Scielo RSS <![CDATA[Revista Habanera de Ciencias Médicas]]> http://scielo.sld.cu/rss.php?pid=1729-519X20140004&lang=es vol. 13 num. 4 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.sld.cu/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.sld.cu <![CDATA[<b>La enseñanza de la Psicología en la Universidad Médica</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Dr. Alfredo Rodríguez Pérez. Médico al servicio de la Revolución</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Mordida Abierta anterior. </b><b>Revisión Bibliográfica</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Arritmias ventriculares en pacientes con enfermedad renal crónica terminal en hemodiálisis. </b><b>Monitorización Holter intradialítica</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Resonancia Magnética y Espectroscopía en la Encefalopatía Hepática</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Lesiones endoperiodontales y mortalidad dentaria</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Gestación gemelar con feto acárdico</b>: <b>Presentación de un caso</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Comportamiento de las enfermedades pulpares en la Escuela "Arides Estévez", La Habana, 2009</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Complicaciones oftalmológicas tardías del Síndrome de Stevens-Johnson. </b><b>Presentación de caso</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Ameloblastoma Folicular. Presentación de un caso</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Propuesta de metodología de gestión ambiental para agro ecosistemas con riesgos a la salud por contaminación química</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Sugerencias para desarrollar la escritura en las clases de inglés</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Actividades para motivar el aprendizaje de los estudiantes en las clases de Inglés</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Atención integral y continuada a jóvenes con retinosis pigmentaria</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Ciencia, conocimiento y diálogo de saberes</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution. <![CDATA[<b>Carta al editor</b>]]> http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2014000400016&lng=es&nrm=iso&tlng=es Es un necesidad que las nuevas generaciones de profesionales de la salud cubanos cuenten, como legado imperecedero, con el conocimiento, la admiración y el respeto por la vida, trayectoria, obra y huella de una generación de médicos formados con la Revolución, y que han brindado, con hermosos gestos y consagración, lo mejor de sí. Es el caso del Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Profesor Consultante en Obstetricia y Ginecología de la Facultad de Ciencias Médicas "Finlay-Albarrán". Con ese propósito, apoyados en su testimonio, la revisión de documentos y su obra escrita, se logró reconocer su trayectoria como estudiante, soldado, médico, profesor, internacionalista, asesor, en fin como un hombre cuya única gloria verdadera ha estado en los servicios prestados a la Revolución.<hr/>It is a necessity that the new generations of cuban professionals of health have, as a permanent legacy, the knowledge, admiration and respect, for the life and results of the professional development of a generation of doctors in medicine formed by the Revolution, that have given with beautiful acts and consagration the gest of themselves, which is the case of Dr. Alfredo Rodríguez Pérez, Consultant Professor in Obstetric and Gynecology, of the Faculty of Medical Science "Finlay-Albarrán". With that purpose and supported on his testimony and documents of his written work, it was possible to recognize his trajectory as student, soldier, doctor in medicine, professor, internationalist, adviser, in conclusion, a man that his only really glory has been the services to the Revolution.