediculated muscle flaps in the treatment of exposed fractures requiring a fast coverage and in those cases with chronic osteomyelitis that was conducted from February 1996 to February 2004 were presented. Diverse pediculated muscle flaps were used depending on the exposed area, with a previous preparation of the affected zone. The most used flap was the internal twin flap in 5 patients, followed by the vast external flap in 3 cases and the soleus muscle flap in 2 cases. Osteal cure was attained in 91.6 % of the patients that underwent surgery.<hr/>Les résultats d'une étude sur l'usage des différents lambeaux musculaires pédiculés dans le traitement des fractures exposées, requérant une prompte prise en charge, et dans les cas d'ostéomyélite chronique, ont été rapportés entre février 1996 et février 2004. L'usage des différents lambeaux musculaires pédiculés a dépendu de l'aire exposée, avec une préparation préalable de la région affectée. Les lambeaux les plus utilisés ont été pris du muscle jumeau interne (5 patients), du muscle vaste externe (3 patients) et du muscle soléaire (2 patients). La guérison osseuse a été réussie chez les 11 patients opérés (91.6%). <![CDATA[Tratamiento de urgencia de las fracturas con hidroxiapatita coralina® HAP-200]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se estudiaron 111 pacientes que presentaron fracturas desplazadas con defectos óseos en los miembros. Todos los casos fueron operados de urgencia y requirieron de injerto óseo; se empleó la hidroxiapatita HAP-200 como sustituto del autoinjerto o del hueso liofilizado. Se aplicaron diversos medios de osteosíntesis en dependencia de las características individuales de cada caso y de los recursos disponibles en el centro. Según la evolución clínica y radiográfica, el tiempo de curación del callo óseo y la funcionalidad de la extremidad afectada; se evaluaron los pacientes de excelente, bien, regular y pobre. Registrándose 70 casos con resultados de excelente; 35 casos de bien; 7 casos de regular, que evolucionaron con retardo de consolidación y 7 casos de pobre, que no lograron la curación ósea. Se encontró en aquellos pacientes con más de 5 años de operado, una nueva propiedad de la hidroxiapatita; que se reabsorbe transformándose en hueso.<hr/>111 patients that had displaced fractures with bone defects in the limbs were studied. All the cases underwent emergency surgery and required bone graft. HAP-200 coraline hydroxyapatite was used as a substitute of the autograft, or of the freeze-dried bone. Diverse osteosynthesis methods were applied, depending on the individual characteristics of each case and of the available resources in the hospital. According to the clinical and radiographical evolution, the bone callus healing time, and the functionability of the affected limb, the patients received an evaluation of excellent, good, fair, or poor. 70 cases were registered as excellent, 35 as good, 7 as fair that evolved with consolidation delay, and 7 as poor that did not attain bone healing. A new property of hydroxyapatite was found among those patients who had been operated on more than 5 years ago: it reabsorbs and transforms itself into bone.<hr/>Cent onze patients atteints de fractures déplacées avec défauts osseux dans les membres ont été étudiés. Tous les patients ont été opérés d'urgence, et ont eu besoin d'une greffe osseuse ; l'hydroxyapatite HAP-200 a remplacé le greffon autoplastique ou l'os lyophilisé. Plusieurs méthodes d'ostéosynthèse ont été utilisées en accord avec les caractéristiques individuelles de chaque patient et les ressources disponibles au Service. Les résultats ont été évalués d'excellents (70 cas), de bons (35 cas), de passables (7 cas avec un retard de la consolidation) et de faibles (7 cas sans guérison osseuse) selon l'évolution clinique et radiographique, le temps de guérison du cor osseux et la fonctionnalité du membre affecté de chaque patient. On a pu constater chez les patients avec plus de 5 ans d'opérés une nouvelle propriété de l'hydroxyapatite : elle se réabsorbe en se transformant en os. <![CDATA[Doble colgajo libre vascularizado en la reconstrucción del miembro inferior]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se realizó la presentación de un paciente que sufrió un trauma severo del miembro inferior izquierdo. Se le aplicó un doble colgajo libre vascularizado en dos tiempos, para proporcionar una extensa cobertura cutánea del tercio inferior de la pierna, la articulación del tobillo y del talón. Se combinaron técnicas microquirúrgicas de reconstrucción de extremidades, de transposición tendinosa y de fijación externa Ralca; con el objetivo de lograr una adecuada estabilización articular, una óptima cobertura cutánea y un resultado funcional satisfactorio.<hr/>The case of a patient that suffered a severe trauma of the left lower limb is reported.A doble free vascularized flap was performed in 2 times to provide a wide cutaneous coverage of the inferior third of the leg, the ankle joint and the heel. Microsurgical techniques of limb reconstruction, tendinous transposition and Ralca external fixation were combined aimed at attaining an adequate joint stabilization, an optimal cutaneous coverage and a satisfactory functional result.<hr/>Un patient souffrant un traumatisme sévère du membre inférieur gauche est présenté. Un double lambeau livre vascularisé a été utilisé en deux temps pour garantir une vaste couverture cutanée du tiers inférieur de la jambe, l'articulation de la cheville et du talon. Les techniques microchirurgicales de réparation des membres, de transposition tendineuse et de fixation externe Ralca ont été combinées en vue d'une stabilisation articulaire convenable, une couverture cutanée optimale et un résultat fonctionnel satisfaisant. <![CDATA[Fractura de Monteggia en niños: A propósito de 2 casos]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es La fractura de Monteggia, descrita en 1814, consiste en la fractura del tercio proximal del cúbito asociado a una luxación anterior de la articulación radiocubital proximal. Esta lesión es poco frecuente en niños. Su diagnóstico inmediato es crucial para obtener buenos resultados funcionales posteriores, en ocasiones no se diagnostican tempranamente. Se presentaron 2 casos con esta lesión, tratados quirúrgicamente y uno de ellos con 5 semanas de evolución después del trauma inicial.<hr/>Monteggia fracture, described in 1814, consists in the fracture of the proximal third of the cubitus associated with an anterior luxation of the proximal radiocubital joint. This lesion is uncommon in children. Its immediate diagnosis is crucial to obtain good future functional results. Occasionally, they are not early diagnosed. Two cases with lesion that were surgically treated were reported. One of them, had 5 weeks of evolution after the initial trauma.<hr/>La fracture de Monteggia, décrite en 1814, consiste en fracture du tiers proximal du cubitus associée à une luxation antérieure de l'articulation radio-cubitale proximale. Cette lésion est rare chez les enfants. Le diagnostic immédiat de cette lésion est très important pour obtenir de bons résultats fonctionnels, mais souvent, elle n'est pas diagnostiquée précocement. Deux cas sont présentés, traités chirurgicalement, l'un d'entre eux avec 5 semaines d'évolution après le traumatisme initial. <![CDATA[Colgajo dorsal ancho: Técnica imprescindible en cirugía reconstructiva del miembro superior]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se realizó la presentación de un caso que sufrió una fractura abierta complicada del tercio medio del húmero, en el miembro superior derecho; con sección total de la arteria humeral, del músculo bíceps braquial y con exposición ósea y del nervio mediano. Inicialmente se procedió a la estabilización humeral con fijación externa monopolar Ralca y sutura arterial. Posteriormente se aplicó un colgajo miocutáneo, pediculado proximal del dorsal ancho; con dos objetivos fundamentales, lograr una cobertura miocutánea adecuada y restaurar la flexión abolida del codo. Se obtuvo una evolución satisfactoria y un resultado excelente. Se concluyó que este proceder es de vital importancia en la cirugía reconstructiva de las fracturas complejas de la extremidad superior.<hr/>The case of a patient that suffered a complicated open fracture of the medial third of humerus in the right upper limb, with total section of the humeral artery, of the brachial biceps muscle, and with bone and medial nerve exposure.was presented. Initially, humeral stabilization with Ralca external monopolar fixation and arterial suture was performed. A proximal pediculated myocutaneous flap of the wide dorsal muscle was later applied aimed mainly at attaining an adequate myocutaneous coverage and at restoring the abolished elbow flexion. A satisfactory evolution and an excellent result were obtained. It was concluded that this procedure is of vital importance in the reconstructive surgery of complex fractures of the upper limb.<hr/>Un cas souffrant une fracture ouverte compliquée du tiers moyen de l'humérus du membre supérieur droit, avec l'artère humérale totalement sectionnée du muscle biceps brachial et exposition osseuse et du nerf moyen, est présenté. Tout d'abord, la stabilisation humérale avec fixation externe mono-polaire Ralca et la suture artérielle ont été effectuées. Puis, un lambeau myocutané, pédiculé proximal du dorsal large a été appliqué afin d'obtenir une couverture myocutanée appropriée et réparer la flexion compromise du coude. L'évolution a été satisfaisante et le résultat excellent. On a conclu que ce procédé est d'une importance capitale en chirurgie réparatrice des fractures complexes du membre supérieur. <![CDATA[Tratamiento de la osteonecrosis de cabeza femoral]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se realizó una revisión bibliográfica de actualización acerca del tratamiento de la osteonecrosis de cabeza femoral. El objetivo consiste en profundizar sobre los métodos de tratamiento en el estadio inicial y tardío. En el estadio inicial se hace referencia a la suspensión del apoyo, al tratamiento farmacológico, la oxigenación hiperbárica, la estimulación eléctrica y las perforaciones o trepanaciones de la cabeza femoral, mostrando en esta última resultados de diversos autores. En el tratamiento de las osteonecrosis en estadio avanzado o tardío se recomienda el uso de osteotomías, técnica de Merle D Aubigne; hemiartroplastia con copa, con prótesis parcial o artroplastia total de cadera.<hr/>An updating bibliographic review of the treatment of femoral head osteonecrosis is made aimed at going deeper into the methods used in the treatment of the initial and late stages. In the initial stage, reference is made to the support suspension, to the pharmacological treatment, to the hyperbaric oxygenation, to electrical stimulation, and to the perforations or trepanations of the femoral head. The results obtained by diverse authors in the latter technique are shown. In the treatment of advanced or late stage osteonecrosis, it is recommended the use of osteotomies, Merle D Aubigne's technique; cup hemiarthroplasty, with partial prothesis, or total hip arhroplasty.<hr/>Une revue bibliographique de mise à jour sur la traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale est effectuée. Son but est d'approfondir les connaissances sur les méthodes de traitement dans un stade initial et tardif de la maladie. Dans le stade initial, on fait référence à la cessation de l'appui, au traitement pharmacologique, à l'oxygénation hyperbare, à la stimulation électrique et aux perforations et trépanations de la tête fémorale, montrant à propos de celle-ci, les résultats de plusieurs auteurs. Pour traiter l'ostéonécrose dans un stade avancé ou tardif, l'emploi des ostéotomies, de la technique de Merle D'Aubigne, de la hémi-arthroplastie avec coupe, avec prothèse partiale ou arthroplastie totale de hanche, est conseillé. <![CDATA[Síndrome doloroso regional complejo: Conceptos actuales]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2006000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se realizó una revisión bibliográfica de los conceptos actuales que se les atribuyen al síndrome doloroso regional complejo, término propuesto en 1994 por la International Association for Study of Pain. En la aparición del síndrome intervienen varios factores como son los sistemas nerviosos periférico, central y vegetativo; el sistema endocrino, los factores psicológicos, históricos, ambientales y circunstanciales; que permiten en conjunto personalizar el dolor en cada paciente.El tratamiento percibe como objetivo aliviar los síntomas dolorosos, para que el pacientes pueda restablecer su vida normal y tiene tres pilares fundamentales que son la combinación de los medicamentos, la terapia física y la psíquica.<hr/>A bibliographical review of the current concepts attributed to the complex regional pain syndrome, a term proposed by the International Association for the Study of Pain, in 1994, was made. Several factors take part in the appearance of this syndrome, such as the peripheral nervous system, the central and vegetative system, the endocrine system, and the psychological, historical, environmental and circumstantial factors that together allow to personalize pain in each patient. The objective of the treatment is to alleviate the painful symptoms so that the patient may reestablish his normal life. It has 3 fundamental milestones: the combination of drugs, and the physical and psychological therapy.<hr/>Une révision bibliographique des concepts actuels attribués au syndrome douloureux régional complexe, terme proposé en 1994 par l'International Association for Study of Pain, a été réalisée. Plusieurs facteur, tels que le système nerveux périphérique, central et végétatif, le système endocrinien, des facteurs psychologiques, historiques, environnementaux et circonstanciels permettant tout en ensemble de personnaliser la douleur de chaque patient, sont à l'origine de ce syndrome. Le but du traitement est de soulager les symptômes douloureux pour que le patient puisse récupérer sa vie normale, et il est basé sur trois aspects fondamentaux tels que la combinaison des médicaments, la thérapie physique et la thérapie psychique.