<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2218-3620</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Universidad y Sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Universidad y Sociedad]]></abbrev-journal-title>
<issn>2218-3620</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Editorial "Universo Sur"]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2218-36202024000700172</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[International language units and their acquisition in the language]]></article-title>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Unidades lingüísticas internacionales y su adquisición en el idioma]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maharram Gasimli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laman]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pirmammadova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ayten Shamsi]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abdullayeva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Khayala Ramiyeddin]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durur]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aygun Gabil]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Azerbaijan University Department of Translation and Philology ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Azerbaijan</country>
</aff>
<aff id="Af2">
<institution><![CDATA[,Mingachevir State University  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Azerbaijan</country>
</aff>
<aff id="Af3">
<institution><![CDATA[,Azerbaijan University Department of Foreign Languages ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Azerbaijan</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2024</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2024</year>
</pub-date>
<volume>16</volume>
<fpage>172</fpage>
<lpage>176</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2218-36202024000700172&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2218-36202024000700172&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2218-36202024000700172&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[ABSTRACT Language evolution and lexical enrichment constitute fundamental aspects of linguistic development, as they reflect and facilitate the adaptation of communication systems to rapidly changing societal needs, particularly in contexts of technological and scientific advancement. Despite extensive research on language change, there remains a significant gap in understanding the qualitative aspects of lexical enrichment processes, specifically how the mechanisms of word creation and adoption reflect a language's developmental stage and cognitive foundations, rather than merely quantifying new terminology. Thus, this research aims to examine the relationship between societal changes and linguistic development, focusing on how language systems adapt through vocabulary enrichment and renewal processes, particularly in the context of the Azerbaijani language. The study reveals that language development is not merely measured by the quantity of new terms but by the quality and methodology of lexical enrichment. Findings demonstrate that obsolete words naturally fall out of use while new terms emerge, reflecting societal innovations and changes. This process is particularly evident in scientific and technological domains, where daily innovations demand new linguistic expressions. These findings have significant implications for understanding language development, suggesting that methods and principles of language enrichment are intrinsically linked to cognitive processes and consciousness, contributing to our understanding of how languages evolve in response to societal changes.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[RESUMEN La evolución de las lenguas y el enriquecimiento léxico constituyen aspectos fundamentales del desarrollo lingüístico, ya que reflejan y facilitan la adaptación de los sistemas de comunicación a las necesidades sociales en rápida evolución, en particular en contextos de avances tecnológicos y científicos. A pesar de la amplia investigación sobre el cambio lingüístico, sigue habiendo una brecha significativa en la comprensión de los aspectos cualitativos de los procesos de enriquecimiento léxico, en particular, cómo los mecanismos de creación y adopción de palabras reflejan la etapa de desarrollo y los fundamentos cognitivos de una lengua, en lugar de simplemente cuantificar la nueva terminología. Por lo tanto, esta investigación tiene como objetivo examinar la relación entre los cambios sociales y el desarrollo lingüístico, centrándose en cómo los sistemas lingüísticos se adaptan a través de procesos de enriquecimiento y renovación del vocabulario, en particular en el contexto de la lengua azerbaiyana. El estudio revela que el desarrollo lingüístico no se mide simplemente por la cantidad de nuevos términos, sino por la calidad y la metodología del enriquecimiento léxico. Los hallazgos demuestran que las palabras obsoletas caen naturalmente en desuso mientras surgen nuevos términos, lo que refleja innovaciones y cambios sociales. Este proceso es particularmente evidente en los dominios científicos y tecnológicos, donde las innovaciones diarias exigen nuevas expresiones lingüísticas. Estos hallazgos tienen implicaciones importantes para la comprensión del desarrollo del lenguaje, ya que sugieren que los métodos y principios del enriquecimiento del lenguaje están intrínsecamente vinculados a los procesos cognitivos y la conciencia, lo que contribuye a nuestra comprensión de cómo evolucionan los idiomas en respuesta a los cambios sociales.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Azerbaijani language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Terminology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[International terms]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Borrowed words]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Idioma azerbaiyano]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Terminología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Términos internacionales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Palabras prestadas]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abayev]]></surname>
<given-names><![CDATA[V. I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Baskakov]]></surname>
<given-names><![CDATA[N. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Development and Enrichment of the Russian Language due to Its Borrowings from the Languages of the Peoples of the USSR]]></source>
<year>1958</year>
<publisher-name><![CDATA[Nauka]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abayev]]></surname>
<given-names><![CDATA[V. V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Questions of International Words and Elements in Terminology]]></article-title>
<source><![CDATA[Questions of Linguistics]]></source>
<year>1961</year>
<volume>4</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berken]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gracco]]></surname>
<given-names><![CDATA[V. L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Klein]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Early bilingualism, language attainment, and brain development]]></article-title>
<source><![CDATA[Neuropsychologia]]></source>
<year>2017</year>
<volume>98</volume>
<page-range>220-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brown]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Auer]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The role of merchants in language standardisation]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Historical Sociolinguistics]]></source>
<year>2024</year>
<volume>10</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>183-96</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Craig]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. T.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xiong]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Traditions of communication theory and the potential for multicultural dialogue]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Multicultural Discourses]]></source>
<year>2022</year>
<volume>17</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-25</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dobrovolskaya]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The role of international words in development of erudition]]></article-title>
<source><![CDATA[Russian Linguistic Bulletin]]></source>
<year>2020</year>
<volume>2</volume>
<numero>22</numero>
<issue>22</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dyakov]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Causes of Intensive Borrowing of Anglicisms in Modern Russian Language]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Language and Culture]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eremina]]></surname>
<given-names><![CDATA[K. N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[To the Problem of Language Contacts. Europeanisms in Modern Persian Language]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-name><![CDATA[Nauka]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gruzova]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Overcoming Information Barriers during Technical Communication]]></article-title>
<source><![CDATA[Scientific and Technical Information Processing]]></source>
<year>2019</year>
<volume>46</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>90-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guzikova]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Multilingualism in Motion: Evolution of the Phenomenon]]></article-title>
<source><![CDATA[Vestnik Tomskogo Gosudarstvennogo Universiteta-Filosofiya-Sotsiologiya-Politologiya-Tomsk State University Journal of Philosophy Sociology and Political Science]]></source>
<year>2019</year>
<volume>49</volume>
<page-range>114-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heer]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Blokland]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Dunn]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vesakoski]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Loanwords in Basic Vocabulary as an Indicator of Borrowing Profiles]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Language Contact]]></source>
<year>2024</year>
<volume>16</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>54-103</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ismagilova]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. K.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martynova]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Borrowings as a Process of Language Change]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal of Educational Sciences]]></source>
<year>2019</year>
<volume>27</volume>
<numero>1-3</numero>
<issue>1-3</issue>
<page-range>45-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krysin]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Foreign Language Words in Modern Russian Language]]></source>
<year>1968</year>
<publisher-name><![CDATA[Enlightenment]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nakhaie]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language proficiency and sociocultural integration of Canadian newcomers]]></article-title>
<source><![CDATA[Applied Psycholinguistics]]></source>
<year>2020</year>
<volume>41</volume>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>1437-64</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bian]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carlo]]></surname>
<given-names><![CDATA[P. D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Good]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Does Mobility Drive Language Use? A Dual-Spatialization Perspective]]></article-title>
<source><![CDATA[Transactions in GIS]]></source>
<year>2024</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sadygova]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Theoretical Problems of Azerbaijani Language Terminology]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[Elm Publishing House]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vakhrusheva]]></surname>
<given-names><![CDATA[O. V.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zhigalev]]></surname>
<given-names><![CDATA[B. A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bezukladnikov]]></surname>
<given-names><![CDATA[K. E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Integration of foreign language and special subjects: Method to update the content of future officer foreign language training.]]></article-title>
<source><![CDATA[Yazyk I Kultura-Language and Culture]]></source>
<year>2023</year>
<volume>61</volume>
<page-range>127-53</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zikrullayeva]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[International Terms Within Structure, Field, System and Linguistic Aspect.]]></article-title>
<source><![CDATA[Theoretical &amp; Applied Science]]></source>
<year>2021</year>
<volume>10</volume>
<numero>102</numero>
<issue>102</issue>
<page-range>762-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
