SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.21 número2Caracterización clínico epidemiológica de la osteoartritis en el Cantón ColtLupus Eritematoso Sistémico. 10 años de Seguimiento índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Articulo

Indicadores

  • No hay articulos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Revista Cubana de Reumatología

versión On-line ISSN 1817-5996

Rev Cuba Reumatol vol.21 no.2 La Habana mayo.-ago. 2019  Epub 01-Ago-2019

 

Artículo original de investigación

Aplicación del idioma ingles en la resolución de casos clínicos desde la perspectiva de la medicina basada en evidencia

Application of the English language in the resolution of clinical cases from the perspective of evidence-based medicine

Chirstian Eduardo Meza Fiallos1  *  , María Cristhina Robalino Araujo1 

1 Escuela Superior Politécnica de Chimborazo, Ecuador.

RESUMEN

Introducción:

el idioma es inglés es considerado como el idioma universal. En la carrera de medicina su utilización ha quedado relegada a que solo los estudiantes tengan conocimientos básicos sobre el manejo del inglés. Sin embargo, dominar este idioma resulta fundamental para enfrentar las situaciones de la vida médica diaria a partir de la Medicina Basada en Evidencia.

Objetivo:

aplicar una intervención educativa para consolidar las habilidades de los estudiantes de medicina en el manejo del idioma inglés.

Métodos:

se desarrolló una intervención educativa en los estudiantes de sexto a octavo semestre de la carrera de medicina con el objetivo de potenciar las habilidades del manejo del idioma inglés en la resolución de casos clínicos. Se realizaron búsquedas relacionadas con las temáticas médicas en bases de datos obteniendo documentos escritos originalmente en idioma inglés. Posteriormente se realizaba la lectura, la interpretación y el debate de su contenido.

Resultados:

se elevó considerablemente el manejo del idioma inglés en los estudiantes. Se evidenció una mejoría significativa en cuanto a la comprensión y escritura; siendo algo inferior los avances en la dicción. También se progresó en las habilidades de los estudiantes para hacer búsquedas de artículos científicos en motores y buscadores de repercusión científica internacional.

Conclusiones:

la intervención aplicada mejoró el nivel de conocimientos de los estudiantes de medicina en relación al uso y manejo del idioma inglés en la resolución de casos clínicos mediante la aplicación de los conceptos de la Medicina Basada en Evidencia.

Palabras-clave: caso clínico; docencia universitaria; inglés; medicina; medicina basada evidencia

ABSTRACT

Introduction:

the language is English is considered as the universal language. In the medicine career, its use has been relegated to the fact that only students have basic knowledge about the use of English. However, mastering this language is essential to face the situations of daily medical life based on Evidence Based Medicine.

Objective:

to apply an educational intervention to consolidate the skills of medical students in the use of the English language.

Methods:

an educational intervention was developed in the sixth through eighth semesters of the medical career with the aim of enhancing the skills of English language management in the resolution of clinical cases. Searches related to medical topics in databases were obtained by obtaining documents originally written in English. Subsequently, the reading, interpretation and debate of its content was carried out.

Results:

the handling of the English language in the students was considerably increased. There was a significant improvement in understanding and writing; the advances in diction being somewhat inferior. Students' abilities to search for scientific articles in engines and search engines with an international scientific impact were also improved.

Conclusions:

the applied intervention improved the level of knowledge of medical students in relation to the use and management of the English language in the resolution of clinical cases through the application of the concepts of Evidence-Based Medicine.

Key words: clinical case; university teaching; english; medicine; evidence based medicine

INTRODUCCIÓN

La medicina ha sido una de las ramas de las ciencias en la que se han obtenido avances científico técnicos relevantes y significativos en los últimos años. El panorama médico actual, distinguido por una amplia variedad de enfermedades, con manifestaciones clínicas, complicaciones y esquemas terapéuticos variados exige a los profesionales de la salud una preparación intelectual y humanística integral; con conocimientos generales no solo de medicina, sino de todas las demás ramas del saber.1

Para lograr profesionales con este nivel de preparación y cultura general es necesario trabajar arduamente en su formación desde la base, es decir desde los niveles inferiores. Durante la etapa de pregrado de la carrera de medicina se comienza el aprendizaje del complejo mundo del cuerpo humano, sus enfermedades, como prevenirlas y tratarlas; así como la relación con el medio que lo rodea. Sin embargo, a este nivel ya deben de consolidarse una serie de conocimientos generales que hasta hace unos años eran considerados como un privilegio pero que en la actualidad con catalogados como indispensables; entre ellos se encuentra el manejo del idioma inglés.2,3

Poseer destrezas en el uso del inglés deviene un instrumento necesario para los estudiantes de la carrera de medicina y para los profesionales de la salud en general. A pesar de ser nuestra lengua materna el idioma español, en la actualidad los principales resultados investigativos, libros de textos y demás documentos de investigación y avances se encuentran fundamentalmente en idioma inglés; en otras palabras, el inglés se ha convertido en el idioma universal y los estudiantes de medicina deben adaptarse a esta nueva exigencia de formación. 2,3

Sin embargo, los estudiantes que comienzan a estudiar la carrera de medicina llegan con bases obsoletas y deficientes en cuanto al manejo del idioma inglés; a esto se suma que durante su formación premédica, aunque se cuenta con una asignatura modular y obligatoria relacionada con la suficiencia en idioma inglés, carece de peso e importancia en comparación con otras asignaturas de las ciencias básicas o de las ciencias de la formación.4,5

La visión formativa del programa de estudio de la carrera de medicina es limitada e insuficiente en relación a la necesidad de dominar las habilidades, no solo básicas, relacionadas con el inglés. Saber realizar búsquedas científicas en motores o buscadores web en inglés, dominar la comprensión, la escritura y el habla y aplicar todos estos elementos como forma de utilización de la medicina basada en evidencia para resolver casos clínicos y situaciones de salud de los pacientes, convierten a los futuros médicos en profesionales de avanzadas, como digno reflejo de los esfuerzos gubernamentales que se realizan para su formación.5,6

Es por eso que teniendo en cuenta la importancia del dominio del idioma ingles en la formación de pregrado de los estudiantes de medicina, el bajo nivel de destrezas y habilidades que manifiestan estos estudiantes y la escases de investigaciones que aborden estos temas en el Ecuador; se decide realizar esta investigación con el objetivo de aplicar una intervención educativa para aumentar las destrezas en la aplicación del idioma ingles en la resolución de casos clínicos desde la perspectiva de la medicina basada en evidencia.

MÉTODOS

Se realizó un estudio cuasi experimental en estudiantes 125 estudiantes de sexto a octavo semestre de la carrera de medicina de la Escuela Superior Politécnica de Chimborazo durante el periodo comprendido entre los meses de marzo y abril del 2019. El universo estuvo constituido por los 176 estudiantes matriculados entre sexto y octavo semestre de la carrera de medicina. La muestra quedó constituida por un total de 141 estudiantes que cumplieron los criterios diagnósticos definidos para la investigación la investigación.

Criterios de inclusión

. Estudiantes matriculados en sexto, séptimo u octavo semestre de la carrera de medicina de la facultad de Salud Pública.

. Estudiantes que expresaron, mediante consentimiento informado, su aprobación para participar en el estudio.

. Estudiantes que expresaron disponer de tiempo libre en los horarios planificados para realizar la intervención.

Criterios de exclusión

. Estudiantes matriculados en sexto, séptimo u octavo semestre de la carrera de medicina de la facultad de Salud Pública pero que no pueden acudir en los horarios establecidos para realizar la intervención educativa.

. Estudiantes que no expresaron, mediante consentimiento informado, su aprobación para participar en el estudio.

Criterios de salida

. Estudiantes con menos de 70 % de asistencia a las actividades de la intervención.

. Decisión propia.

La intervención consistió en la realización de actividades teórico prácticas encaminadas a las tres esferas fundamentales del aprendizaje del idioma inglés, la redacción, la interpretación y el habla. Primeramente, se realizó una prueba de evaluación inicial diagnóstica de conocimientos y el cuestionario creado específicamente para la investigación (pretest). La misma permitió identificar las deficiencias de los estudiantes y a partir de ellas se trazó las charlas o conferencia a los estudiantes. Cada tema impartido estuvo relacionado con los contenidos de las asignaturas médicas en las cuales se encontraban rotando en ese momento.

Se identificaron casos clínicos por cada especialidad, rotación y semestre; se orientó la búsqueda de evidencia científica en motores como PubMed, Cochrane y Hinari. La información fue resumida, debatida y analizada en idioma inglés. También se realizaron debates y pases de visita para consolidar las habilidades en el uso del idioma.

Al terminar la intervención se aplicó nuevamente el cuestionario y la prueba diagnóstica (postest) de investigación para comprobar el nivel de conocimiento y habilidades de los estudiantes.

Como ya se expresó se confecciono un cuestionario específicamente para la investigación el cual fue validado por expertos que emitieron un criterio favorable en relación a las características del mismo. Con la información obtenida se confeccionó una base de datos en Excel y se utilizó la versión 19.5 de Windows del paquete estadístico SPSS. Se determinaron frecuencias absolutas y porcentajes para las variables cualitativas y medidas de tendencia central y dispersión para variables cuantitativas. Se utilizó la prueba de McNemar para determinar cambios en los porcentajes relacionados con las habilidades de los estudiantes antes y después de la intervención en relación a los aspectos fundamentales del dominio del idioma inglés.

Se estableció el nivel de confianza en el 95 %, con un margen de error del 5 % y una significación estadística en una p=0,05. Los resultados se expresaron en tablas y gráficas para mejor comprensión.

RESULTADOS

Después de realizar el procesamiento estadístico se obtuvieron los siguientes resultados:

En la tabla 1 se muestra la distribución, según las características generales, de los 141 estudiantes incluidos en el estudio. Se obtuvo un promedio de edad de 21,73 años, con predominio de pacientes del sexo femenino (99 pacientes para un 72,21 %), en relación a los 4 pacientes del sexo masculino que representan el 27,79 % del total de estudiantes incluidos.

La procedencia fue otro de los elementos estudiados. Se obtuvo un predominio ligero de estudiantes provenientes del área urbana (72 educandos para un 51,06 %) sobre los de área rural (69 estudiantes para un 48,94 %). Por último, se interrogó sobre la realización de cursos extracurriculares de inglés; solo 47 estudiantes (33,33 %) refirieron haber realizado cursos de inglés previo al ingreso a la universidad; los restantes 94 educandos (66,67 %) refirieron que solo habían recibido clases de inglés en los centros educativos como parte de las asignaturas básicas (Tabla 1).

Tabla 1 Distribución de estudiantes según características generales. 

Fuente: cuestionario de investigación.

En la tabla número 2 se muestra el nivel de destreza de los participantes en cada una de las habilidades básicas del idioma inglés. La primera de las habilidades que se muestra es la escritura; en ella existió un predominio de pacientes con bajo nivel de destreza (61 estudiantes para 43,26 %), le siguieron los estudiantes con nivel medio de destreza (49 educandos y 34,75 %) y el nivel elevado que fue el menos representado (31 estudiantes para un 21,99 %). La interpretación fue la habilidad en la que los estudiantes mostraron mejor destreza; el 51,06 % de los estudiantes presentaron un nivel medio, el 27,66 % un nivel bajo y el restante 21,28 % un nivel elevado de destreza en cuanto a la interpretación del idioma inglés se refiere.

La lectura y el habla fueron las habilidades con menores niveles de destreza. En el caso de la lectura 87 estudiantes (61,70 %) presentaban un nivel bajo, el 21,96 % un nivel medio y el 16,31 % un nivel elevado. El habla fue la habilidad que peor destreza presentó durante el pretest. El 81,56 % de los estudiantes mostraron un nivel bajo, el 13,48 % un nivel medio y solo 7 (4,96 %) estudiantes mostraron un nivel elevado de destreza (Tabla 2).

Tabla 2 Distribución de estudiantes según habilidades relacionadas con el uso del idioma inglés (pretest). 

Fuente: cuestionario de investigación.

Después de realizada la intervención, en relación a la escritura solo el 19,86 % de los educandos se mantenía en el nivel bajo de destreza, mientras que el 24,11 % de ellos alcanzo el nivel elevado y los restantes 79 estudiantes (56,02 %) alcanzaron o se mantuvieron en el nivel de destreza medio. La interpretación mostró un comportamiento similar, predominaron los estudiantes con nivel medio (43,26 %) seguidos de los de nivel elevado de destreza con 38,30 % y los de novel bajo con 18,44 % (Tabla 3).

Tabla 3 Distribución de estudiantes según habilidades relacionadas con el uso del idioma inglés (postest). 

Fuente: cuestionario de investigación.

Al analizar la destreza alcanzada por los estudiantes en torno a la lectura mostró un predominio de nivel medio de destreza (42,55 %), el 29,79 % se mantuvo en nivel bajo y el 27,66 % alcanzó el nivel elevado. En relación al habla se obtuvo que el 41,84 % se mantuvo o alcanzó el nivel medio, el 39,00 % se mantuvo en el nivel bajo y solo el 19,15 % alcanzó el nivel elevado e destreza.ç

Al establecer la comparación entre los porcentajes de destrezas en cada una de las habilidades del idioma ingles en el pretest y postest (tabla 4) se obtuvieron los siguientes resultados. En la escritura disminuyó el porcentaje de estudiantes con nivel bajo de destreza (pretest 43,26 %, postest 19,86 %) y aumentaron los porcentajes de estudiantes en el nivel medio (pretest 34,75 %, postest 56,02 %) y nivel elevado (pretest 21,99 %, postest 24,11 %).

En relación a la interpretación se obtuvo porcentajes de destreza mayores en el postest en el nivel elevado (pretest 21,28 %, postest 38,30 %), mientras que disminuyeron los porcentajes en el nivel bajo (pretest 27,66 %, postest 18,44 %) y nivel medio (pretest 51,06 %, postest 43,26 %). La lectura y el habla también mostraron disminución de porcentajes en el nivel bajo de destreza y aumento de los niveles medios y elevados de destreza (Tabla 4)

Tabla 4 Comparación de frecuencias y porcentajes de estudiantes según habilidades relacionadas con el uso del idioma inglés en el pretest y postest. 

Fuente: cuestionario de investigación.

La Tabla 5 muestra los resultados de la prueba de McNemar para determinar variaciones en los porcentajes de las distintas habilidades del uso del idioma inglés antes y después de la intervención educativa. Se observa que los resultados más significativos fueron en la interpretación (p=0,018) y en la escritura (0,023). Le siguió la lectura (p=0,032) y por último el habla con una p=0,042.

Tabla 5 Resultado de la prueba de McNemar de las habiliadades en el uso del idioma inglés. 

Fuente: cuestionario de investigación. *p(0,05

DISCUSIÓN

El dominio del idioma inglés es considerado una necesidad imperante en el quehacer médico mundial, la medicina se ha universalizado y junto con ella se han universalizado también los esquemas terapéuticos, los adelantos científicos y los pacientes. Las principales investigaciones médicas y sus resultados se compartes con la comunidad mundial en idioma inglés.7

Durante el desarrollo de la investigación se obtuvo un predominio de estudiantes del sexo femenino. No existen estudios que aborden la temática de la distribución de sexo en los estudiantes de medicina, n tampoco explicaciones convincentes en los estudios que igualmente evidencian un predominio de féminas en relación a varones. Quizás la explicación más razonable en este sentido se relacione con una decisión personal y preferencia del sexo femenino por las especialidades médicas, mientras que el sexo masculino quizás se muestre más interesado por profesiones como la abogacía, por ejemplo.

La procedencia de los estudiantes de medicina, que no mostro diferencias significativas entre la procedencia rural y urbana, muestra los esfuerzos de integración que se realizan por incluir a todos, sin distinguir edad, sexo, raza o procedencia, a los planes de educación que desarrolla el gobierno ecuatoriano. Demuestra cómo se abren oportunidades de estudio de calidad a las poblaciones más vulnerables y las que han sido excluidas por tiempo prolongados.

Otro de los elementos incluidos en la investigación y que tienen una relación directa con el tema de la investigación fue el relacionado con el desarrollo, por parte de los estudiantes, de cursos previos relacionados con la obtención de habilidades en el idioma inglés. Los resultados obtenidos muestran que el aprendizaje del inglés no es ni prioridad de los padres ni preferencia de los estudiantes. Esta situación conspira negativamente en las destrezas con que se enfrentan los estudiantes a los estudios universitarios.

En muchas ocasiones los docentes universitarios tienen que realizar varios cursos de nivelación para poder fomentar conocimientos básicos relacionados con el manejo de los elementos básicos del dominio del idioma inglés. Estas acciones demandan tiempo y recursos que se limitan a otras actividades relacionadas con el nivel de conocimiento que deben adquirir los estudiantes. Además, al no poseer conocimientos básicos consolidados los estudiantes tienen que realizar esfuerzos extras para poder adquirir, interpretar y consolidar los nuevos conocimientos.8,9

Al aplicar el cuestionario de investigación y realizar la prueba diagnóstica inicial se obtuvieron resultados extremadamente pobres, sobre todo en relación la escritura, la lectura y el habla. Estas son las dimensiones en las que con mayor dificultad se obtienen niveles medios y elevados de destreza. Este resultado evidencia que la preparación de los estudiantes, previo al ingreso a los estudios universitarios, en torno al manejo y dominio del idioma inglés, es extremadamente pobre.

Quizás, el mismo sistema educacional actual del Ecuador no posibilita la adquisición de conocimientos y habilidades idiomáticas desde edades tempranas de la vida. Esta situación, unido al ya mencionado desinterés familiar y personal de los estudiantes limita sus capacidades de aprendizaje. Al ser sometido a niveles de exigencia mayor entonces afloran las deficiencias y se demanda de un grado superior de dedicación para solventar las dificultades de aprendizaje.

Al aplicar la intervención educativa los docentes dedicaron tiempo, esfuerzos y recursos para implementar un proceso de aprendizaje y obtención de destrezas emergentes que permitieran a los estudiantes de pregrado de la carrera de medicina poder enfrentar las demandas de resolución de casos clínicos, mediante la utilización de la medicina basada en evidencia, aplicando destrezas y habilidades para la búsqueda de información y su posterior lectura, interpretación y comunicación en idioma inglés.

Los conocimientos adquiridos y consolidados garantizan a los estudiantes de medicina una mejor interacción con los avances científico técnicos y sus resultados que son compartidos en idioma inglés; garantizar la lectura, interpretación y comunicación de los distintos resultados de investigaciones en el idioma universal garantiza estar al día en cuanto a la actualización médica se refiere; lo que garantiza que se aplique correctamente los principios de la medicina basada en evidencia en la resolución de situaciones médicas y casos clínicos.10

Diversas investigaciones evidencian la efectividad del desarrollo de intervenciones educativas para elevar niveles de conocimientos relacionados con diversos temas. Aunque no se recogen antecedentes de intervenciones y acciones en torno al aprendizaje del idioma inglés; las acciones realizadas permitieron elevar los porcentajes de estudiantes que pudieron obtener niveles de destrezas medios y elevados.11-13

Realizar acciones directas con grupos de personas sobre un tema determinado ha sido un método utilizado por muchos investigadores para elevar los niveles de conocimientos de la población. Existen distintos métodos de realización, pero todos encaminados a lograr un consolidado de conocimientos sobre un tema determinado en un tiempo relativamente corto.

Un resultado importante de este estudio es la adquisición de destrezas para realizar búsquedas de artículos científicos en motores y buscadores que se sustentan en el uso del idioma inglés. Realizar esta acción garantiza una continua interacción de los educandos con el idioma inglés.

Los resultados de la prueba de McNemar, al comparar los porcentajes de las destrezas obtenidas en cada una de las habilidades del idioma inglés, muestran con un nivel de confianza del 95 % que la intervención educativa aplicada provocó cambios significativos en las destrezas de los estudiantes relacionados con la escritura, la interpretación, la lectura y el habla del idioma inglés.

A diferencia de otras esferas del conocimiento, las destrezas adquiridas deben ser ejercitadas con frecuencia para que permanezcan y mejor aún, se consoliden. Corresponde ahora una nueva etapa de este proyecto que es trazar estrategias para permitir el avance de los estudiantes en el dominio del idioma inglés.

CONCLUSIONES

La intervención educativa aplicada mejoró el nivel de conocimientos de los estudiantes de medicina en relación al uso y manejo del idioma inglés en la resolución de casos clínicos mediante la aplicación de los conceptos de la Medicina Basada en Evidencia.

REFERENCIAS

1.  Solis Cartas U, Valdés González JL, Calvopina Bejarano S, Martinez Larrarte JP, Flor Mora OP, Menes Camejo I. El método clínico como pilar fundamental en la enseñanza médica. Rev Cuba Reumatol [Internet]. 2018 [citado 2019 Abr 24];20(1):1-7. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-59962018000100013&lng=es1.  . http://dx.doi.org/10.5281/zenodo.1174368 [ Links ]

2.  Vera Carrasco O. El aprendizaje basado en problemas y la medicina basada en evidencias en la formación médica. Rev. Méd. La Paz [Internet]. 2016 [citado 2019 Abr 23];22(2):78-86. Disponible en: http://www.scielo.org.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1726-89582016000200013&lng=es2.  [ Links ]

3.  Sánchez M. Medicina Pediátrica Basada en Evidencias. Rev Sanid Milit Mex. 2014;58(3):252-3. [ Links ]

4.  Ortiz Sánchez NL, Zamora González M, Díaz Bueno BM, Vázquez Lugo M, Rodríguez González DÁ. Development of Speaking in English for Specific Purposes in the Medical career. Rev Hum Med [Internet]. 2016 [citado 2019 Abr 21];16(2):285-300. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1727-81202016000200008&lng=es4.  [ Links ]

5.  Marañón Díaz D, González Legrá NM, Álvarez López M, Cañizares Marañón N. Actividades prácticas para perfeccionar la expresión oral de inglés en los estudiantes de Medicina / Practical activities to improve oral expression in English in medical students. Panorama. Cuba y Salud [Internet]. 2019 [citado 2019 Abr 24];13(1 Especial):[aprox. 4 p.]. Disponible en: http://www.revpanorama.sld.cu/index.php/panorama/article/view/9795.  [ Links ]

6.  Bacallao Martínez GC, Aparicio Morales AI, Llanes Alvarez C. Software educativo para la enseñanza de la Propedéutica Clínica y Semiología Médica en idioma inglés. Edumecentro [Internet]. 2016 [citado 2019 Abr 22];8(3):[aprox. 16 p.]. Disponible en: http://revedumecentro.sld.cu/index.php/edumc/article/view/7566.  [ Links ]

7.  Vicedo Tomey A. Profesores cubanos enseñando Medicina, en un país árabe, en inglés. Rev haban cienc méd [Internet]. 2017 [citado 2019 Abr 24];16(3):318-24. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1729-519X2017000300003&lng=es7.  [ Links ]

8.  Solis Cartas U, Calvopiña Bejarano SJ, Cordoves Quintana S, Pozo Abreu SM, Martínez Larrarte JP. El pase de visita docente como herramienta didáctica en el proceso de formación de los médicos de pregrado. Rev Cubana de Reumatolo [Internet]. 2019 [citado 2019 Abr 23];21(1):[aprox. 0 p.]. Disponible en: http://www.revreumatologia.sld.cu/index.php/reumatologia/article/view/6368.  [ Links ]

9.  Serrano Gámez N, Bermúdez Garcell A, Solís Cartas U, Teruel Ginés R, Leyva Montero MÁ, Bermúdez Serrano A. Utilidad de la discusión de casos clínicos en la enseñanza de pregrado de los estudiantes de medicina. Rev Cuba Reumatol [Internet]. 2017 [citado 2019 Abr 24];19( Suppl 1):235-41. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1817-59962017000400013&lng=es9.  [ Links ]

10.  Bosque Cruz M, Cabrera Albert JS, Ivizate Cruz ME, Echevarría Cabaña G, de la Portilla Negrín R. Strategy to implement the didactic conception of the process of English language training of medical students. Rev Ciencias Médicas [Internet]. 2015 [citado 2019 Abr 22];19(2): 304-19. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1561-31942015000200014&lng=es10.  [ Links ]

11.  Fuentes Valdés E, Fuentes Bosquet RN. Los falsos amigos en el lenguaje de la medicina. Rev Cubana Cir [Internet]. 2017[citado 2019 Abr 24];56(3):1-14. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-74932017000300006&lng=es11.  [ Links ]

12.  Banguela Guerra PT, Nodarse González NM, Cárdenas Santana J, Concepción Morales Y, Aguilera Cardona A. Compendium of playful activities to teach the English grammar in the second year of Medicine. EDUMECENTRO [Internet]. 2016 [citado 2019 Abr 24];8(1):56-68. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2077-28742016000100005&lng=es12.  [ Links ]

13.  Rodríguez Ochoa A, Moreno Pupo J, Vázquez Gómez MD, Rodríguez Borges B, Ricardo Mulet Y. Juegos didácticos para el aprendizaje del Inglés en la carrera de medicina. ccm [Internet]. 2015 [citado 2019 Abr 24];19(1):119-27. Disponible en: http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1560-43812015000100011&lng=es13.  [ Links ]

Recibido: 25 de Abril de 2019; Aprobado: 18 de Junio de 2019

*Autor para la correspondencia: umsmwork74@gmail.com

Los autores refieren no tener conflicto e interés.

Creative Commons License