<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0253-9276</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Universidad de La Habana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[UH]]></abbrev-journal-title>
<issn>0253-9276</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Dirección de Publicaciones Académicas de la Universidad de La Habana (Editorial UH) ]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0253-92762018000100007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Réquiem por una hermenéutica fallida en la novela Los pasos perdidos]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Requiem for a Wrong Hermeneutics in the novel The Lost Steps]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Losada García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcia]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Facultad de Artes y Letras  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Cuba</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2018</year>
</pub-date>
<numero>285</numero>
<fpage>120</fpage>
<lpage>141</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0253-92762018000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0253-92762018000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0253-92762018000100007&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En el presente artículo se trata de, mediante el análisis tridimensional del significado -método de emergencia semántico-cognitiva y material factológico textual-, reconstruir lingüísticamente la "mente" del innominado protagonista de Los pasos perdidos de Alejo Carpentier, novela que resulta una "ebullición" de mitos y leyendas que se entrelazan, ya sea como plan general de la trama, o como paradigmas conductuales del protagonista-narrador, en su mundo de erradas transposiciones de lectura del contexto de inserción. Se ejemplifica como la emergencia de rasgos semánticos, generados a partir de la contradicción mitologización vs. resemantización, permiten acceder a la mente del protagonista e ilustrar esquemas de operaciones semiocognitivas que lo conducen a una decodificación de signos culturales, fallida.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This paper is aimed at linguistically reconstructing the mind of the unnamed protagonist of the novel The Lost Steps by Alejo Carpentier by means of a three -dimensional analysis of meaning to show a vital experience- related contrast between the impact of the hard environment of the jungle and the mental universe of the newcomer. This can be seen as either the intent of the plot, or behavioral paradigms of the protagonist-narrator in his world of wrong readings of the context for his insertion. It is given an example of how semantic features emerged from the contradiction between mythicizing and resemantization permit access to the protagonist's mind, and allow semiotic and cognitive thinking to be shown, which leads him to a wrong decoding of cultural signs.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[mitologización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[resemantización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[emergencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[análisis tridimensional del significado]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mythicizing]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Resemantization]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Emergence]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Three-Dimensional Analysis of Meaning]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <div align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4">    <br>   <b><font size="2">ART&Iacute;CULO ORIGINAL</font> </b></font> </div>     <p>&nbsp;</p>     <p><font size="4"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">R&eacute;quiem    por una hermen&eacute;utica fallida en la novela Los pasos perdidos</font></b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3">Requiem for    a Wrong Hermeneutics in the novel The Lost Steps</font></b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Marcia Losada    Garc&iacute;a</font></b></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Facultad de Artes    y Letras, Universidad de La Habana, Cuba.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p><hr>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>RESUMEN</b>    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el presente    art&iacute;culo se trata de, mediante el an&aacute;lisis tridimensional del    significado -m&eacute;todo de emergencia sem&aacute;ntico-cognitiva y material    factol&oacute;gico textual-, reconstruir ling&uuml;&iacute;sticamente la &quot;mente&quot;    del innominado protagonista de Los pasos perdidos de Alejo Carpentier, novela    que resulta una &quot;ebullici&oacute;n&quot; de mitos y leyendas que se entrelazan,    ya sea como plan general de la trama, o como paradigmas conductuales del protagonista-narrador,    en su mundo de erradas transposiciones de lectura del contexto de inserci&oacute;n.    Se ejemplifica como la emergencia de rasgos sem&aacute;nticos, generados a partir    de la contradicci&oacute;n mitologizaci&oacute;n vs. resemantizaci&oacute;n,    permiten acceder a la mente del protagonista e ilustrar esquemas de operaciones    semiocognitivas que lo conducen a una decodificaci&oacute;n de signos culturales,    fallida.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>PALABRAS CLAVE</b>:    mitologizaci&oacute;n, resemantizaci&oacute;n, emergencia, an&aacute;lisis tridimensional    del significado.</font></p> <hr>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>ABSTRACT</b>    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">This paper is aimed    at linguistically reconstructing the mind of the unnamed protagonist of the    novel The Lost Steps by Alejo Carpentier by means of a three -dimensional analysis    of meaning to show a vital experience- related contrast between the impact of    the hard environment of the jungle and the mental universe of the newcomer.    This can be seen as either the intent of the plot, or behavioral paradigms of    the protagonist-narrator in his world of wrong readings of the context for his    insertion. It is given an example of how semantic features emerged from the    contradiction between mythicizing and resemantization permit access to the protagonist's    mind, and allow semiotic and cognitive thinking to be shown, which leads him    to a wrong decoding of cultural signs.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>KEYWORDS</b>:    Mythicizing, Resemantization, Emergence, Three-Dimensional Analysis of Meaning.</font></p> <hr>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El pensamiento    refleja el ser en sus conexiones y relaciones as&iacute; como en sus m&uacute;ltiples    interferencias, es de hecho una forma de reflejo mediato, generalizado, de la    realidad objetiva, que conduce al descubrimiento de las relaciones esenciales    entre los objetos.    <br>   L. Rubistein</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Un camino de    an&aacute;lisis: la mente construida por signos</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Siguiendo la &quot;met&aacute;fora    lexicalizada&quot; de ver el lenguaje como instrumento, retomo un ejemplo de    mi estrategia de investigaci&oacute;n para el an&aacute;lisis sem&aacute;ntico-discursivo    de Los pasos perdidos (en adelante Los pasos...) sobre la relaci&oacute;n pensamiento-lenguaje,    para mostrar la metodolog&iacute;a de an&aacute;lisis mediante una analog&iacute;a    (Losada, 2015). Vuelvo sobre el ejemplo del piano para ilustrar el proceso ling&uuml;&iacute;stico    de c&oacute;mo se llega a una mente construida por signos.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si quiero -y selecciono    el piano por ser &quot;complejo&quot;- estudiar un instrumento musical en su    mecanismo, avizoro dos itinerarios:</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">1. Analizar el    mecanismo del teclado, cuerdas, caja de resonancia y observar c&oacute;mo la    percusi&oacute;n provoca un movimiento ondulatorio espec&iacute;fico de la sonoridad    del piano y as&iacute;, trazar el camino para compararlo con otros instrumentos,    que posean proceso de producci&oacute;n de sonidos semejante o diferente para    llegar a su caracterizaci&oacute;n. Este camino me acercar&iacute;a a la &quot;neurofisiolog&iacute;a    del piano&quot;.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">2. Escuchar la    interpretaci&oacute;n de la melod&iacute;a emanada del piano, leer su partitura    y a partir de este texto, intentar entender y mostrar c&oacute;mo funciona la    relaci&oacute;n entre lo emitido como signo y la necesaria operaci&oacute;n    para producirlo, mediante la aplicaci&oacute;n de una t&eacute;cnica o m&eacute;todo    de an&aacute;lisis que contemple la emergencia de un elemento portador de significaci&oacute;n.    Este camino me acerca a la &quot;sem&aacute;ntica del piano&quot;.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La proposici&oacute;n    del acercamiento aqu&iacute; desarrollado toma el segundo camino: se fundamenta    tambi&eacute;n en el &quot;producto de la melod&iacute;a&quot; (Losada, 2015,    pp. 30-31). </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este caso la    &quot;partitura&quot; es el discurso textual del pensar del Innominado como    medio de desbrozar su mecanismo de funcionamiento, es decir, el texto de Los    pasos... y, espec&iacute;ficamente, el paradigma mitol&oacute;gico de Ulises    y su mundo, con el objetivo de interpretar c&oacute;mo reconstruye el protagonista    su sentido de lo percibido.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">T&eacute;ngase    en cuenta en relaci&oacute;n con lo anterior, que no existe &quot;un &oacute;rgano&quot;    del lenguaje y, sin embargo, como cumbre de nuestra evoluci&oacute;n ontogen&eacute;tica    el lenguaje nos define como especie, pues es una aptitud humana (+ H) organizar    el proceso de pensamiento interior y la actividad de referencia mediante el    lenguaje. Este elemento es basal para las construcciones de la mente, pues     <br>   el proceso de abstracci&oacute;n, en su arista ling&uuml;&iacute;stica, se hace    mediante un mecanismo de reorganizaci&oacute;n de rasgos sem&aacute;nticos y,    en el terreno de la investigaci&oacute;n, la emergencia sem&aacute;ntica &quot;otorga&quot;    a los acercamientos desde el lenguaje un protagonismo investigativo.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por su parte, abordada    desde una perspectiva linguo-cognitiva la mente es circulaci&oacute;n informacional    de la materia que se analiza a s&iacute; misma (propiedad reconocida de retroalimentaci&oacute;n    de sistemas materiales de alta complejidad refleja). Durante el proceso evolutivo    la materia ha transitado a trav&eacute;s de hitos, de estados ca&oacute;ticos    a estados organizados inorg&aacute;nicos, luego a estados org&aacute;nicos y,    finalmente, se logr&oacute; autoanalizar en estados materializados o modelados.    La materia se organiza en sistemas autorregulados puntuales para lograr sucesivos    intercambios de masa, informaci&oacute;n, energ&iacute;a y sentido (MIES). Entre    las cualidades que emergen de las funciones cerebrales consecuencia del intercambio    de MIES a partir de funciones relacionales de mente-cerebro se encuentran la    propia del ser humano de organizar la conducta hacia objetivos determinados,    lo cual genera un comportamiento signado en experiencia subjetiva y que, consecuentemente,    tipifica cada subjetivaci&oacute;n: &quot;el yo&quot;. Al asumir las construcciones    ling&uuml;&iacute;stico-mentales en su m&iacute;nima expresi&oacute;n, como    entidad construida por rasgos sem&aacute;nticos, los considero soportes ling&uuml;&iacute;sticos    de lo pensado y percibido.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Propongo, entonces,    describir las modelaciones mentales siguiendo la emergencia de estos rasgos    sem&aacute;nticos, como probable huella signada de operaciones semicognitivas,    asimismo, discretizarlos e interpretarlos en la superficie discursiva, como    veh&iacute;culos de comprobaci&oacute;n de sentido, ya que &quot;emergen&quot;    desde el sistema subyacente y se marcan en la superficie discursiva del texto    mediante indicadores de cualquier rango gramatical (&iacute;ndices ilocutivos-modales-referenciales),    a trav&eacute;s los cuales se puede trazar una ruta de significaci&oacute;n    entre las operaciones semicognitivas y la lectura del sentido que quiere exponer,    imponer o insinuar el sujeto sociocomunicativo en su variante autoral.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El mito de Ulises,    el mundo de La Odisea -ad usum de las formas carpenterianas composicionales    de menor extensi&oacute;n- es sin&oacute;nimo de moraleja para el lector (gu&iacute;a    de construcci&oacute;n del subtexto), pues mediante este mito, insertado en    tres niveles tect&oacute;nicos de la novela y utilizado como paradigma valorativo    dentro del discurso, insinuado propio de la obra ficcional, transcurre la intencionalidad    propositiva del universo mitol&oacute;gico de Los pasos... y una probable clave    de lectura de la novela en general.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Entonces, en un    recorrido de lo m&aacute;s general (la mente como terreno autoorganizativo de    signos) se avanzar&aacute; hacia una comparaci&oacute;n del mito hom&eacute;rico    como unidad estructurante -cognitiva- transpositiva para estudiarlo mediante    el an&aacute;lisis sem&aacute;ntico discursivo tridimensional, m&eacute;todo    que discretiza en rasgos sem&aacute;nticos el proceso constructivo de percepci&oacute;n    de lo real y de las construcciones mentales del (en este caso) innominado protagonista.    Se ver&aacute; mediante el proceso de resemantizaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica    todos los enunciados de la novela, que -como he dicho- desde diferentes niveles    composicionales se refieran al mundo m&iacute;tico del m&aacute;s polifac&eacute;tico    de los h&eacute;roes de Homero y a su saga, La Odisea. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Mediante esta perspectiva    de an&aacute;lisis se traza una equivalencia entre el veh&iacute;culo ling&uuml;&iacute;stico    (rasgo) y la actividad semiocognitiva de construcci&oacute;n de significados    a trav&eacute;s del proceso de significaci&oacute;n: el paso de la noesis (lo    pensado) a la semiosis (lo signado ), cuya informaci&oacute;n, al nutrirse del    contexto cultural del sujeto y dimensionado desde la perspectiva individual    de su experiencia sem&aacute;ntica modal, a&uacute;na el imaginario de una comunidad    cultural, soporta el sentido sociocomunicativo cuya sintaxis organizativa es    la dimensionalidad ilocutiva-modal-referencial de esos significados descritos    en funciones; este m&eacute;todo de fundamento semiocognitivo describe la arista    ling&uuml;&iacute;stica de construcci&oacute;n de la mente mediante signos.(<a href="#1">1</a><a name="1a"></a>)    </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El universo m&iacute;tico    de Los pasos perdidos tambi&eacute;n es &quot;campo de batalla&quot; del proceso    de subjetivaci&oacute;n del protagonista, organizado desde una actitud mental    de sem&aacute;ntica modal ponderadora reflexiva hacia su mundo anhelado. El    music&oacute;logo, sin autorreconocerlo, no se plantea su necesidad de asumir    el paradigma multifac&eacute;tico de Ulises, a pesar de la continua presencia    del h&eacute;roe &eacute;pico en su imaginario.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dado que el objeto    (en Los pasos... disyuntiva entre las evocaciones de su infancia y la realidad    latinoamericana a reencontrar) resulta de lo que el sujeto modele, luego bien,    el sujeto forma parte de la modelaci&oacute;n, cuando lo recrea, lo mide, legisla    acerca del mismo y predice su relaci&oacute;n, entonces, hay que ver la marcha    del Innominado en el viaje por su universo sociocomunicativo, en resultado final,    como una construcci&oacute;n te&oacute;rica de su subjetividad, productora de    objetividades. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">    <br>   El tejido composicional en forma de diario de Los pasos... hace veros&iacute;mil    el acceso al mundo mental del Innominado. Se dise&ntilde;a en tres bloques de    focalizaciones enunciadas desde el prisma de la narraci&oacute;n del paisaje    interior del protagonista -quiz&aacute;s esto explica el porqu&eacute; de una    sola exenci&oacute;n perceptible en la superficie discursiva de operaciones    cognitivas paralelas (enunciado 25) en el que se enfrenta-,(<a href="#2">2</a><a name="2a"></a>)    notable productividad del rasgo de conjunci&oacute;n-disjunci&oacute;n al fen&oacute;meno    interpretativo-cultural desde la historicidad concreta y personal en la que    contrasta el viejo mundo y el nuevo escenario latinoamericano. La mente del    music&oacute;logo genera aptitudes e impulsos conscientes, inconscientes y procedimentales    desde los siguientes niveles tect&oacute;nicos:</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">a. las focalizaciones    hacia la trama de la novela (&quot;lo que va ocurriendo&quot; en la acci&oacute;n);    <br>   b. la visi&oacute;n cr&iacute;tica hacia s&iacute; mismo a partir de su introspecci&oacute;n    objetiva -subjetiva en las confrontaciones conductuales del protagonista hacia    el entorno-;    <br>   c. la mente cr&iacute;tica del intelectual-creador hacia los corpora culturales,    que mediante el &quot;peregrinar&quot; de la conciencia, paralela al viaje f&iacute;sico,    explica los paradigmas culturales y el plan mental para reconstruir su nuevo    yo.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta urdimbre mental    en Los pasos... facilita la posibilidad de analizar conjuntamente el narrador    expl&iacute;cito mediante la percepci&oacute;n del protagonista, pues alrededor    del yo se organiza la informaci&oacute;n que circula durante los procesos sin&aacute;pticos    de sus rutinas cognitivas, las que son &quot;intelectuales&quot;, l&aacute;biles    y de un marcado comportamiento autorganizativo. La perspectiva hol&iacute;stica    de &quot;operaci&oacute;n semicognitiva dimensional signada en rasgos&quot;    permite integrar los datos de los analizadores en diferentes grados de organizaci&oacute;n    jer&aacute;rquica de la informaci&oacute;n, durante la actividad refleja de    acuerdo con el grado de organizaci&oacute;n de la materia reflectante. Todo    lo anterior posibilita obtener informaci&oacute;n, razonar y extraer conclusiones    acerca del funcionamiento de la mente desde una perspectiva ling&uuml;&iacute;stica.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Cada rasgo sem&aacute;ntico,    como &quot;expresi&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica de una actividad semiocognitiva&quot;,    signa la posibilidad de la reproducci&oacute;n ideal del hombre (pensamiento    humano) es decir, de sus focalizaciones reales, imaginarias o de sus modelaciones.    La organizaci&oacute;n tridimensional de rasgos en una funci&oacute;n semiocognitiva    (graficadas en la matriz de los anexos del primer ensayo) constituye el resultado    de un proceso de selecci&oacute;n (emisi&oacute;n-recepci&oacute;n) general    de noesis-semiosis, por el cual transita el raciocinio del ser humano, como    sistema autorganizativo de alto grado de reflexividad, en la construcci&oacute;n    de su universo epistemol&oacute;gico, para lo cual se encuentra condicionado    filogen&eacute;tica y ontogen&eacute;ticamente.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">De facto, el utilizar    el paradigma mitol&oacute;gico en el discurso deviene intento de realizar la    traducci&oacute;n valorativa -constante en el plan mental del Innominado y de    Carpentier- de un mundo a otro, mediante rasgos generalizadores de un arquetipo    o una situaci&oacute;n arquet&iacute;pica (experiencia de lectura doblemente    vital sobre todo, cuando el mundo ?como ahora? se encuentra en estado de bifurcaci&oacute;n),    para cuestionar en hip&oacute;tesis la permanencia o modificaci&oacute;n del    paradigma modelado y establecido o para sugerir su transgresi&oacute;n en rasgos    hiperbolizados, que propician e incitan a nuevas tomas de decisiones, ya bien    en la trama como recurso intertextual, como tema evocado o con la reinserci&oacute;n    fragmentada de pasajes (sentido paren&eacute;tico) en contextos supuestamente    atemporales.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La finalidad &quot;de    su viaje mental&quot; y ficcional es la emergencia de construcci&oacute;n de    &quot;sentido de su architexto cultural&quot;, entrelazado este proceso con    la activaci&oacute;n de paradigmas mitol&oacute;gicos. Los mitos en Los pasos...    ejemplifican su plena esencia de &quot;unidad cognitivo-cultural de transferencia    de patrimonio intangible&quot;, pues durante el viaje por la selva, los mitos    revalidan su valor paradigm&aacute;tico y paren&eacute;tico..., y hubieran sido    parte importante de un plan mental exitoso, si el proceso de mitologizaci&oacute;n    (solapamiento de significados de los paradigmas arquet&iacute;picos heredados    sobre los de una nueva realidad) se hubiera resemantizado.    <br>   Carpentier entrega en toda su obra ficcional, y de manera insistente, variaciones    de un mismo asunto: sus reflexiones axiol&oacute;gicas sobre el comportamiento    del ser humano en un momento hist&oacute;rico dado, en un contexto cultural,    con una aptitud para apropiarse de formas de saber que debe repensar una y otra    vez: &iquest;c&oacute;mo mediante el conocimiento y la toma de determinaciones    se ejerce una influencia de reedificaci&oacute;n del entorno y en la consciencia    del individuo? En su macrotexto existe una concepci&oacute;n constante del ser,    en eterno cambio y transformaci&oacute;n evolutiva a la vez que semejante; evoluci&oacute;n    sustanciada por una visi&oacute;n profunda del hombre, dentro de su historia    y su cultura, con el deber de transformar en un proceso paradigm&aacute;tico    y cognoscitivo su h&aacute;bitat. El saber se encuentra estrechamente relacionado    -tal cual he ejemplificado en los distintos an&aacute;lisis de esta selecci&oacute;n-    con una actitud que debe ser mantenida, ante el conocimiento y su uso, lo cual    arroja como resultado en la enunciaci&oacute;n una axiolog&iacute;a de valores    discretizables en el discurso emergente de las operaciones semiocognitivas del    sujeto.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Entonces, la perspectiva de una mente construida por signos facilita tambi&eacute;n    ir tras las huellas de la intencionalidad y sentido textual de un mito desde    la arista ling&uuml;&iacute;stica de la cognici&oacute;n, mito que vehicula    presuponer e inferir (tanto al lector como al analista) la renovaci&oacute;n    de un paradigma recurrente (el de Odiseo) asistiendo as&iacute; a la apropiaci&oacute;n    de un personaje como memorema en su nueva acepci&oacute;n epocal, grupal e individual.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Las lecturas de    los fragmentos m&iacute;ticos insertados en los diferentes niveles de composici&oacute;n    son &quot;cadenas sem&aacute;nticas de hipotextos recurrentes&quot; renovadas    en el acto de recepci&oacute;n mediante la lectura. Dentro del discurso general    ficcional, que es insinuado, interesante, el mito es un discurso valorativo    que induce a la correferencia del aqu&iacute; y el ahora del &quot;receptor&quot;    en el momento de la relectura y correfiere a la realidad pensada de un mundo    (significados globales) que el lector debe extraer y actualizar en su tarea    hermen&eacute;utica, para confrontar con la realidad del momento de recepci&oacute;n.        <br>   El Innominado, en su honesta aspiraci&oacute;n por echar de s&iacute; siglos    aherrojantes de una cultura valiosa pero ya pasada por el tamiz de p&aacute;lidas    rebeliones intelectuales o aceptaciones t&aacute;citas, se debate mentalmente    entre probabilidades vs. incertidumbres (tensi&oacute;n entre la realidad europea    rechazada y un deseo de reconquistar un mundo que lo liberar&iacute;a de estar    sujeto a leyes inoperantes de permisi&oacute;n-sanci&oacute;n). Esta disyuntiva    cuyo saldo positivo es &quot;su opci&oacute;n&quot; de no volver a ser lo que    era cuando regresa, arroja como saldo, una peripecia incompleta.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En su di&aacute;logo    agon&iacute;stico con el surrealismo no logra -&iexcl;ir&oacute;nicamente!-    librarse de entelequias mentales y asumir v&iacute;vidamente un nuevo tejido    de realidades maravillosas (nuevo saber de realidad, objetivo), que lo conminar&iacute;a    hacia una experiencia refrendada en la acci&oacute;n y no solamente intelectualizada.    A pesar del crisol del viaje a la selva, no puede incorporarse el Innominado    a las tareas fundacionales de Santa M&oacute;nica de los Venados: las reglas    mitol&oacute;gicas europeas -que combate con tes&oacute;n heroico encarnado    en las diferentes referencias al mito de Prometeo, condenado a sufrir por sus    tit&aacute;nicas aspiraciones- ganan el ag&oacute;n a las maravillosas leyendas    americanas en lo que pod&iacute;a haber sido un proceso de par&eacute;nesis    y transculturaci&oacute;n mediante una confrontaci&oacute;n mitol&oacute;gica    &quot;en la mente construida por signos&quot; del protagonista.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Mitologizaci&oacute;n    vs. resemantizaci&oacute;n</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lo primero que    crea una zona de emergencia de &quot;sentido&quot; desde un acercamiento linguocognitivo    a la arquitectura mental del discurso del protagonista de Los pasos..., es la    &quot;desproporci&oacute;n en su arquitectura mental&quot; entre funciones que    tipifican una valoraci&oacute;n (enunciado 12) (conjunto de datos no&eacute;tico-semi&oacute;ticos    desde el cual se seleccionan y organizan las relaciones causa-consecuencia y    se establece la jerarquizaci&oacute;n de juicios y razonamientos posibles y    probables, que en un inicio emiten una calificaci&oacute;n seg&uacute;n la arista    probl&eacute;mica y que es percibida por el sujeto de las fundamentaciones en    sus diferentes grados de complejidad), y la escasez de las operaciones semiocognitivas    de toma de determinaciones (enunciado 2) (conjunto de datos no&eacute;tico-semi&oacute;ticos    dimensionales desde el cual se sustentan los componentes que expresan el nivel    de seguridad de realizaci&oacute;n de la estrategia seleccionada y ante el objeto    focalizado), m&aacute;xime, si su decisi&oacute;n en buena medida es tratar    de redise&ntilde;ar su h&aacute;bitat, su cultura, su mundo sentimental. Ya    en esta presentaci&oacute;n inicial de las referencias al universo de La Odisea    y de Odiseo se evidencia la tendencia mental (&iexcl;fallo tr&aacute;gico!)    del music&oacute;logo; el Innominado se muestra en la frecuente postura mental    subsiguiente, signada por el rasgo semiocognitivo de inseguridad-inseguro cuando    reflexiona sobre cu&aacute;l libro escoger (enunciado 1).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Consecuentemente,    si se revisa las discretizaciones sem&aacute;ntico-discursivas se observa tambi&eacute;n    que el Innominado no completa el ciclo carpenteriano &quot;obligatorio&quot;    para el personaje, que es el &quot;deber de legitimar en acciones determinativas    un inter&eacute;s cuando se pondera un cambio&quot;, y esto se logra (es la    proposici&oacute;n carpenteriana como universal de cultura) siendo agente dentro    de un segmento hist&oacute;rico y, sobre todo, cuando el sujeto experimenta    m&uacute;ltiples peripecias, para adaptarse al medio nuevo y hostil de la selva,    como el Innominado, o se transita por diferentes estadios culturales, tal cual    el protagonista de &quot;Semejante a la noche&quot; o, como en la manigua, el    cimarr&oacute;n de &quot;Los fugitivos&quot;.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si se analiza el    primer enunciado (conjunto de libros -hallazgos para recuperar su idioma-),    &uacute;nica toma de determinaciones del personaje en relaci&oacute;n con una    menci&oacute;n directa de La Odisea y su h&eacute;roe, se aprecia que el elemento    categ&oacute;rico (funtivo importante en uni&oacute;n del legitimador), imprescindible    para elegir y concretar una conducta accional que refrende cambio, emerge de    una operaci&oacute;n cognitiva discretizable como categoricidad negativa, pues    se manifiesta en la superficie discursiva como &quot;nunca usaba&quot; asociada    al sentimiento nost&aacute;lgico de regreso a la cultura hispana, unido a la    menci&oacute;n de las obras de Lope.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A pesar del acierto    intelectual de asumir la lengua como llave para alcanzar la emancipaci&oacute;n    cultural, el Innominado &quot;salta&quot; hacia otra potencialidad, no acciona    en favor de su campo asociativo inicial y se detiene en el acto introspectivo    &quot;puro&quot;, propio de su naturaleza de sujeto intelectual sensible (abundancia    de funtivos impresivos de propiocepci&oacute;n y apropiaci&oacute;n en esa unidad    constante de sentido). Este esquema mental deviene leitmotiv (fina iron&iacute;a    carpenteriana dado el oficio del protagonista) en la arquitectura mental del    music&oacute;logo, repetida, por ejemplo, cuando no puede matar a Nicasio, cuando    no percibe que debe poner su profesi&oacute;n en perspectiva de la fundaci&oacute;n    en Santa M&oacute;nica y desbarra contra su oficio y no contra su forma de ejercerlo    (enunciado 22), cuando enjuicia su actitud final y no determina, a pesar de    todas sus copiosas ponderaciones, quedarse y no regresar (enunciado 25).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La segunda presencia    en secuencialidad dram&aacute;tica de La Odisea y su h&eacute;roe tambi&eacute;n    recoge la imagen del mundo de Ulises y sus compa&ntilde;eros, como s&iacute;mbolo    cultural de la instituci&oacute;n de la hospitalidad y del hogar (de la mayor    importancia en la antigua cultura hel&eacute;nica) valoraci&oacute;n desfavorable    con la consecuente construcci&oacute;n de la dimensi&oacute;n ilocutiva -de    la intencionalidad- (rechazo, calificativo-negativo, y categ&oacute;rico) del    protagonista, ante la p&eacute;rdida del ritual del pan, que simboliza la bienvenida    y la protecci&oacute;n al hu&eacute;sped. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lo que a simple    vista pudiera parecer solo una alusi&oacute;n docta y que no implica identificaci&oacute;n    alguna del protagonista con el h&eacute;roe mitol&oacute;gico Ulises, emerge    diferente de una segunda lectura: si se tiene en cuenta el elemento afectivo    activado como funtivo dentro de esa unidad constante de sentido, y la afectividad    impl&iacute;cita en cada categoricidad y en el calificativo expl&iacute;cito    de vergonzoso, atendiendo a la p&eacute;rdida de la costumbre ancestral (enunciado    2) y si se tiene en cuenta, adem&aacute;s, que en el ejemplo anterior La Odisea    fue el detonante asociativo de nostalgia por un hogar (su hogar fallido con    Ruth, descrito con tintes de naturaleza muerta al inicio de Los pasos... por    el protagonista-narrador) entonces, esta asociaci&oacute;n con cromos meton&iacute;micos,    recorre la sinapsis de una sinestesia provocada por el olor, hasta el sabor    del olvidado del pan, y de ah&iacute;, a su valoraci&oacute;n como s&iacute;mbolo.    Todo lo anterior devela, entonces, la presencia constante-subconsciente del    mundo de Ulises en el plan mental del music&oacute;logo. Un Ulises que lo reta    a cada paso y al que remite desde distintas aristas del mundo construido del    h&eacute;roe &eacute;pico y al que no determina (a pesar de sus activadas operaciones    intelectuales y anal&iacute;ticas) conscientemente imitar a pesar de las semejanzas    en las peripecias, en momentos cruciales de su saga ,y con el que nunca hace    una identificaci&oacute;n personal, todo lo cual es parte basal de su error.    <br>   Entonces al urgar en los signos (evocados mediante los rasgos sem&aacute;nticos)    de la arquitectura mental del protagonista, esa &quot;alusi&oacute;n docta&quot;    asociada a la menci&oacute;n del mundo de Odiseo, emerge ejemplo significativo    para consolidar desde el inicio del microdrama m&iacute;tico el ethos del Innominado;    mediante la admirable &quot;inducci&oacute;n&quot; carpenteriana de un paralelismo    con Odiseo, nunca confeso, los lectores pudieran anticipar el lastre conductual    que le significar&aacute; al music&oacute;logo.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Se demuestra en    el segundo enunciado la movilizaci&oacute;n de funtivos ilocutivos de la propiocepci&oacute;n    referencial operaciones anal&iacute;ticos e intelectuales, afectivas y de aceptaci&oacute;n    y rechazo, que se repiten a manera de bucle: siempre que tengan ver con estas    operaciones mentales con un decursar te&oacute;rico del pensamiento, entonces    el protagonista s&iacute; resemantiza y no solo mitologiza, compara &quot;un    antes y un ahora&quot;; sus modelaciones sobre aristas mitol&oacute;gicas que    no le implican conminaciones accionales se expresan en operaciones semiocognitivas    taxon&oacute;micas &quot;adecuadas&quot; (no natural, no f&iacute;sica, inanimado,    no humana, abstracto, como en el ejemplo del rito del pan) y discursivamente    pensadas en una concatenaci&oacute;n de sem&aacute;ntica trascendida (antonomasia,    sin&eacute;cdoque, ep&iacute;teto) desde una &oacute;ptica modal de ponderador    reflexivo que compara y emite un juicio de los rasgos referenciales de apropiaci&oacute;n    de la operaci&oacute;n, propiocepci&oacute;n, conjunci&oacute;n-disjunci&oacute;n,    saber de irrealidad, operaciones semiocognitivas todas &quot;adecuadas&quot;    (itero el adjetivo). No hay grietas en los componentes intelectuales de la ilocuci&oacute;n    del protagonista -en este caso un pensamiento l&oacute;gico e intelectual sobre    un fen&oacute;meno complejo como la no-transculturaci&oacute;n de una costumbre-,    ya que mentalmente se siente &quot;c&oacute;modo&quot;, pues no le implica una    toma de determinaci&oacute;n conductual como consecuencia. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Del mismo modo,    se compara en el cap&iacute;tulo siguiente el Nuevo Mundo a &quot;ciertas encrucijadas    del mar de Ulises&quot; para mostrar el sincretismo antropol&oacute;gico de    la consanguinidad de los pueblos occidentales al cruce de &quot;las grandes    razas del mundo, las m&aacute;s apartadas, las m&aacute;s distintas&quot;. Ulises    vuelve a ser s&iacute;mbolo y metonimia del mare nostrum y se instaura paradigma    positivo -en uni&oacute;n de sus compa&ntilde;eros- de una cultura que, precisamente    por serlo, ha legado una costumbre dr&aacute;sticamente modificada por el &iquest;progreso?</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Otro elemento de    importancia para acceder a la mente del protagonista es cuando en el cap&iacute;tulo    III, parte VII, &quot;aparece&quot; Rosario -Circe (enunciado 3)- en un paisaje    casi g&oacute;tico, gris, desolado, brumoso, focalizada natural, f&iacute;sica,    animada, humana, pero dibujada con un discurso asentado en una sem&aacute;ntica    trascendida (enumeraci&oacute;n compleja, ep&iacute;tetos, sinestesia) que en    su conjunto le imprimen un tinte fantasmag&oacute;rico, y empieza a gestarse    un giro catastr&oacute;fico en los prop&oacute;sitos del protagonista. Rosario    ejerce una influencia acentuada en el dise&ntilde;o del plan de no regreso del    h&eacute;roe, como en La Odisea, Circe, y al igual que en el poema &eacute;pico    su atracci&oacute;n no detiene finalmente el regreso, pero, siguiendo el &quot;proceso    de ingenier&iacute;a mitol&oacute;gica inversa&quot;, le brinda al h&eacute;roe    una sensaci&oacute;n de hogar en medio de los avatares del viaje (pues Ruth    -Pen&eacute;lope-, no hab&iacute;a logrado darle esa calidez).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el recuerdo-discursivo    del protagonista sobre Ruth-Pen&eacute;lope (enunciados, 23 y 24), Ruth resulta    juzgada con benevolencia, si reparamos en los &iacute;ndices discursivos de    la superficie textual (&quot;no hab&iacute;a sido mala mujer&quot;, &quot;v&iacute;ctima&quot;,    &quot;vocaci&oacute;n mal lograda&quot;, &quot;cuando comprendiera&quot;, &quot;inutilidad&quot;,    &quot;obstaculizar&quot;, &quot;reclamar&quot;, &quot;cosas imposibles&quot;,    &quot;conoc&iacute;a, caminos de la evasi&oacute;n&quot;) asentada en operaciones    cognitivas impresivas, jerarquizadoras, ordenadoras, singularizadoras, intelectuales,    probl&eacute;micas, afectivas, anal&iacute;ticas, calificativas-positivas y    regulares en cuanto a una posible aceptaci&oacute;n resignada de una tambi&eacute;n    posible vuelta a la selva sin mayores tormentas dom&eacute;sticas; operaciones    mentales que lo convierte, en sus reflexiones hacia ella, en ponderador reflexivo    bueno-regular. Todo esto, claro est&aacute;, &quot;te&oacute;ricamente&quot;,    antes de la confrontaci&oacute;n discursiva con Ruth.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Y, finalmente tambi&eacute;n    Ruth es juzgada a trav&eacute;s de la &oacute;ptica intelectual de diferentes    memoremas culturales para hacer un balance afectivo. Erradamente el music&oacute;logo    no pondera que su rol no era el de Ulises (en el que sin embargo piensa en esta    unidad de sentido (enunciado 24) y bien a la inversa, la acci&oacute;n consist&iacute;a    en abandonar el lecho nupcial. En la superficie discursiva se aprecian &iacute;ndices    ilocutivos-modales-referenciales como: &quot;estremecida alegr&iacute;a&quot;,    &quot;va a vivir&quot;, &quot;Ulises&quot;, &quot;lecho conyugal&quot;, &quot;nuevamente&quot;,    &quot;segunda noche de bodas&quot;, &quot;sin dolor&quot;, &quot;engrandecida&quot;,    &quot;fe&quot;, &quot;espera&quot;, &quot;Pen&eacute;lope&quot;, &quot;Genoveva    de Brabante, &quot;Griselda&quot;; sustentado por operaciones cognitivas de    aceptaci&oacute;n, jerarquizadoras, ordenadoras, singularizadoras, intelectuales,    afectivas. Pero todo ese &quot;saber de irrealidad&quot; de los diferentes memoremas    mitol&oacute;gicos que se agolpan en su mente, no debieron haber sido la base    del plan mental que ameritaba como condici&oacute;n necesaria de un &quot;saber    objetivo&quot;, el simple conocimiento pragm&aacute;tico en la ilocuci&oacute;n    de c&oacute;mo reaccionar&iacute;a una mujer que en el centro de una situaci&oacute;n    famosa, frente a los medios, iba a resultar abandonada. No jerarquiza con acierto    pragm&aacute;ticamente y s&iacute; afectivamente los restantes componentes mentales    para otorgarle un sentido a su plan, no ordena correctamente las prioridades    mentales &quot;del otro&quot; y el prop&oacute;sito vuelve a no logarse. En    su papel de nuevo interpretante de mitos, no hizo su tarea hermen&eacute;utica    de resemantizar el mito de Ulises en funci&oacute;n de la nueva situaci&oacute;n    comunicativa (su situaci&oacute;n comunicativa) inversa a la rapsodia hom&eacute;rica    del encuentro definitivo de los amantes; al no contextualizarlos, el manejo    de los memoremas evocados como antonomasia no tributa al di&aacute;logo.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por su parte, Rosario    le es regazo seguro en las pruebas de lucha contra las &quot;fuerzas tel&uacute;ricas&quot;    y &quot;del cielo y las aguas&quot; (enunciados 11 y 12), aunque no logra &quot;distraerlo&quot;    de la prueba de adaptarse a la vida cotidiana en Santa M&oacute;nica, es decir,    a la tentaci&oacute;n de regresar y no renunciar completamente a sus tambaleantes    ra&iacute;ces y vetos civilizatorios. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta nueva Circe,    a diferencia de la mitol&oacute;gica, no sabe que &quot;compite&quot; -aunque    sea asim&eacute;tricamente- con el mundo cultural, m&aacute;s que afectivo,    del protagonista, con Ruth. Rosario despliega todas las virtudes hogare&ntilde;as    (con buen remedo de la ingenuidad de Naus&iacute;caa pero desde la postura ingenua    de &quot;tu mujer&quot;) del &quot;ignorar de realidad y posibilidad&quot;,    en cuestionamientos culturales que -como es l&oacute;gico- pocas veces afloran    en el imaginario de Rosario. En un momento del viaje aprecia con recelo y desorientaci&oacute;n    la conducta inestable del protagonista y no comprende -quiz&aacute;s como el    pueblo a Amaliwaca, en &quot;Los Elegidos&quot;- la complejidad de las circunstancias    y deja la decisi&oacute;n de pareja en manos &quot;del otro&quot;.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el primer encuentro    con Rosario, el protagonista la percibe desde una actitud modal de inter&eacute;s-interesado    (formantes ilocutivos anal&iacute;ticos, aceptaci&oacute;n, impresivos, afectivos,    ordenadores, singularizadores, que tambi&eacute;n son &quot;l&oacute;gicos&quot;    en la percepci&oacute;n de lo focalizado). Pero a&uacute;n hacia Rosario el    Innominado necesita del empuj&oacute;n (intelectual y f&iacute;sico) de Y&aacute;&ntilde;ez    para conquistarla, conminaci&oacute;n que el music&oacute;logo asume en principio    con &oacute;ptica apreciativa de menosprecio-menospreciador, de un ignorar de    irrealidad, hasta que &quot;se da cuenta&quot; que a trav&eacute;s del milenario    texto de La Odisea, Y&aacute;&ntilde;ez lo compulsa (enunciado 6) a la acci&oacute;n        ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   del &quot;aqu&iacute; y ahora&quot;, de conquistar a la mujer deseada (comportamiento,    cualidad, estado, permisi&oacute;n, control (no), apropiaci&oacute;n, propiocepci&oacute;n,    conjunci&oacute;n-disjunci&oacute;n, ignorar de realidad, ignorar de casualidad).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Este leimotiv vuelve    a subrayar a un ser que no tiene en su plan mental la sinapsis restablecida    consolidar estrategias mediante la acci&oacute;n, carece del ejercicio del saber    objetivo de resemantizar, y no solo mitologizar, para aplicarlo en la pr&aacute;ctica,    propio de una relaci&oacute;n afectiva sujeto-sujeto. Y&aacute;&ntilde;ez toma    La Odisea como elemento transductor, comparatista de la vida cotidiana (saber    de realidad), mientras que el music&oacute;logo se &quot;maravilla&quot; ante    un saber de irrealidad, estando los dos en una misma situaci&oacute;n comunicativa    y ante &quot;un mismo fragmento textual focalizado&quot;. Lo anterior marca    el principal contraste del Innominado con Y&aacute;&ntilde;ez, otorgador de    competencias para la acci&oacute;n y traductor, cual Hermes, de la actualizaci&oacute;n    del memorema m&iacute;tico del mundo de Odiseo. Y&aacute;&ntilde;ez, que s&iacute;    &quot;relee&quot; la influencia y emergencia de los patrones culturales de La    Odisea en la vida cotidiana, es decir, s&iacute; resemantiza &quot;intuitivamente&quot;,    mientras que el music&oacute;logo percibe una realidad maravillosa desde un    patr&oacute;n mitologizante.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A pesar de ser    el Innominado capaz de valorar con aprobaci&oacute;n la sabidur&iacute;a vetera    et nova de Y&aacute;&ntilde;ez (calificativo-positivo, aceptaci&oacute;n, pr&aacute;ctico,    impresivo, afectivo, ordenador y singularizador con operaciones cognitivas referenciales    de saberes de irrealidad y realidad en ponderaci&oacute;n reflexiva, buena,    regular -enunciados 12, 13 y 14-) y de manejar con frecuencia el mito como paradigma,    no relaciona ni desentra&ntilde;a el valor pragm&aacute;tico con que Y&aacute;&ntilde;ez    utiliza el mundo de La Odisea, ni va m&aacute;s all&aacute; en los &quot;porqu&eacute;&quot;    del cuidado preferencial (enunciado 7) con que el griego se hac&iacute;a acompa&ntilde;ar    por la saga hom&eacute;rica: es decir La Odisea no como libro reservorio de    leyendas heroicas, sino como substrato del imaginario de su cultura de origen,    con el que Y&aacute;&ntilde;ez inconscientemente se explicaba, y explicaba a    su compa&ntilde;ero de viaje, la nueva realidad americana.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Si se revisa la    tabla de discretizaci&oacute;n sem&aacute;ntica, la combinaci&oacute;n de los    saberes necesarios a todo proceso de adaptaci&oacute;n (saberes de posibilidad,    imposibilidad, de irrealidad) no resulta coincidente en la mente del music&oacute;logo    con el saber objetivo de percepciones aplicadas a la acci&oacute;n determinativa,    ya vistos desde la dimensi&oacute;n referencial. No aparece en Los pasos...    -como he dicho- una autocomparaci&oacute;n del music&oacute;logo con Odiseo,    sin embargo no hay dudas de que el Innominado se detiene per se a valorar ponderativamente    la figura de Ulises, en una escala modal que va desde lo favorable a lo regular    (enunciado 8). Un ejemplo de remisi&oacute;n en un segundo nivel de referencia    asocia a Ulises con el lugar donde el griego Y&aacute;&ntilde;ez hab&iacute;a    recibido educaci&oacute;n elemental, pero vuelve a revisar la conducta &quot;real&quot;    del griego Y&aacute;&ntilde;ez a la luz del prisma del &quot;irreal&quot; Odiseo.    </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Quiz&aacute;s por    ello, music&oacute;logo y aventurero se hacen un homenaje de prioridad casi    al llegar a Santa M&oacute;nica de los Venados (cap&iacute;tulo v, parte xxv):    Y&aacute;&ntilde;ez sigue su ruta de en pos del oro y le regala La Odisea (sus    recuerdos natales, su mundo vivido, recreado) y el protagonista, al verlo alejarse,    evoca la imagen controvertida e intemporal del vaticinio de Tiresias cuando    lega a la eternidad un Ulises con &quot;el manejable remo&quot; caminando visionario    hacia otras culturas.    <br>   As&iacute;, Odiseo, antonomasia de los personajes griegos, es calificado por    asociaci&oacute;n con Ya&ntilde;ez de &quot;aventurero, visitador, nada enemigo    del oro, capaz de ignorar su hacienda&quot; (enunciado 8) todo lo cual implica    cognitivamente que lo percibe y otorga sentido, de entre todos los significados    posibles, al rasgo probl&eacute;mico emergido de la personalidad del Ulises    de la Il&iacute;ada.     <br>   Este &eacute;nfasis generado mediante operaciones cognitivas de elementos calificativos,    positivos y negativos, pr&aacute;cticos, de rechazo, legitimadores, problem&aacute;ticos,    categ&oacute;ricos, impresivos, afectivos, ordenadores y singularizadores; fundamentado    en una sem&aacute;ntica estricta (inusual en el discurso ficcional carpenteriano),    es uno de los pocos intentos de resemantizar el mito de Odiseo, pero desde un    juicio contrastivo de las cualidades de adaptaci&oacute;n del Ulises del mundo    de La Il&iacute;ada, en el que el h&eacute;roe es frecuentemente cuestionado,    patrones que obedec&iacute;an a otros valores culturales que ensalzaban al arist&oacute;crata    ideal, que subvencionaba los cantares de Homero. Precisamente ya he llamado    la atenci&oacute;n sobre que, a solo lectura, en el retrato del Odiseo de Los    pasos... el Innominado no lo evoque en su rasgo m&aacute;s reconocido de pol&yacute;tropos,    faceta, que hubiera sido herramienta cognitiva de primera necesidad para la    par&eacute;nesis en funci&oacute;n de la adaptabilidad del protagonista al mundo    americano. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Resulta igualmente    significativo una arista subconscientemente no marcada de Ulises en la modelaci&oacute;n    mental del protagonista-narrador, tambi&eacute;n focalizada mediante Y&aacute;&ntilde;ez-Hermes,    en un nuevo parafraseo in extenso de las ense&ntilde;anzas de La Odisea aplicadas    a la vida cotidiana. El Innominado, en su variante de narrador de la trama en    una postura modal de expresividad -risa, llanto-tragic&oacute;mico (enunciado    9)- retoma el famoso y reiterado pasaje de la correlaci&oacute;n entre la justicia    divina y responsabilidad del accionar humano y, aun as&iacute;, tampoco el music&oacute;logo    establece una relaci&oacute;n entre la responsabilidad de sus acciones y su    falta de politrop&iacute;a, lo cual le agrega al personaje del Innominado una    gran verosimilitud, pues humano es soslayar aristas probl&eacute;micas que no    quieren autorreconocerse. Actitud tambi&eacute;n anunciadora de su fracaso.    </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La propiocepci&oacute;n    ilocutiva-referencial del Innominado acerca de Y&aacute;&ntilde;ez (en buena    parte fundamentada en la aplicaci&oacute;n en la vida cotidiana del mundo de    Odiseo) es una valoraci&oacute;n b&aacute;sicamente positiva (aceptaci&oacute;n,    calificativos-positivos, probl&eacute;micos, intelectuales, impresivos, ordenadores,    singularizadores), por lo que tienen de elemento no-intelectual, de saber de    irrealidad que contrasta con la ineptitud del protagonista de dimensionar conjuntamente    con los formantes ilocutivos pragm&aacute;ticos, los rasgos referenciales, constitutivos    de tiempo-espacio, comportamiento y cualidad, y otros referenciales de propiocepci&oacute;n    y de apropiaci&oacute;n, para explicarse el nuevo mundo a trav&eacute;s de uno    &quot;viejo&quot;. La propiocepci&oacute;n se dimensiona en el imaginario de    Y&aacute;&ntilde;ez a nivel de subconsciente y hac&iacute;a la &quot;traslaci&oacute;n&quot;    del memorema hacia un &quot;saber objetivo&quot;. En buena medida las referencias    al mundo de Ulises en el drama de la novela emergen asociadas a las acciones    del griego con el Innominado. Esta disjunci&oacute;n de imaginarios lastra de    lo que hubiera sido una relaci&oacute;n sujeto-sujeto enriquecedora, no alcanza    su potencialidad de significaci&oacute;n pragm&aacute;tica; si quisiera dar    una explicaci&oacute;n mitologizante a Y&aacute;&ntilde;ez, dir&iacute;a, como    hasta ahora, que este puede ser Hermes, pero no Atenea.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">T&oacute;mese de    ejemplo de lo expuesto en los p&aacute;rrafos anteriores el pasaje -m&aacute;s    que frecuente en La Odisea- de la preparaci&oacute;n de los alimentos. Y&aacute;&ntilde;ez    muestra destrezas culinarias necesarias en la selva, pero en el discurso del    music&oacute;logo su percepci&oacute;n es mitologizada mediante &iacute;ndices    ilocutivos-modales-referenciales (&quot;toda su seriedad&quot;, &quot;torso    desnudo&quot;, &quot;minero&quot;, &quot;se me hace&quot;, &quot;tremendamente&quot;,    &quot;arcaico&quot;, &quot;su gesto arrojar al fuego cerdas&quot;, &quot;sentido    propiciatorio&quot;, &quot;el modo de, me es ofrecido tradiciones mediterr&aacute;neas,    transfigurado&quot; -enunciado 10-) en operaciones semiocognitivas de referencia    de: cualidad, comportamiento, tiempo-espacio, propiocepci&oacute;n, conjunci&oacute;n,    saber de irrealidad, f&iacute;sico animado natural-humano, concreto). Percepci&oacute;n    asumida en sem&aacute;ntica estricta, nuevamente mitologizada, por el sustrato    intelectual (&iquest;&iexcl;surrealista?!) del Innominado, pero que no le basta    para decodificar que, detr&aacute;s de esa &quot;magn&iacute;fica estampa arcaica&quot;    hay una nueva acci&oacute;n de la que aprender, un conocimiento cotidiano que    asimilar para sobrevivir en su nueva realidad, aptitud que le sirvi&oacute;    al Ulises de La Odisea para construir su famosa balsa y ser tomado como paradigma    siglos despu&eacute;s por tal acci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">No sorprende entonces    que Y&aacute;&ntilde;ez, tambi&eacute;n vali&eacute;ndose del texto de La Odisea    como modelo paren&eacute;tico, le explique la fatal decisi&oacute;n de Rosario    (en la ilocuci&oacute;n aceptaci&oacute;n, jerarquizadores ordenadores, singularizadores,    intelectuales, afectivos, legitimaci&oacute;n), haciendo &eacute;nfasis (perspectiva    modal de conminado) acerca de que otros eran los caminos del razonamiento en    la nueva realidad de Santa M&oacute;nica, en la que operaban diferentes rutas    cognitivas, sobre todo jerarquizadores, legitimadoras y afectivas, de aceptaci&oacute;n    y rechazo, paradigma entonces id&oacute;neo para ejemplificar el rotundo fracaso    amoroso del Innominado (enunciado 25).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La relectura, &iexcl;s&iacute;    resemantizada!, que hace el Innominado del comportamiento de Ulises en mito    de los lot&oacute;fagos (dos unidades constantes de sentido -en adelante, U.C.S-    consecutivas de aprecio y valoraci&oacute;n) proporcionan una clara oportunidad    para entender la mente del protagonista y ejemplificar los &quot;vericuetos&quot;    cognitivos de su hermen&eacute;utica mediante el paradigma m&iacute;tico del    mundo de Ulises. En la de aprecio-apreciador, el protagonista se encuentra en    un momento paradis&iacute;aco al contemplar a Rosario lav&aacute;ndose el cabello    (rasgos impresivos, apreciativos, ordenadores y singularizadores), evoca la    felicidad escapista de los compa&ntilde;eros de Ulises en urdimbre con su propia    necesidad de huir de la obligaci&oacute;n de reglas de sanci&oacute;n -permisi&oacute;n-    civilizatorios, y al tropezar, la sensaci&oacute;n de desequilibrio que esto    le provoca la analoga con la resistencia de los remeros de Odiseo, que bajo    los efectos de un psicotr&oacute;pico dejan la brega hasta &Iacute;taca y sienten    placer de disfrutar del olvido, con ahora operaciones cognitivas signadas por    rasgos probl&eacute;micos, intelectuales, calificativos-negativos, en evidente    falso paralelismo con su situaci&oacute;n, pues, a diferencia de las acciones    de la Odisea, el music&oacute;logo fue conscientemente a su viaje y nadie lo    conminaba a que tuviera que regresar .    <br>   En la U.C.S. de valoraci&oacute;n reflexiona sobre la moraleja de los lot&oacute;fagos    desde una postura modal de malo-desfavorable hacia la actitud &quot;controladora&quot;    (rasgos de control y privaci&oacute;n del Odiseo hom&eacute;rico como kubernet&eacute;s)    a prop&oacute;sito una supuesta relaci&oacute;n de superposici&oacute;n del    regreso forzado de los compa&ntilde;eros de Ulises, con los rasgos referenciales    de conjunci&oacute;n-disjunci&oacute;n, privaci&oacute;n, control, estado, con    igual sem&aacute;ntica estricta que en la unidad de sentido de aprecio y, en    el colmo del no evaluarse a s&iacute; mismo, ignora su propio actitud modal    de inseguridad-inseguro entretejida con interpretaciones severo-intolerantes    sobre Odiseo. Ulises en La Odisea &quot;conversa&quot; en m&uacute;ltiples ocasiones    con su thum&oacute;s en postura compartida con el Innominado de inseguridad-inseguro,    para despu&eacute;s definirse en acciones determinativas de las que emerge con    su naturaleza adaptativa enriquecida y esta cualidad poco remite al protagonista    de Los pasos...</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sin embargo, este    mismo &quot;juez&quot; del Ulises de los lot&oacute;fagos escoge la extraordinaria    cat&aacute;basis del h&eacute;roe &eacute;pico Odiseo para expresar sus tumultuosos    sentimientos fundacionales mediante una composici&oacute;n musical, en una experiencia    (la suya) que no supo resemantizar como paralela e irrepetible (por ello se    cierran las puertas de la selva) a trav&eacute;s de su propio &quot;descenso&quot;    a los or&iacute;genes de la m&uacute;sica, a la infancia de la humanidad, en    el territorio de Santa M&oacute;nica de los Venados &iexcl;aun despu&eacute;s    de transponer el texto de La Odisea a partitura de treno! Impresiona la complejidad    del ethos del music&oacute;logo ajeno a su necesidad objetiva de desarrollar    otras facetas de intercambio de informaci&oacute;n, energ&iacute;a y sentido    en el nuevo hipertexto cultural de Am&eacute;rica.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Cuando se lee la    novela Los pasos perdidos, cuando se rebusca con inter&eacute;s de an&aacute;lisis    en las operaciones cognitivas del protagonista, se comprende que en gran medida    su verosimilitud, coherencia y &quot;humanidad&quot; est&aacute;n dise&ntilde;adas    como un mecanismo de relojer&iacute;a y se entiende por qu&eacute; un personaje    que mitologiza constantemente sus relecturas del nuevo contexto cultural en    las situaciones m&aacute;s incre&iacute;bles, no causa un efecto caricaturesco.    La decisi&oacute;n del autor de Los pasos... de &quot;incluir&quot; el paradigma    mitol&oacute;gico del mundo de Odiseo para dise&ntilde;ar, por contraste, analog&iacute;a    y permutaci&oacute;n al personaje del Innominado, es uno de los grandes aciertos    del taller escritural capenteriano.     <br>   Y de este trabajo poy&eacute;tico destaca c&oacute;mo Carpentier insiste en    el dise&ntilde;o de una mente construida por signos que no se autorganiza ni    por elementos externos convulsos. Hace transitar al Innominado por dos peripecias    que debieran terminar en anagn&oacute;risis &quot;gloriosas&quot;, es decir,    por la instauraci&oacute;n y reconocimiento sociocomunicativo de cambios favorable    y adaptativos del sujeto en relaci&oacute;n entorno cultural. Ese cuidadoso    trabajo poy&eacute;tico alcanza su acm&eacute; en las pruebas en las que el    Innominado (al igual que Ulises) se enfrenta a la fuerzas tel&uacute;ricas nocturnas    y a la de las aguas, que presentan al an&aacute;lisis sem&aacute;ntico-discursivo    una igualdad de operaciones mentales en el estamento semiocognitivo y en la    superficie textual, cambian en consonancia con cada situaci&oacute;n dram&aacute;tica.    La cadena de anagn&oacute;risis de La Odisea prepararon a Ulises para regir    &Iacute;taca, una sociedad avocada al cambio; la mente del Innominado, que no    pudo cambiar y adaptarse al entorno, sucumbe ante la tercera prueba, pues no    puede sobreponerse a la &quot;tentaci&oacute;n social&quot; del regreso.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En este punto es    necesario retomar y resumir a prop&oacute;sito de la actividad hermen&eacute;utica    de lectura cultural del Innominado dos conceptos basales para entender la contradicci&oacute;n    de una mente construida por signos:</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">La resemantizaci&oacute;n    es una operaci&oacute;n semiocognitiva anal&oacute;gica que instruye una perspectiva    contrastiva-valorativa en la intencionalidad propositiva de un discurso y asume    el proceder cognitivo de traslaci&oacute;n de rasgos sem&aacute;nticos perif&eacute;ricos    o protot&iacute;picos que sirven como tertium comparationis de un referente    A en funci&oacute;n de reconstruir referentes: A-1, A-2, A-3..., modificados    por adici&oacute;n o supresi&oacute;n o traslaci&oacute;n meton&iacute;mica    de los rasgos extra&iacute;dos, para instruir nuevas valencias de significaci&oacute;n.    El emisor del proceso selecciona durante la decodificaci&oacute;n los rasgos    potenciados de acuerdo con una intencionalidad propositiva, y esta recomposici&oacute;n    emerge debido al nuevo imaginario colectivo, epocal, individual que potenciar&iacute;a    la actualizaci&oacute;n (relectura) en el aqu&iacute; y ahora del discurso de    reinserci&oacute;n, que al tener nuevos condicionamientos sociocomunicativos    en relaci&oacute;n con A, conforma nuevos significados. Este proceso reactualiza    culturalmente el nuevo memorema mito que as&iacute; instruye un nuevo paradigma    valorativo dentro del discurso insinuado de ficci&oacute;n. Los textos resemantizados    cambian su &quot;funci&oacute;n molecular&quot; dentro de un sistema architextual    dado y evolucionan desde una posici&oacute;n de texto nuclear a hipotexto de    nuevos textos nucleares.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Por otra parte,    la mitologizaci&oacute;n implica la acci&oacute;n de transponer de acuerdo con    un esquema rector rasgos protot&iacute;picos del memorema de partida en funci&oacute;n    de una equivalencia de papeles actanciales superpuestos con una evoluci&oacute;n    sem&aacute;ntica prefijada, que sigue instaurando al memorema de origen como    texto -A- nuclear y a los papeles actanciales de la realidad de inserci&oacute;n    codificada como experientivos sem&aacute;nticos de un texto B. Se circunscribe,    entonces, a denotar, mediante la instancia interpretante, un mayor o menor desarrollo    de la referencia original. Esta manera de entender los mitos implica la no conversi&oacute;n    de los saberes retrospectivos y, consecuentemente, la creaci&oacute;n de nuevos    significados con la renovaci&oacute;n de papeles actanciales al prisma del saber    de realidad y al objetivo que induce a las lecturas complejas con acento en    las asimetr&iacute;as que propician los desplazamientos de roles actanciales    y actorales canonizados (transmitidos por el mito -original-), mediante los    discursos de entonces, personajes renovados.     <br>   Las formas de saber, como camino de acceder mediante el an&aacute;lisis a una    mente construida por signos, se conceptualizan como conjunto de capacidades    no&eacute;tico-semi&oacute;ticas de base epist&eacute;mica, que permiten la    organizaci&oacute;n primaria de la informaci&oacute;n perceptual. As&iacute;    mismo, constituyen una muestra para analizar la disposici&oacute;n cognitiva-operacional    del sujeto en funci&oacute;n de conformar una focalizaci&oacute;n propia del    pensamiento abstracto superior como parte de un &quot;dominio&quot; dado, en    los que el sujeto dimensiona los rasgos sem&aacute;nticos de marcada arista    cultural, para operar con conocimiento (o sin &eacute;l) sobre fen&oacute;menos    reales, irreales, imposibles, necesarios, casuales, que en su conjunto he reinterpretado    en el constructo te&oacute;rico denominado &quot;rasgo de dominio&quot;. Este    rasgo que enmarca la transitividad del lenguaje y consecuentemente los procesos    culturales-meton&iacute;micos resultan basales para descifrar las asociaciones    mentales del sujeto desde una perspectiva de an&aacute;lisis filol&oacute;gico.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El personaje del    music&oacute;logo representa a un hombre intelectual, con un espectro axiol&oacute;gico    veros&iacute;mil, dibujado con tintes &eacute;ticos positivos, pero carente    de habilidades para legitimar-desestimar sus ponderaciones reflexivas en toma    de determinaciones para la acci&oacute;n. El Innominado fundamenta sus construcciones    intelectuales, probl&eacute;micas, impresivas de aceptaci&oacute;n y rechazo    a partir de una mitologizaci&oacute;n de las nuevas realidades y no de una resemantizaci&oacute;n    de paradigmas mitol&oacute;gicos recolocados como hipotextos de renovados hipertextos    culturales.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">No cumple el protagonista    de Los pasos perdidos con el universal carpenteriano de la toma de determinaciones    que impulsa y fundamenta la transformaci&oacute;n del entorno, pero que ante    todo, se inicia con un cambio de mentalidad que genera esa trasformaci&oacute;n    fundada en conjunto b&aacute;sico de saberes: el saber de irrealidad (fant&aacute;stico,    el del memorema, en relaci&oacute;n con la cultura de llegada); el saber de    previsi&oacute;n (hechos prospectivos y retrospectivos en confrontaci&oacute;n    de impronta pragm&aacute;tica); el saber de imposibilidad (que delimita el trazado    de estrategias posibles). Estos tienen que evolucionar hacia la conversi&oacute;n    de tales operaciones semiocognitivas &quot;te&oacute;ricas&quot; en saber de    realidad (conocimiento objetivo) que define a personajes -y personas- durante    la acci&oacute;n.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El &Aacute;yax    de la escena ateniense, que no obtiene lo que se merece y se arroja sobre su    espada porque no puede cambiar; el Gregorio Sansas kafkiano, con su grotesca    adaptaci&oacute;n al medio enajenante; Hamlet, tratando de dialogar con una    entidad incomprensible desde la filosof&iacute;a com&uacute;n; el peque&ntilde;o    pirata Jaques, de Eliseo Diego, manipulado por un ser que, inapelable, le remite    su derecho a so&ntilde;ar al saber de realidad, encabezan mi imaginario de lecturas    en la galer&iacute;a de personajes que han agonizado, por querer-ser/estar,    tensar sus filodoxias a la altura de las exigencias de nuevos contextos culturales,    pero sin lograrlo. A la luz de estos ejemplos, recuerdo a mi vez la frase del    poeta Max Jacob (1922) profundo conocedor del surrealismo, que define la personalidad    como &quot;solo un error persistente&quot; (p. 10) e inmersa en la vida cotidiana    signada por nuestras nuevas reglas contextuales, con un ethos s&oacute;lidamente    delineado desde la ficci&oacute;n y con compasi&oacute;n -&iexcl;no exenta de    terror!- veo, como lectora renovada de Los pasos perdidos, al Innominado, fracasar.</font></p>     <p align="center"><img src="img/revistas/uh/285/a.0107285b.jpg" width="400" height="274"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p align="center"><img src="img/revistas/uh/285/a.0107285b.jpg" width="400" height="274"></p>     <p align="center"><img src="img/revistas/uh/285/a.0107285c.jpg" width="400" height="179"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b><font size="3">REFERENCIA    BIBLIOGR&Aacute;FICA</font></b>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   </font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CAMPUZANO, L. (2011):    &quot;La Odisea en el taller de Alejo Carpentier&quot;, en Actualidad de los    cl&aacute;sicos. III Tercer congreso de Filolog&iacute;a y Tradici&oacute;n    cl&aacute;sicas, Editorial UH, La Habana.    <br>   </font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">CARPENTIER, A.    (1953): Los pasos perdidos, Tercer Festival del Libro Cubano, Biblioteca B&aacute;sica    de Cultura, Editorial Lex, La Habana.    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">FERRADA ALARC&Oacute;N,    R. (2006): &quot;Texto e identidad en Los pasos perdidos de Alejo Carpentier&quot;    SciELO, <a href="%3Chttp://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-58112006000100010%3E">&lt;http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0716-58112006000100010&gt;</a>    [12/8/2016].    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">GONZ&Aacute;LEZ,    E. P. (a&ntilde;o): &quot;Los pasos perdidos de Alejo Carpentier&quot;, CRIMIC,    <a href="%3Chttp://crimic-sorbonne.fr/actes/tl2/palmero.pdf%3E">&lt;http://crimic-sorbonne.fr/actes/tl2/palmero.pdf&gt;</a>    [12/8/2016].    <br>   </font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">JACOB, MAX (1922):    Art Po&eacute;tique, Casa Emile-Paul, Brothers, Editores en la Plaza Beauvau,    Imprenta Kapp, Par&iacute;s.    <br>   </font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">LOSADA, M. (2015):    Entre la mente y el lenguaje. El &aacute;rbol de carne, Editorial UH, La Habana.    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">LUKAVSK&Aacute;,    E. (2013): &quot;Los pasos perdidos de Alejo Carpentier&quot;, Biblioteca digital,    <a href="%3Chttps://digilib.phil.muni.cz/.../11222.../1_EtudesRomanesDeBrno_32-2002-1_15.pdf%3E">&lt;https://digilib.phil.muni.cz/.../11222.../1_EtudesRomanesDeBrno_32-2002-1_15.pdf&gt;</a>    [12/8/2016].    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">PELLICER, R. (2016):    &quot;Los pasos perdidos de Alejo Carpentier, las vacaciones de S&iacute;sifo&quot;,    SciELO, <a href="%3Chttp://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-92762016000100002%3E">&lt;http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0253-92762016000100002&gt;</a>    [12/8/2016].    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">RYCKE, D. DE (2010):    &quot;La presencia de los mitos cl&aacute;sicos en Los pasos perdidos de Alejo    Carpentier&quot;, Nombre del sitio, <a href="%3Chttp://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/414/663/RUG01-001414663_2010_0001_AC.pdf%3E">&lt;http://lib.ugent.be/fulltxt/RUG01/001/414/663/RUG01-001414663_2010_0001_AC.pdf&gt;</a>    [12/8/2016].    <br>   </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">TSEN, L.-J. (2012):    &quot;El viaje en Los pasos perdidos de Alejo Carpentier&quot;, Centro Virtual    Cervantes,<a href="%3Chttps://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/aepe/pdf/congreso_43/congreso_43_59.pdf%3E%20">&lt;https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/aepe/pdf/congreso_43/congreso_43_59.pdf&gt;    </a> [12/8/2016].</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">RECIBIDO: 3/4/2017    <br>   ACEPTADO: 5/5/2017</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Marcia Losada Garc&iacute;a.    Facultad de Artes y Letras, Universidad de La Habana, Cuba. Correo electr&oacute;nico:    <a href="mailto:losada@fayl.uh.cu">losada@fayl.uh.cu</a></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">    <br>   <b>Notas aclaratorias</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="1"></a><a href="#1a">1</a>.    V&eacute;ase esta posici&oacute;n te&oacute;rica desarrollada a profundidad    en los cap&iacute;tulos iniciales de Losada (2014).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="2"></a><a href="2a">2</a>.    Se remite a la tabla adjunta en la que se encuentran discretizados los ejemplos    analizados en el art&iacute;culo. Los funtivos, asimismo los rasgos sem&aacute;nticos,    aparecer&aacute;n en cursivas, de la misma manera sus emergencias (los &iacute;ndices    ilocutivos-modales-referenciales).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CAMPUZANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["La Odisea en el taller de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial UH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CARPENTIER]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los pasos perdidos]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Lex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FERRADA ALARCÓN]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Texto e identidad en Los pasos perdidos de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GONZÁLEZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Los pasos perdidos de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[JACOB]]></surname>
<given-names><![CDATA[MAX]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Art Poétique]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LOSADA]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre la mente y el lenguaje. El árbol de carne]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial UH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LUKAVSKÁ]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Los pasos perdidos de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PELLICER]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["Los pasos perdidos de Alejo Carpentier, las vacaciones de Sísifo"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[RYCKE]]></surname>
<given-names><![CDATA[D. DE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["La presencia de los mitos clásicos en Los pasos perdidos de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[TSEN]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.-J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA["El viaje en Los pasos perdidos de Alejo Carpentier"]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
