Scielo RSS <![CDATA[Revista Cubana de Ortopedia y Traumatología]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=0864-215X20160002&lang=pt vol. 30 num. 2 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[<b>Results of the Application of Neurovascular Homodigital Flaps on Cutaneous Defects of Digital Fingertips</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Transfer of Posterior Deltoid to the Brachial Triceps in Patients with Cervical Spinal Cord Injuries</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Surgical treatment of thoracolumbar spine fractures</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Osteoporotic Pubic Rami Fracture</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Pyrolytic Carbon Prosthesis in the Comminuted Fractures of the Radius Head</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las fracturas conminutas de la cabeza del radio son muy difíciles de reconstruir y a menudo conducen a la resección total. El resultado puede ser una inestabilidad longitudinal o lateral del antebrazo, con posible repercusión neurológica. Para prevenir estos problemas, la cirugía protésica es una alternativa terapéutica útil. Se presentan los resultados de 10 casos de fracturas complejas de cabeza del radio tratadas mediante la implantación de una prótesis de cabeza de radio de pricocarbono (Mopyc ®) con un seguimiento medio posoperatorio de 5,7 años. El balance articular medio fue de 124,3° para la flexión del codo; un déficit de extensión de 23,7°, una supinación de 74,7° y una pronación de 79,5°. La pérdida de fuerza de puño respecto a la extremidad contralateral fue del 46,09 %. El Q-DASH medio posoperatorio fue 24,6, con dolor residual de 2,6 en la escala visual analógica. Se registraron dos casos con complicaciones. El nivel de satisfacción de los pacientes fue alto.<hr/>Comminuted radial head fractures are difficult to reconstruct and often lead to total resection. They may result in longitudinal or lateral instability of the forearm and neurological damage. Prosthetic surgery is a useful therapeutic alternative in preventing these problems. We present the results of pyrolytic carbon prosthesis (Mopyc ®) for comminuted radial head fractures in 10 patients, with mean postoperative follow-up of 5.7 years. The mean range of motion was 124,3° for elbow flexion, with extension deficit of 23,7°, supination was 74,7°, and pronation 79.5°. Grip strength loss was 46.09 % of the unaffected hand. The average postoperative Q-DASH was 24.6, with residual pain of 2.6 on the visual analogue scale. Two complications were recorded. The level of patient satisfaction was high.<hr/>Les fractures comminutives de la tête radiale sont très difficiles à corriger, et elles résultent parfois en une résection totale. Le résultat peut être une instabilité longitudinale ou latérale de l'avant-bras, avec une possible atteinte neurologique. Afin de prévenir ces problèmes, la chirurgie prothétique pourrait être le traitement de choix. On présente ici les résultats de 10 cas de fractures complexes de la tête radiale traitées par implantation d'une prothèse en pyrocarbone (MoPyc®), et ayant des reculs postopératoires moyens de 5,7 ans. Le bilan articulaire moyen a été 124,3º de la flexion du coude, un déficit d'extension de 23,7º, une supination de 74,7º, et une pronation de 79,5º. La perte de force musculaire dans le poignet par rapport à l'extrémité controlatérale a été 46,09 %. Le Q-DASH moyen postopératoire a été 24,6, et une douleur résiduelle de 2,6 dans l'échelle visuelle analogique. Deux cas ont eu des complications. Le niveau de satisfaction des patients a été haut. <![CDATA[<b>Possibility of application of computational simulation of bone tissue in children with tibial torsion</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las fracturas conminutas de la cabeza del radio son muy difíciles de reconstruir y a menudo conducen a la resección total. El resultado puede ser una inestabilidad longitudinal o lateral del antebrazo, con posible repercusión neurológica. Para prevenir estos problemas, la cirugía protésica es una alternativa terapéutica útil. Se presentan los resultados de 10 casos de fracturas complejas de cabeza del radio tratadas mediante la implantación de una prótesis de cabeza de radio de pricocarbono (Mopyc ®) con un seguimiento medio posoperatorio de 5,7 años. El balance articular medio fue de 124,3° para la flexión del codo; un déficit de extensión de 23,7°, una supinación de 74,7° y una pronación de 79,5°. La pérdida de fuerza de puño respecto a la extremidad contralateral fue del 46,09 %. El Q-DASH medio posoperatorio fue 24,6, con dolor residual de 2,6 en la escala visual analógica. Se registraron dos casos con complicaciones. El nivel de satisfacción de los pacientes fue alto.<hr/>Comminuted radial head fractures are difficult to reconstruct and often lead to total resection. They may result in longitudinal or lateral instability of the forearm and neurological damage. Prosthetic surgery is a useful therapeutic alternative in preventing these problems. We present the results of pyrolytic carbon prosthesis (Mopyc ®) for comminuted radial head fractures in 10 patients, with mean postoperative follow-up of 5.7 years. The mean range of motion was 124,3° for elbow flexion, with extension deficit of 23,7°, supination was 74,7°, and pronation 79.5°. Grip strength loss was 46.09 % of the unaffected hand. The average postoperative Q-DASH was 24.6, with residual pain of 2.6 on the visual analogue scale. Two complications were recorded. The level of patient satisfaction was high.<hr/>Les fractures comminutives de la tête radiale sont très difficiles à corriger, et elles résultent parfois en une résection totale. Le résultat peut être une instabilité longitudinale ou latérale de l'avant-bras, avec une possible atteinte neurologique. Afin de prévenir ces problèmes, la chirurgie prothétique pourrait être le traitement de choix. On présente ici les résultats de 10 cas de fractures complexes de la tête radiale traitées par implantation d'une prothèse en pyrocarbone (MoPyc®), et ayant des reculs postopératoires moyens de 5,7 ans. Le bilan articulaire moyen a été 124,3º de la flexion du coude, un déficit d'extension de 23,7º, une supination de 74,7º, et une pronation de 79,5º. La perte de force musculaire dans le poignet par rapport à l'extrémité controlatérale a été 46,09 %. Le Q-DASH moyen postopératoire a été 24,6, et une douleur résiduelle de 2,6 dans l'échelle visuelle analogique. Deux cas ont eu des complications. Le niveau de satisfaction des patients a été haut. <![CDATA[<b>Application of Percutaneous Surgery in the Treatment of <i>Hallux Valgus</i></b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las fracturas conminutas de la cabeza del radio son muy difíciles de reconstruir y a menudo conducen a la resección total. El resultado puede ser una inestabilidad longitudinal o lateral del antebrazo, con posible repercusión neurológica. Para prevenir estos problemas, la cirugía protésica es una alternativa terapéutica útil. Se presentan los resultados de 10 casos de fracturas complejas de cabeza del radio tratadas mediante la implantación de una prótesis de cabeza de radio de pricocarbono (Mopyc ®) con un seguimiento medio posoperatorio de 5,7 años. El balance articular medio fue de 124,3° para la flexión del codo; un déficit de extensión de 23,7°, una supinación de 74,7° y una pronación de 79,5°. La pérdida de fuerza de puño respecto a la extremidad contralateral fue del 46,09 %. El Q-DASH medio posoperatorio fue 24,6, con dolor residual de 2,6 en la escala visual analógica. Se registraron dos casos con complicaciones. El nivel de satisfacción de los pacientes fue alto.<hr/>Comminuted radial head fractures are difficult to reconstruct and often lead to total resection. They may result in longitudinal or lateral instability of the forearm and neurological damage. Prosthetic surgery is a useful therapeutic alternative in preventing these problems. We present the results of pyrolytic carbon prosthesis (Mopyc ®) for comminuted radial head fractures in 10 patients, with mean postoperative follow-up of 5.7 years. The mean range of motion was 124,3° for elbow flexion, with extension deficit of 23,7°, supination was 74,7°, and pronation 79.5°. Grip strength loss was 46.09 % of the unaffected hand. The average postoperative Q-DASH was 24.6, with residual pain of 2.6 on the visual analogue scale. Two complications were recorded. The level of patient satisfaction was high.<hr/>Les fractures comminutives de la tête radiale sont très difficiles à corriger, et elles résultent parfois en une résection totale. Le résultat peut être une instabilité longitudinale ou latérale de l'avant-bras, avec une possible atteinte neurologique. Afin de prévenir ces problèmes, la chirurgie prothétique pourrait être le traitement de choix. On présente ici les résultats de 10 cas de fractures complexes de la tête radiale traitées par implantation d'une prothèse en pyrocarbone (MoPyc®), et ayant des reculs postopératoires moyens de 5,7 ans. Le bilan articulaire moyen a été 124,3º de la flexion du coude, un déficit d'extension de 23,7º, une supination de 74,7º, et une pronation de 79,5º. La perte de force musculaire dans le poignet par rapport à l'extrémité controlatérale a été 46,09 %. Le Q-DASH moyen postopératoire a été 24,6, et une douleur résiduelle de 2,6 dans l'échelle visuelle analogique. Deux cas ont eu des complications. Le niveau de satisfaction des patients a été haut. <![CDATA[<b>Intraosseous Epidermoid Inclusion Cyst with Osteolysis of the Distal Phalanx</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Un motivo común de consulta en la práctica de la cirugía de mano es la aparición de algún tipo de tumoración. Afortunadamente la mayoría de dichas lesiones son benignas, sin embargo no deben subestimarse ya que existen lesiones malignas que pueden en apariencia y comportamiento imitar lesiones benignas, lo que puede retardar el diagnóstico o causar errores en el tratamiento inicial con consecuencias desastrosas para la función e incluso para la vida del paciente. El abordaje debe realizarse de acuerdo con los protocolos y lineamientos establecidos para las tumoraciones del sistema musculoesquelético, y los procedimientos quirúrgicos se deben planificarse de manera cuidadosa contando con los recursos técnicos necesarios para la resección adecuada y la reconstrucción funcional en caso necesario.<hr/>A common cause of care in hand surgery practice is the appearance of a tumor or tumor like lesion. Fortunately, the majority of them are benign. Nevertheless, malignant lesions with benign-like appearance or behavior should not be underestimate since it may cause delayed diagnosis or inappropriate initial treatment with catastrophic functional consequences or even life threatening. Approach must be done in accordance to musculoskeletal tumor guidelines and surgical procedures carefully planned and executed by a surgeon with the experience to effectively resect and reconstruct if needed.<hr/>La survenue de quelque sorte de tumeur au niveau de la main conduit souvent à une consultation de chirurgie. Heureusement, la plupart de ce dites lésions sont bénignes, mais elles ne doivent pas être négligées, car il y a des lésions malignes pouvant faire évoquer des lésions bénignes du fait de leur aspect et comportement, en retardant ainsi le diagnostic et en provoquant des erreurs dans le traitement initial avec des conséquences néfastes pour la fonction, et même pour la vie du patient. L'approche doit suivre les règles et protocoles établis pour les tumeurs du système musculo-squelettique, et les procédés chirurgicaux doivent être planifiés soigneusement au moyen des ressources techniques nécessaires pour une adéquate résection et une reconstruction fonctionnelle en cas nécessaire. <![CDATA[<b>Avulsion fracture of the anterior tuberosity of the tibia in adolescents</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las fracturas por avulsión de la tuberosidad anterior de la tibia ocurren generalmente en adolescentes atletas. Estas lesiones son más frecuentes en el sexo masculino y su incidencia puede cifrarse entre el 0,4 % al 2,7 % del total de las lesiones epifisarias. Presentamos un adolescente masculino de 15 años de edad, que durante la práctica de voleibol sufrió fractura por avulsión de la tuberosidad anterior de la tibia tipo II A de Odgen. Se le realizó reducción abierta y fijación interna e inmovilización. No presentó complicaciones. Hacemos una revisión de esta entidad por ser poco frecuente.<hr/>Avulsion fractures of the anterior tuberosity of the tibia generally occur in adolescent athletes. These lesions are more frequent in males and their incidence can range 0.4% to 2.7% of the total epiphyseal lesions. We present a 15-year-old male adolescent, who during the volleyball practice suffered an avulsion fracture of the anterior tuberosity tibia Odgen type II A. He underwent open reduction and internal fixation and immobilization. He had no complications. A review of this entity is conducted since it is rare.<hr/>Les fractures-avulsion de la tubérosité tibiale antérieure se produisent généralement chez de jeunes athlètes. Ces lésions touchent souvent les garçons, et leur incidence peut aller de 0,4% à 2,7% de la totalité des lésions épiphysaires. Le cas d'un garçon âgé de 15 ans, ayant souffert une fracture-avulsion de la tubérosité tibiale antérieure type IIA selon la classification d'Odgen au cours de sa pratique de volleyball, est présenté. Il a subi alors une réduction ouverte et fixation interne, ainsi qu'une immobilisation. Il n'a pas eu de complication. Due à sa rareté, une révision de cette affection est réalisée. <![CDATA[<b>News on Vertebral Infections</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0864-215X2016000200010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Las fracturas por avulsión de la tuberosidad anterior de la tibia ocurren generalmente en adolescentes atletas. Estas lesiones son más frecuentes en el sexo masculino y su incidencia puede cifrarse entre el 0,4 % al 2,7 % del total de las lesiones epifisarias. Presentamos un adolescente masculino de 15 años de edad, que durante la práctica de voleibol sufrió fractura por avulsión de la tuberosidad anterior de la tibia tipo II A de Odgen. Se le realizó reducción abierta y fijación interna e inmovilización. No presentó complicaciones. Hacemos una revisión de esta entidad por ser poco frecuente.<hr/>Avulsion fractures of the anterior tuberosity of the tibia generally occur in adolescent athletes. These lesions are more frequent in males and their incidence can range 0.4% to 2.7% of the total epiphyseal lesions. We present a 15-year-old male adolescent, who during the volleyball practice suffered an avulsion fracture of the anterior tuberosity tibia Odgen type II A. He underwent open reduction and internal fixation and immobilization. He had no complications. A review of this entity is conducted since it is rare.<hr/>Les fractures-avulsion de la tubérosité tibiale antérieure se produisent généralement chez de jeunes athlètes. Ces lésions touchent souvent les garçons, et leur incidence peut aller de 0,4% à 2,7% de la totalité des lésions épiphysaires. Le cas d'un garçon âgé de 15 ans, ayant souffert une fracture-avulsion de la tubérosité tibiale antérieure type IIA selon la classification d'Odgen au cours de sa pratique de volleyball, est présenté. Il a subi alors une réduction ouverte et fixation interne, ainsi qu'une immobilisation. Il n'a pas eu de complication. Due à sa rareté, une révision de cette affection est réalisée.