Scielo RSS <![CDATA[MediSur]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=1727-897X20140002&lang=es vol. 12 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[Propuesta de un instrumento para la estratificación en el Departamento de Urgencias del paciente diabético con hiperglucemia aguda no complicada]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los servicios de asistencia médica de urgencia tienen en la estratificación de pacientes una herramienta organizativa de evidente utilidad. En este trabajo se presenta un instrumento para la estratificación en el Departamento de Urgencias de los pacientes diabéticos con hiperglucemia aguda no complicada. Para su elaboración fue utilizada la discusión grupal; proceso que estuvo orientado por varios lineamientos o principios. El instrumento de estratificación permite la clasificación del paciente en alguno de cuatro grupos que se distinguen entre sí por tributar a una conducta diferente con el enfermo. Este instrumento se basa en el análisis de la información clínica complementada con las cifras de glucemia, en función específicamente de la toma de decisiones con el paciente; cada grupo tiene definido el contexto que lo determina, la conducta a seguir y los pilares del manejo terapéutico, con énfasis fundamentalmente en la insulinoterapia. El instrumento se acompaña de un flujograma para el manejo en área amarilla del diabético con hiperglucemia aguda no complicada.<hr/>Emergency care services have got an organizational tool of evident usefulness in the stratification of patients. This paper shows a stratification tool for diabetic patients with uncomplicated acute hyperglycemia in the Emergency Department. Group discussion, a process based on several guidelines or principles, was used in its design. The stratification tool classifies patients into one of four groups distinguishable from each other, which contribute to performance of different procedures on patients. It is based on the analysis of clinical information complemented with blood glucose readings, specifically for decision making; each group has a defined context, actions to take and pillars of therapeutic management, primarily focusing on insulin therapy. The tool is accompanied by a flow chart for management of diabetic patients with uncomplicated acute hyperglycemia in the yellow zone. <![CDATA[Diagnóstico y tratamiento de la fascitis necrosante]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: la fascitis necrosante es una infección poco común, rápidamente progresiva y de difícil diagnóstico. Objetivo: describir los resultados alcanzados a partir del diagnóstico y tratamiento impuesto en un grupo de pacientes afectados por fascitis necrosante. Métodos: estudio prospectivo y descriptivo, tipo serie de casos, en once pacientes atendidos en el Servicio de Ortopedia y Traumatología del Hospital Julio Aristegui Villamil, con el diagnóstico de fascitis necrosante, en el período de tiempo comprendido entre enero del 2008 y junio del 2010. El diagnóstico se realizó por finger test o prueba digital. Resultados: predominaron los pacientes masculinos (72, 7 %), de color de piel blanca (81, 8 %) y el grupo de edades comprendidas entre 36 y 50 años (63,3 %). El tiempo que medió entre el ingreso y el diagnóstico de la fascitis necrosante fue de 4,6 días (±1,02). La diabetes mellitus fue la enfermedad asociada más frecuentemente observada (45,4 %). En el 63,6 % de los casos existió una puerta de entrada directa y los gérmenes aerobios grampositivos fueron los más frecuentes. El número de intervenciones para desbridamiento del tejido necrótico varió entre cuatro y nueve veces. El 90,9 % de los pacientes necesitó auto u aloinjerto de piel mallada. La estadía hospitalaria fue de 37 días (28,4± 9,1) y la mortalidad de 9, 09 %.Conclusiones: el diagnóstico temprano de la fascitis necrosante es de suma importancia para el pronóstico.<hr/>Background: necrotizing fasciitis is a rare, rapidly progressive infection that is difficult to diagnose.Objective: to describe the results obtained from the diagnosis and treatment in a group of patients with necrotizing fasciitis.Methods: a prospective case series study was conducted in eleven patients diagnosed with necrotizing fasciitis treated at the Department of Orthopedics and Traumatology at the Julio Aristegui Villamil Hospital from January 2008 to June 2010. Diagnosis was established by finger test.Results: male patients (72, 7%) of white skin (81, 8%) aged 36 to 50 years (63.3 %) predominated. Time between admission and diagnosis of necrotizing fasciitis was 4.6 days (± 1.02). Diabetes mellitus was the most frequently associated condition (45.4%). There was a direct portal of entry in 63.6 % of cases and gram-positive aerobic bacteria were the most common. The number of interventions for debridement of the necrotic tissue ranged from four to nine times. Ninety point nine percent of the patients needed a meshed skin autograft or allograft. Hospital stay was 37 days (28.4 ± 9.1) and mortality was 9, 09%.Conclusions: early diagnosis of necrotizing fasciitis is very important for prognosis. <![CDATA[Caracterización de las muertes violentas ocurridas en Cienfuegos en el año 2012]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: Es necesario conocer a fondo todos los elementos que intervienen, favorecen, predisponen y desencadenan la ocurrencias de hechos violentos que conllevan a la muerte. En este sentido, una caracterización epidemiológica de este problema puede esclarecer los modos de actuación para su abordaje. Objetivo: caracterizar la ocurrencia de muertes violentas en la provincia. Métodos: se realizó un estudio descriptivo retrospectivo, desde enero hasta diciembre del año 2012, de 144 fallecidos por muerte violenta, de etiología médico legal suicida, accidental u homicida. Se analizaron las variables edad, sexo, procedencia, lugar de ocurrencia del hecho, causa básica de la defunción y etiología medico legal de la muerte. Resultados: las muertes violentas acaecieron fundamentalmente en hombres (76,3 %) y el grupo de edades más afectado el de mayores de 60 años. La etiología médico legal más frecuente fue la accidental. Los hechos violentos ocurrieron predominantemente en los lugares públicos (49,3 %). El ahorcamiento y los accidentes del tránsito en sus diferentes modalidades (atropello, colisión, despiste y vuelco), fueron las causas básicas de muerte violenta más frecuentes. Conclusión: se concluye que en el año 2012 la mayor parte de las muertes violentas ocurridas en Cienfuegos tuvieron lugar en sitios públicos, por causas accidentales, aunque el suicidio por ahorcamiento también representó una considerable proporción. Estas y otras características de las muertes violentas deben ser tomadas en cuenta por los legistas para el abordaje de los diferentes problemas medicolegales en relación a la muerte violenta.<hr/>Background: it’s necessary to know in depth all the factors that influence, favor, predispose and trigger the occurrence of violent acts leading to death. In this sense, the epidemiological characterization of violent death can lead to better performance of professionals and institutions responsible for addressing it.Objective: to characterize the occurrence of violent deaths in the province of Cienfuegos. Methods: a retrospective descriptive study was conducted from January to December 2012, involving 144 subjects who died as a result of violent death by suicide, accident or homicide. The variables analyzed were: age, sex, origin, place of occurrence, primary cause of death and medicolegal etiology of death. Results: violent deaths occurred more frequently in men (76.3 %) and the most affected age group was over 6O years. The most frequent medicolegal etiology was accidental death. Violent acts occurred mainly in public places (49.3%). Hanging and different types of traffic accidents (running over, collision, swerve and overturn) were the most common causes of violent death. Conclusion: it is concluded that in 2012 most violent deaths in Cienfuegos took place in public places due to accidental causes, although suicide by hanging accounted for a considerable proportion. <![CDATA[Caracterización clínico-epidemiológica de la adenoiditis crónica en la infancia]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: La adenoiditis crónica, causante de la mayor cantidad de cirugías mayores electivas en niños, es una enfermedad frecuente en Cuba. Objetivo: describir las características clínicas y epidemiológicas de la adenoiditis crónica en niños. Métodos: estudio descriptivo con muestreo no probabilístico a 98 niños con adenoiditis crónica atendidos en el Hospital Pediátrico Universitario de Centro Habana, entre septiembre de 2009 y julio de 2011. Las variables analizadas fueron: edad, sexo, síntomas, signos y principales manifestaciones clínicas, principales antecedentes patológicos personales, antecedentes familiares, y principales factores de riesgos ambientales y sociales. Se realizó una encuesta para identificar factores de riesgo. Se efectuaron procesamientos estadísticos tales como: media, frecuencia relativa y tablas de frecuencia. Resultados: la mayor morbilidad se observó en los niños de 1 y 9 años de edad. Las principales características de la enfermedad, fueron la obstrucción nasal, mala oclusión dental, respiración oral e infección respiratoria. Los factores de riesgo más frecuentes fueron la asistencia al círculo infantil y la exposición al humo del cigarro. Los antecedentes personales y familiares más observados fueron el asma y la alergia respiratoria. Conclusión: la adenoiditis crónica en los pacientes pediátricos, es de origen multifactorial, y tiende a disminuir en la población infantil mayor de nueve años.<hr/>Background: chronic adenoiditis, which causes the greater number of elective major surgeries in children, is a common disease in Cuba. Objectives to describe the clinical and epidemiological characteristics of chronic adenoiditis in children. Methods: a descriptive study with non-probability sampling was conducted in 98 children with chronic adenoiditis treated at the University Pediatric Hospital of Central Havana, between September 2009 and July 2011. The variables analyzed were age, sex, symptoms, signs and main clinical manifestations, personal medical history, family history, and major environmental and social risk factors. A survey was conducted to identify risk factors. Statistical analysis such as: the mean, relative frequency and frequency tables were performed. Results: highest morbidity was observed in children aged 1 to 9 years. The main features of the disease were nasal obstruction, dental malocclusion, mouth breathing and respiratory infection. The most common risk factors were attendance to day-care centers and exposure to cigarette smoke. Personal and family history of asthma and respiratory allergies was the most frequently found. Conclusion: chronic adenoiditis in pediatric patients is multifactorial in origin, and tends to decrease in the child population older than nine years. <![CDATA[Caracterización clínica, imagenológica y anatomopatológica de las lesiones hepáticas focales]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: El ultrasonido abdominal es esencial para el diagnóstico preciso de las lesiones focales hepáticas. Tumores benignos o malignos son comúnmente detectados por este estudio, aunque su confirmación se complete con los signos clínicos y los resultados de la biopsia. Objetivo: analizar la relación entre el diagnóstico clínico, imagenológico y anatomopatológico de las lesiones hepáticas focales. Métodos: se realizó una investigación descriptiva con 60 pacientes afectados por lesiones hepáticas, diagnosticadas por ultrasonido en el centro de diagnóstico por imágenes del Hospital Dr. Gustavo Aldereguía Lima de Cienfuegos, durante el período comprendido desde el 1 de marzo de 2011 al 31 de marzo 2012. Se utilizaron las variables: edad, sexo, color de la piel, motivos de realización del ultrasonido, antecedentes patológicos personales, aspecto ultrasonográfico, topografía y número de las lesiones y resultados anatomopatológicos. Resultados: el grupo de edades más afectado fue el de 40 a 59 años, con predominio del sexo femenino (63,4 %) y el color de la piel blanco (70 %). Prevalecieron las imágenes tumorales ecogénicas y las anecoicas, con predilección por el lóbulo hepático derecho. La causa más reiterada de realización del ultrasonido fue el dolor abdominal. Se destacaron las lesiones benignas (63,3 %), y el hemangioma fue el tumor más frecuentemente observado. Las metástasis hepáticas predominaron sobre los tumores hepáticos primarios. Conclusión: existió una relación muy positiva entre los hallazgos ultrasonográficos y los resultados anatomopatológicos en las lesiones hepáticas focales, encontrándose diferencias entre estas y las formas clínicas de presentación.<hr/>Background: abdominal ultrasound is essential for the accurate diagnosis of focal liver lesions. Benign or malignant tumors are commonly detected by this test, although confirmation is completed with clinical signs and biopsy results.Objective: to analyze the relationship between clinical, imaging and anatomopathological diagnosis of focal liver lesions. Methods: a descriptive study was conducted in 60 patients with liver lesions diagnosed by ultrasound in the imaging center of the Dr. Gustavo Aldereguía Lima Hospital in Cienfuegos, from March 1st, 2011 to March 31st, 2012. The variables were: age, gender, skin color, reasons for conducting ultrasound, personal medical history, ultrasonographic features, topography and number of lesions and anatomopathological results. Results: the most affected patients were 40 to 59 years old, predominantly female (63.4 %) and white (70%). Echogenic and anechoic tumor images prevailed, especially in the right hepatic lobe. The most common cause for conducting ultrasound was abdominal pain. Benign lesions (63.3%) were noted, and the most frequently observed tumor was hemangioma. Liver metastases were more common than primary liver tumors. Conclusion: there was very a positive relationship between ultrasonographic and anatomopathological findings in focal liver lesions, showing differences between them and clinical presentations. <![CDATA[Caracterización de conducta sexual inadecuada hacia niños y adolescentes]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: el abuso sexual sobre menores es una realidad que lacera profundamente a familias y personas que lo sufren. Objetivo: caracterizar menores víctimas de abuso sexual. Métodos: estudio descriptivo realizado en el año 2012 en el Hospital Gustavo Aldereguía Lima, que incluyó 50 menores de 16 años víctimas de abuso sexual, evaluados por la Comisión de Peritaje Psiquiátrico Forense. Se analizaron: sexo, edad, procedencia, variante y frecuencia del abuso sexual sufrido, relación con el victimario, lugar y hora de ocurrencia del hecho, indicadores físicos encontrados en el examen genital, factores de riesgo personal, familiar y comunitario. Resultados: la mayor incidencia de abusos sexuales se presentó en las niñas (76 %). Los delitos sexuales más comunes fueron: abuso lascivo (48 %); corrupción de menores (22 %) y violación (16 %). Los abusos fueron continuos en 62 % de los casos. Los hechos fueron cometidos por personas afines al menor, familiares, vecinos o conocidos en más del 90 %; ocurrieron en la casa del victimario o de la víctima en el 58 % y en horas de la tarde 44 %. Los indicadores físicos al examen genital fueron casi nulos en la mayoría de los casos (58 %); no existen factores de riesgo personales en la mayoría de los menores peritados (92 %); el factor de riesgo familiar y comunitario que predominó fue el alcoholismo (38 y 64 % respectivamente). Conclusiones: los menores víctimas de abuso sexual presentan características y factores de riesgo a nivel familiar y comunitario que contribuyen a identificar los grupos vulnerables.<hr/>Background: child sexual abuse is a reality that deeply lacerates families and individuals who suffer it.Objective: to characterize child victims of sexual abuse.Methods: a descriptive study was conducted in 2012 at the Dr. Gustavo Aldereguía Lima Hospital, involving 50 victims of sexual abuse less than 16 years of age who were assessed by the Forensic Psychiatric Evaluation Commission. Sex, age, origin, form and frequency of sexual abuse, relationship to perpetrator, place and time of occurrence, physical indicators found on genital examination and personal, family and community risk factors were analyzed.Results: the highest incidence of sexual abuse was found in girls (76%). The most common sexual offenses were lascivious abuse (48%), corruption of minors (22%) and rape (16%). Abuses were continuous in 62% of cases. Ninety percent of these acts were committed by individuals related to the child, relatives, neighbors or acquaintances; 58% occurred in the house of the perpetrator or the victim and in the afternoon (44%). There were no physical indicators on the genital examination in 58% of the cases. There are no personal risk factors in most of the children (92%), predominant community and family risk factor was alcoholism (64 and 38 % respectively). Conclusions: child victims of sexual abuse have characteristics and risk factors at the family and community levels that help to identify vulnerable groups. <![CDATA[Calidad de vida relacionada con la salud en mujeres con ovario poliquístico]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El síndrome de ovario poliquístico es la alteración endocrino-metabólica que más frecuentemente afecta a las mujeres en edad reproductiva. Sus síntomas y signos característicos son las irregularidades menstruales, amenorrea, acné, hirsutismo, obesidad e infertilidad. El síndrome de ovario poliquístico tiene implicaciones significativas para la salud a largo plazo, que pueden conducir a morbilidad psicológica y a una calidad de vida disminuida. Este artículo revisa la literatura actual en relación con el síndrome de ovario poliquístico y la calidad de vida relacionada con la salud, y evalúa cómo algunas manifestaciones clínicas del síndrome de ovario poliquístico afectan la calidad de vida de las mujeres que lo padecen.<hr/>Polycystic ovary syndrome is the most frequent endocrine and metabolic disorder in women of reproductive age. Its characteristic signs and symptoms are menstrual irregularities, amenorrhea, acne, hirsutism, obesity and infertility. Polycystic ovary syndrome has major effects on long-term health, which can lead to psychological morbidity and decreased quality of life. This paper reviews the current literature on polycystic ovary syndrome and health-related quality of life; in addition, it assesses how some clinical manifestations of polycystic ovary syndrome affect the quality of life of women who suffer this disorder. <![CDATA[Mama supernumeraria bilateral. Presentación de un caso]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es La incidencia de polimastia en la población general oscila de 0,4 al 6 %. Las mamas accesorias son frecuentemente consideradas como un problema meramente cosmético; sin embargo, en esas estructuras, como en cualquier otro tejido mamario, pueden surgir alteraciones variadas, tanto benignas como malignas. Se presenta el caso de una paciente que durante el embarazo presentó una masa en ambas regiones axilares, no dolorosa. Su médico de familia lo interpretó como adenopatías. Durante el puerperio inmediato se constató mayor aumento de tamaño en las regiones axilares, evidente al examen físico, así como dolor, por lo cual se decidió realizar mamografía y ultrasonido. Se diagnosticó como mama supernumeraria bilateral y ectasia ductal izquierda.<hr/>Incidence of polymastia in the general population ranges from 0.4 to 6%. Accessory breasts are often considered a purely cosmetic problem; however various benign and malignant alterations may occur in these structures, as in any other breast tissue. A case of a patient who developed a painless mass in both axillary regions during pregnancy is presented. Her family physician interpreted it as lymphadenopathy. During the immediate puerperium, a greater enlargement in the axillary regions and pain, evident on physical examination, were found. Hence, a mammography and ultrasound were performed. Bilateral supernumerary breast and duct ectasia of the left breast were diagnosed. <![CDATA[Desarrollo de gangrena en paciente inoculado por Pterois volitans (pez león). Presentación de un caso]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es En los últimos años se observa un alza de la incidencia de casos clínicos por picadura de pez león, que en su mayoría evolucionan sin complicaciones. Se presenta a un paciente de 74 años de edad, pescador, que fue picado en alta mar por un pez león (Pterois volitans) en el miembro inferior izquierdo. A partir de ese momento comenzó con dolor intenso en la zona de la lesión y fiebre. Luego de casi 18 horas de exposición al tóxico, fue llevado al Hospital de Caibarién, desde donde se solicitó información toxicológica y conducta a seguir al Centro de Toxicología de Villa Clara. Después de orientar las medidas a tomar, el paciente fue trasladado para el Hospital Provincial en Santa Clara. Luego de tratamiento quirúrgico y de terapia con antibióticos, el paciente comenzó a evolucionar de forma satisfactoria sin presentar más complicaciones hasta su egreso. Existe cierto desconocimiento por parte del personal de salud en cuanto a la conducta a seguir ante un paciente inoculado por esta especie, motivo por el cual se presenta el caso. Mediante la descripción de la evolución de este paciente, el artículo se propone divulgar el potencial toxicológico que representa el pez león.<hr/>In recent years there has been an increase in the incidence of clinical cases due to lionfish sting, most of them recover without complications. The case of 74 year-old fisherman who was stung on the high seas by a lionfish (Pterois volitans) in the left lower limb is presented. From that moment on he began suffering a severe pain in the wound site and fever. Nearly 18 hours following exposure to the poison, he was taken to the Hospital of Caibarién, where toxicological information and procedures to follow were asked to the Toxicology Center of Villa Clara. After instruction of actions to take, the patient was transferred to the Provincial Hospital in Santa Clara. Surgical treatment and antibiotic therapy led to the patient’s uneventful recovery until his discharge. There is some lack of knowledge among health personnel regarding the steps to be followed with a patient inoculated by this species, which is why this case is presented, since patient outcomes will largely depend on how fast they act. <![CDATA[Piometra senil benigno gigante en útero bicorne]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es La piometra es una acumulación de pus en la cavidad endometrial. Aparece cuando existe una estenosis del orificio cervical debida a procesos malignos de cuerpo uterino o de cérvix, tras tratamientos con cirugía o radioterapia y por atrofia senil. Se presenta el caso de una paciente de 84 años remitida al Servicio de Urgencias Hospitalarias del Hospital Universitario Basurto, en Bilbao, España por el médico de la residencia donde se encuentra institucionalizada debido a que presentaba fiebre mantenida desde hacía dos semanas, sin focalidad aparente, diagnosticada como infección urinaria y tratada con amoxicilina-clavulánico. Por los exámenes imagenológicos se diagnosticó piometra en útero bicorne. Fue sometida al drenaje del piometra por vía vaginal, bajo anestesia general, tras dilatación mecánica del canal cervical. Se puso tratamiento con ertapenen. La evolución fue satisfactoria. Por lo poco común del caso se decidió su presentación.<hr/>Pyometra is an accumulation of pus in the endometrial cavity. It occurs when there is a stenosed cervical os as a result of malignant growths in the uterus or cervix, surgery or radiation therapy and senile atrophy. We present the case of an 84-year-old female patient referred to the Emergency Service of the Basurto University Hospital in Bilbao, Spain by the doctor of the nursing home where she is institutionalized because of a two-week history of continued fever without apparent cause. She was diagnosed with urinary tract infection and treated with amoxicillin/clavulanate. Based on the imaging tests, a pyometra in bicornuate uterus was diagnosed. She underwent drainage of the pyometra via the vaginal route, under general anesthesia, after mechanical dilation of the cervical canal. Treatment with ertapenen was prescribed. Progression was satisfactory. Given the rarity of this case, we decided to present it. <![CDATA[Tumor dermoide córneoconjuntival. Presentación de caso]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los coristomas conjuntivales son lesiones benignas muy raras, pero a pesar de esto, constituyen las lesiones tumorales más frecuentes de la conjuntiva en los niños. Se presenta el caso de un paciente chino, masculino, de 16 años de edad, atendido en el Centro Oftalmológico Amistad Cuba China en la ciudad de Xining, por médico cubano. El motivo de consulta fue la sensación de molestia ocular y el enrojecimiento. Al examen físico se encontró una masa vascularizada de color amarillento, de aproximadamente 5 mm, de localización limbo inferotemporal en ojo derecho. Se diagnosticó un tumor dermoide córneoconjuntival y se decidió realizar tratamiento quirúrgico. Se presenta el caso debido a lo poco común de la entidad en nuestro ámbito.<hr/>Conjunctival choristomas are rare benign lesions; however, they are the most common conjunctival tumors in children. The case of a 16-year-old Chinese male patient, treated at the Cuba-China Friendship Eye Center in the city of Xining, by a Cuban doctor is presented. The reason for attendance was eye discomfort and redness. A yellowish vascularized mass, about 5 mm, located in the inferotemporal limbus of the right eye was found on physical examination. A córneoconjuntival dermoid tumor was diagnosed and it was decided to perform surgery. The case is presented given the rarity of this entity in our field. <![CDATA[Síndrome de Cohen. Presentación de un caso]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El síndrome de Cohen es una rara enfermedad de origen genético que se transmite con un patrón autosómico recesivo. Se caracteriza por la asociación de obesidad, hipotonía, retraso mental, microcefalia, dismorfia cráneofacial típica, así como incisivos centrales grandes y salientes, con dedos finos en forma de huso. Se ha localizado el locus para el síndrome de Cohen en el cromosoma 8q 22 (COH 1). Desde su descripción se reportan pocos casos, su diagnóstico es clínico a través de una delineación correcta del fenotipo. Se presenta una paciente de 14 años de edad afectada con este síndrome, en la que hasta ahora no se había podido llegar al diagnóstico clínico. A esta edad fue que se logró una delineación correcta del fenotipo y por consiguiente el correcto diagnóstico, lo que es de vital importancia para poder brindar un mejor asesoramiento genético a la familia.<hr/>Cohen syndrome is a rare genetic disease that is transmitted in an autosomal recessive pattern. It is characterized by obesity, hypotonia, mental retardation, microcephaly, typical craniofacial dysmorphism, large and prominent central incisors as well as thin, spindle-shaped fingers. The locus for Cohen syndrome has been located on chromosome 8q 22 (COH 1). Few cases have been reported since its description, it is clinically diagnosed through a proper delineation of the phenotype. The case of 14-year-old patient with this syndrome in whom a clinical diagnosis had not been established thus far is presented. An accurate delineation of the phenotype was achieved at this age and consequently, the correct diagnosis was reached, which is critical in order to provide better genetic counseling to the family. <![CDATA[Herida penetrante escleral con cuerpo extraño intraocular. Presentación de un caso]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El trauma ocular constituye un problema de salud en el mundo actual y una causa común de deficiencia visual que deja en el paciente serias secuelas y trastornos psicológicos. Se presenta el caso de un paciente de 46 años, masculino, que acudió al cuerpo de guardia de Oftalmología del Hospital General Universitario Dr. Gustavo Aldereguía Lima de Cienfuegos, refiriendo que al estar martillando hierro sobre hierro sintió que algo se le proyectó a nivel del ojo derecho. Presentaba dolor, lagrimeo, ojo rojo y visión algo borrosa. Se le diagnosticó una herida penetrante escleral con cuerpo extraño intraocular. Se procedió al estudio que contempló biomicroscopia, radiografía de órbita y ultrasonido ocular. Se realizó tratamiento quirúrgico mediante extracción extracapsular del cristalino con implante de lente intraocular mediante la técnica de Blumenthal y abordaje a nivel de pars plana para la extracción del cuerpo extraño intraocular.<hr/>Ocular trauma is a health problem in the world today and a common cause of visual impairment leading to severe sequelae and psychological disorders. The case of a 46-year-old male patient who attended the Ophthalmology emergency services of the Dr. Gustavo Aldereguía Lima University General Hospital of Cienfuegos, recounting that while hammering iron on iron he felt that something entered his right eye, is presented. He suffered from pain, tearing, red eye and blurred vision. A penetrating scleral injury with an intraocular foreign body was diagnosed. Its study was conducted through biomicroscopy, orbital x-ray and ocular ultrasound. Surgical treatment by extracapsular lens extraction with intraocular lens implantation was performed using Blumenthal technique and pars plana approach for removal of the intraocular foreign body. <![CDATA[Problemas relacionados con el alcohol en personas con conducta deambulante de La Habana]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: el consumo irresponsable de alcohol es uno de los problemas más comunes que presentan las personas con conducta deambulante. Objetivo: identificar los problemas relacionados con el alcohol que presentan los sujetos que se encuentran en el Centro de Atención a Personas con Conducta Deambulante de La Habana.Métodos: se realizó un estudio descriptivo de corte transversal. Se aplicó el cuestionario para la identificación de trastornos relacionados con el alcohol en 80 personas con conducta deambulante que ingresaron en el centro durante los meses de junio y agosto del año 2012.Resultados: se evidenció que el consumo de alcohol en los sujetos que participaron en la investigación es bastante frecuente. Solo el 21,25 % de estas personas no tienen problemas relacionados con el alcohol, un porciento igual son bebedores de riesgo y el 57,5 % presenta problemas físico-psíquicos con la bebida y probable dependencia alcohólica.Conclusiones: el consumo de bebidas alcohólicas es frecuente en la población investigada, de ahí que deban implementarse estrategias para reducir los daños en la vida personal, laboral, familiar y social de estas personas.<hr/>Background: irresponsible alcohol consumption is one of the most common problems in vagrant people.Objective: to identify alcohol-related problems in residents of the Care Center for People with Vagrant Behavior in Havana.Methods: a descriptive cross-sectional study was conducted. A questionnaire for identifying alcohol-related disorders was administered to 80 vagrants admitted to the center between June and August 2012.Results: it was demonstrated that alcohol consumption in subjects who participated in the research is quite common. Only 21.25% of these people do not suffer from alcohol-related problems, just a similar percent are at-risk drinkers and 57.5 % has physical and physiological problems and probable alcohol dependence.Conclusion: consumption of alcoholic beverages is common in the study population; hence strategies to reduce its negative effects on personal, professional, family and social life of these people must be implemented. <![CDATA[Promoción de la lactancia materna exclusiva: una necesidad permanente]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-897X2014000200015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Fundamento: el consumo irresponsable de alcohol es uno de los problemas más comunes que presentan las personas con conducta deambulante. Objetivo: identificar los problemas relacionados con el alcohol que presentan los sujetos que se encuentran en el Centro de Atención a Personas con Conducta Deambulante de La Habana.Métodos: se realizó un estudio descriptivo de corte transversal. Se aplicó el cuestionario para la identificación de trastornos relacionados con el alcohol en 80 personas con conducta deambulante que ingresaron en el centro durante los meses de junio y agosto del año 2012.Resultados: se evidenció que el consumo de alcohol en los sujetos que participaron en la investigación es bastante frecuente. Solo el 21,25 % de estas personas no tienen problemas relacionados con el alcohol, un porciento igual son bebedores de riesgo y el 57,5 % presenta problemas físico-psíquicos con la bebida y probable dependencia alcohólica.Conclusiones: el consumo de bebidas alcohólicas es frecuente en la población investigada, de ahí que deban implementarse estrategias para reducir los daños en la vida personal, laboral, familiar y social de estas personas.<hr/>Background: irresponsible alcohol consumption is one of the most common problems in vagrant people.Objective: to identify alcohol-related problems in residents of the Care Center for People with Vagrant Behavior in Havana.Methods: a descriptive cross-sectional study was conducted. A questionnaire for identifying alcohol-related disorders was administered to 80 vagrants admitted to the center between June and August 2012.Results: it was demonstrated that alcohol consumption in subjects who participated in the research is quite common. Only 21.25% of these people do not suffer from alcohol-related problems, just a similar percent are at-risk drinkers and 57.5 % has physical and physiological problems and probable alcohol dependence.Conclusion: consumption of alcoholic beverages is common in the study population; hence strategies to reduce its negative effects on personal, professional, family and social life of these people must be implemented.