Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/translation.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36

Warning: XSLTProcessor::transformToXml() [xsltprocessor.transformtoxml]: I/O warning : failed to load external entity "/srv-new/scielo/www/htdocs/xml/e/language.xml" in /srv-new/scielo/www/htdocs/class.XSLTransformerPHP5.php on line 36
Análisis y comentario del Texto “Al Partir” de la poetisa, Gertrudis Gómez de Avellaneda


 
 68 
Home Page  

  • SciELO

  • SciELO


Varona. Revista Científico Metodológica

 ISSN 0864-196X ISSN 1992-8238

AGUADO IGLESIAS, Juan Carlos. Análisis y comentario del Texto “Al Partir” de la poetisa, Gertrudis Gómez de Avellaneda. []. , 68, e10.   01--2019. ISSN 0864-196X.

^a

Con este artículo se aborda el conocimiento de una figura excepcional que cultivó diversos géneros literarios, entre los que se destaca la poesía, se revela a la poetisa Gertrudis Gómez de Avellaneda como la voz lírica del romanticismo, llena de una fuerte carga de sentimientos que la expresan como la escritora de la voz personal y alucinada, quien nos legaría la poesía amorosa más vigorosa y audaz de su tiempo. Se asume como objetivo de este referativo: valorar la voz lírica romántica de esta autora en su extensa obra literaria, mediante el análisis de algunos de sus textos poéticos. Los versos empleados en su poesía evidencian el virtuosismo métrico de esta escritora. En realidad esa facilidad peculiar no es sino una flexibilidad de la voz, empleada con frecuencia para lograr más sutiles matices en el poema, reproducir alternancias de pensamiento y, en última instancia, para crear una especie de polifonía del mismo modo que otros autores superponen líneas de voces y las conciertan para forjar la arquitectura de sus obras. La Avellaneda fue capaz, en el lado más fecundo de su poesía, de desarrollar un romanticismo hasta sus últimas consecuencias. El proceder de su poesía lírica nos permite un acercamiento más profundo en el análisis del desempeño de su lirismo romántico.

^les^a

With the present research a glimpse is taken to the knowledge of the exceptional figure which cultivated several literary genres, among whom poetry arises, that reveals the poet Gertrudis Gómez de Avellaneda as the lyric voice of romanticism, full with a strong charge of feelings that show her as the writer of the hallucinated and personal voice, who would leave us the most audacious and vigorous poetry of her time. It is assumed as objective of this work: to understand and value the romantic lyric voice of this author in her large literary doing, by means of the analysis of some of her poetic texts. The verses employed in her poetry evidence the metric virtuosity of this writer. Actually, that peculiar skill is nothing but a flexibility of the voice, frequently employed to achieve more subtle tones in the poem, to reproduce thought alternations and in ultimate stance, to create a sort of polyphony, in the same way other authors overlie lines of voices and join them, to forge the architecture of their texts. Avellaneda was capable, in the more productive side of her poetry, to develop a romanticism to its ultimate consequences. The ways of her lyric poetry allow us a deeper approach in the analysis of the performance of her romantic lyric.

^len

: .

        · | |     · |     · ( pdf )