<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0034-7507</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Cubana de Estomatología]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev Cubana Estomatol]]></abbrev-journal-title>
<issn>0034-7507</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0034-75072014000400005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La disciplina Inglés en los planes de estudios de la Carrera de Estomatología]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The English Discipline in the Curricula of Dentistry]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Raíza Texidor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pellón]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reyes Miranda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berry González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Soraya]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Ciencias Médicas de La Habana Facultad de Estomatología ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Cuba</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Escuela Nacional de Salud Pública  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Cuba</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>51</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>403</fpage>
<lpage>411</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0034-75072014000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0034-75072014000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0034-75072014000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Inglés]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[enseñanza]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[estomatología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[plan de estudios]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[English]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Teaching]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Dentistry]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Curriculum]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font size="2" face="Verdana"><b> REVISI&#211;N BIBLIOGR&#193;FICA</b></font></p>     <p>&nbsp; </p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="4">La disciplina Ingl&#233;s    en los planes de estudios de la Carrera de Estomatolog&#237;a </font></b> </font></p>     <p align="right">&nbsp; </p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="3">The English Discipline in    the Curricula of Dentistry</font></b> </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp; </p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b>Ra&#237;za Texidor Pell&#243;n<sup>I</sup>,    Daniel Reyes Miranda<sup>II</sup>, Soraya Berry Gonz&#225;lez</b> <b><sup>I</sup></b>    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"><sup>I </sup> Facultad de Estomatolog&#237;a.    Universidad de Ciencias M&#233;dicas de La Habana. Cuba.     <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><sup>II</sup> Escuela Nacional de Salud    P&#250;blica. La Habana, Cuba. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr>     <p><font size="2" face="Verdana"><b>RESUMEN </b> </font></p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b>Introducci&#243;n:</b> el idioma Ingl&#233;s    como disciplina de formaci&#243;n general en los planes de estudios de la Carrera    de Estomatolog&#237;a ha desempe&#241;ado un papel significativo en la formaci&#243;n    integral del estudiante como una parte esencial para la competencia y desempe&#241;o    del futuro profesional de la salud.     <br>   <b>Objetivo:</b> describir la evoluci&#243;n    hist&#243;rica de la disciplina Ingl&#233;s en los planes de estudios de la    carrera de Estomatolog&#237;a en Cuba.     <br>   <b>M&#233;todos:</b> la informaci&#243;n    se obtuvo mediante el an&#225;lisis de los programas de estudios de las asignaturas,    adem&#225;s de libros y documentos considerados clave en el contexto de la disciplina    por estar vinculados con el curr&#237;culo, el proceso de ense&#241;anza-aprendizaje    y la educaci&#243;n m&#233;dica. Se efectu&#243; el an&#225;lisis, s&#237;ntesis    y contraste de los criterios de los autores de los materiales revisados con    los de los autores de este trabajo.     <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><b>Resultados:</b> el Ingl&#233;s ha sido    una disciplina representativa en los planes de estudios de Estomatolog&#237;a.    Durante 1960-1984 no se ten&#237;an en cuenta las habilidades comunicativas    que ayudan al estudiante a usar este idioma como herramienta de comunicaci&#243;n.    Entre 1985-1986, la disciplina se organiz&#243; en dos ciclos: Ingl&#233;s general    e Ingl&#233;s con fines espec&#237;ficos. El enfoque comunicativo aport&#243;    cambios positivos en la disciplina. A partir de los a&#241;os 90, el ciclo de    Ingl&#233;s con fines espec&#237;ficos se ha ido fortaleciendo gradualmente.    <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><b>Conclusiones:</b> la ense&#241;anza    de la disciplina Ingl&#233;s ha ido evolucionando seg&#250;n se han perfeccionado    los planes de estudios de la carrera y ha tenido numerosos cambios que se han    adecuado al mandato social y al estado de desarrollo de la ense&#241;anza de    idiomas en el mundo. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"><b>Palabras clave</b> <b>:</b> Ingl&#233;s, ense&#241;anza,    estomatolog&#237;a, plan de estudios.</font></p> <hr>     <p><font size="2" face="Verdana"><b>ABSTRACT</b> </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> <font size="2" face="Verdana"><b>Introduction: </b> the English language,    as a discipline for the general training in the curricula of Dentistry, has    played an important role in the comprehensive training of the student as an    essential element for professional competence and performance of the health    proffessional-to-be. </font><font size="2" face="Verdana"><b>    <br>   Objective:</b> to describe the historical evolution of the English Discipline    in the curricula of Dentistry in Cuba.     <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><b>Methods:</b> the information was collected    through the analysis of the program of the subjects, as well as key books and    documents in the field since they were related to the curriculum, the teaching-learning    process and medical education. The analysis, synthesis and contrast of the approaches    of the authors of the materials revised with those of the authors of this paper    was made.     <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><b>Results:</b> English has been a representative    discipline in the curricula of Dentistry. In the period between 1960-1984, the    communicative skills that help the student use the language as a tool of communication    were not taken into account. In the academic course 1985-1986 the discipline    was organized in two stages: General English and English for Specific Purposes    The use of the Communicative Approach brought about positive changes in the    English Discipline. From the 90&#180;s on, the introduction of new textbooks    has improved the teaching of English for Specific Purposes gradually.    <br>   </font><font size="2" face="Verdana"><b>Conclusion:</b> the teaching of the    English Discipline has evolved together with the improvement of the curricula    of Dentistry and it has undergone several major changes always according to    the social mandate and the development of language teaching all over the world.    </font></p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b>Keywords:</b> English, teaching, dentistry,    curriculum. </font></p> <hr>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp; </p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="3">INTRODUCI&#211;N</font></b>    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La ense&#241;anza de idiomas, especialmente    el ingl&#233;s, se ha acrecentado en el mundo actual debido a la importancia    de su uso en el campo del desarrollo cient&#237;fico-t&#233;cnico y profesional.    Gran parte de la literatura que se genera est&#225; escrita en este idioma,    adem&#225;s de ser considerado la principal lengua de comunicaci&#243;n internacional.<sup>1</sup>    </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana"> En la actualidad muchos sistemas acad&#233;micos    a escala mundial han dado la bienvenida a este idioma. El ingl&#233;s es una    lengua de aprendizaje obligatorio en el continente europeo; en pa&#237;ses como    Suecia, Dinamarca y Holanda la mayor&#237;a de su poblaci&#243;n se comunica    con fluidez en esta lengua.<sup>1, 2</sup> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En numerosos pa&#237;ses hispanohablantes como    M&#233;xico, Argentina, Paraguay, Panam&#225;, Venezuela, entre otros, el idioma    ingl&#233;s forma parte del plan de estudios de las carreras de las ciencias    m&#233;dicas.<sup>1,3-7</sup> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Cuba en general y la educaci&#243;n m&#233;dica    superior en particular no han estado al margen de esta tendencia necesaria.<sup>8</sup>    En el campo de la ense&#241;anza de las lenguas extranjeras, corresponde a la    Reforma Universitaria de 1962 el m&#233;rito hist&#243;rico de dejar estipulada    la inclusi&#243;n del idioma ingl&#233;s como requisito en las carreras universitarias.    Lo que signific&#243; para la universidad cubana una posici&#243;n de avanzada    para su tiempo.<sup>9</sup> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La ense&#241;anza de idiomas en el mundo ha    transitado por diferentes etapas que han estado representadas por diversos enfoques    y m&#233;todos.<sup>10</sup> Cuba no ha sido una excepci&#243;n. La d&#233;cada    de los a&#241;os 60 y hasta mediados de los 70 del siglo XX se caracteriza por    la utilizaci&#243;n de t&#233;cnicas y m&#233;todos un tanto ecl&#233;cticos    en la ense&#241;anza del ingl&#233;s; lo que trajo como consecuencia la poca    preparaci&#243;n de los graduados universitarios para ser usuarios eficientes    de bibliograf&#237;a cient&#237;fico-t&#233;cnica en el campo de su especialidad.<sup>9</sup>    No es hasta los a&#241;os 80 del mismo siglo que la ense&#241;anza del idioma    ingl&#233;s en la universidad de ciencias m&#233;dicas adquiere mayor trascendencia    y se convierte en una prioridad incuestionable para la competencia y desempe&#241;o    profesional en un mundo donde el uso eficiente de la lengua inglesa le facilitar&#225;    al egresado un mejor ejercicio de sus funciones en actividades internacionales.    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> El idioma Ingl&#233;s como disciplina de formaci&#243;n    general en el plan de estudios de la carrera de Estomatolog&#237;a tiene la    misi&#243;n de garantizar la formaci&#243;n idiom&#225;tica de los estudiantes    para su desarrollo integral, de forma tal que los alumnos, al concluir esta    disciplina, puedan comunicarse en este idioma a un nivel post-intermedio de    competencia comunicativa, es decir, el uso eficiente de la lengua extranjera    en situaciones comunicativas de su esfera profesional y social.<sup>1,11</sup>    El objetivo de este trabajo es describir la evoluci&#243;n hist&#243;rica de    la disciplina Ingl&#233;s en los planes de estudios de la carrera de Estomatolog&#237;a    en Cuba. </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="3">M&#201;TODOS</font></b> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Para este estudio se utiliz&#243; el m&#233;todo    hist&#243;rico descriptivo mediante la revisi&#243;n bibliogr&#225;fica y documental    de temas relacionados con el plan de estudios integrado por el Modelo del Profesional,    el Plan del Proceso Docente y el Programa de Disciplinas para la formaci&#243;n    del Estomat&#243;logo General B&#225;sico, programas y contenidos de la disciplina    Ingl&#233;s, enfoque comunicativo, competencia comunicativa, textos sobre educaci&#243;n    m&#233;dica, proceso de ense&#241;anza-aprendizaje y m&#233;todos de ense&#241;anza.    Para la recogida de la informaci&#243;n se tom&#243; como t&#233;cnica el an&#225;lisis    de los documentos mencionados y se efectu&#243; el an&#225;lisis, s&#237;ntesis    y contraste de los criterios de los autores de los materiales revisados con    los de los autores de este trabajo. </font>    <br>       <br> </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="3">AN&Aacute;LISIS E INTEGRACI&Oacute;N    DE LA INFORMACI&Oacute;N </font></b> </font></p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b>La disciplina ingl&#233;s y su inserci&#243;n    en la formaci&#243;n del estudiante de estomatolog&#237;a</b> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En Cuba, la formaci&#243;n de los recursos humanos    en estomatolog&#237;a ha estado inmersa en transformaciones permanentes para    mejorar la calidad del proceso docente-educativo y del egresado, con el prop&#243;sito    de formar profesionales que den respuestas a las necesidades de salud bucal    de la poblaci&#243;n. Para esto, se han sucedido diversos planes de estudios    desde los experimentales hasta los denominados planes A, B, C y recientemente    D. Estos, adem&#225;s de sus disciplinas b&#225;sicas, han incluido disciplinas    de formaci&#243;n general entre las que se encuentra, la ense&#241;anza de la    lengua inglesa que constituye uno de los elementos esenciales para la competencia    y desempe&#241;o de los futuros profesionales de la salud. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En nuestro pa&#237;s, la historia de la ense&#241;anza    del idioma ingl&#233;s en los centros de educaci&#243;n superior a partir de    la Reforma Universitaria de 1962 hasta nuestros d&#237;as ha presentado diferencias    muy marcadas en los distintos per&#237;odos.<sup>9</sup> Se registra una gran    variedad de m&#233;todos tales como: el directo, el de gram&#225;tica-traducci&#243;n,    el audiovisual, el audio lingual, el estructural y el enfoque comunicativo,    adem&#225;s del uso de las tecnolog&#237;as de la informaci&#243;n y la comunicaci&#243;n.    Estos aspectos destacan que las metas propuestas en el programa de estudios    de este idioma en las ciencias de la salud no han sido est&#225;ticas, estas    han ido cambiando seg&#250;n las necesidades acad&#233;micas de la &#233;poca.    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La d&#233;cada de 1960 y hasta mediado de 1970    muestra una metodolog&#237;a ecl&#233;ctica en la ense&#241;anza del ingl&#233;s,    con un fin declarado de lectura pero, de manera parad&#243;jica, se enfatiza    el trabajo oral en las clases sin un desarrollo espec&#237;fico de las t&#233;cnicas    y procedimientos de la habilidad de lectura<sup>9</sup>, adem&#225;s no se tienen    en cuenta las otras habilidades comunicativas que ayudan al estudiante a usar    el idioma como herramienta de comunicaci&#243;n ni las necesidades ling&#252;&#237;sticas    y comunicativas que se producen en el ejercicio de la profesi&#243;n. Este per&#237;odo    que comprende el Plan de Estudios Integrado y el Plan de Estudios A presenta,    una serie de irregularidades respecto a los libros de texto utilizados, las    frecuencias de las clases y su distribuci&#243;n por horas. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> A mediados de la d&#233;cada de los a&#241;os    80 del siglo XX se introduce en los centros adscriptos al Ministerio de Educaci&#243;n    Superior (MES), el Programa Director de Idiomas Extranjeros (conocido en el    ambiente acad&#233;mico cubano como PDI)<sup>9</sup>. Este conceptuaba el idioma    como una disciplina que respond&#237;a a los objetivos generales del modelo    del profesional y que estaba conformada por dos dimensiones: </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Dimensi&#243;n de estudio-asignatura para la    ense&#241;anza del idioma. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Dimensi&#243;n de instrumento de estudio y trabajo-integraci&#243;n    del idioma Ingl&#233;s en las actividades acad&#233;micas del resto del curr&#237;culo.<sup>12</sup>    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Con la creaci&#243;n del Destacamento de Ciencias    M&#233;dicas Carlos J. Finlay el 13 de Marzo de 1982, el idioma ingl&#233;s    se incluye como una disciplina formada por cuatro asignaturas en el plan de    estudios de las carreras de las ciencias m&#233;dicas para los dos primeros    a&#241;os. La intenci&#243;n b&#225;sica era desarrollar habilidades de lectura,    la interpretaci&#243;n y la traducci&#243;n de textos cient&#237;fico-t&#233;cnicos    de poca complejidad, lo que no favorec&#237;a las necesidades ling&#252;&#237;sticas    y comunicativas del egresado. A ra&#237;z de estos problemas, en 1984 se comienzan    a perfeccionar los programas y en el per&#237;odo 1985-1986 se producen cambios    transcendentales en la ense&#241;anza del ingl&#233;s. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En el curso acad&#233;mico 1985-1986, en el    Plan de Estudios B, la disciplina Ingl&#233;s en las universidades m&#233;dicas    se organiza en dos momentos esenciales: el ciclo de Ingl&#233;s general que    se imparte en los tres primeros a&#241;os de todas las carreras y el ciclo de    Ingl&#233;s con fines espec&#237;ficos que comprende los dos &#250;ltimos de    Medicina y el &#250;ltimo de Estomatolog&#237;a y Licenciatura en Enfermer&#237;a    respectivamente. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana"> En ese mismo curso se introduce la serie <i>Kernel,</i><sup>13</sup>    lo que signific&#243; una revoluci&#243;n en la ense&#241;anza de ingl&#233;s    en la educaci&#243;n m&#233;dica superior, ya que por primera vez los estudiantes    deb&#237;an desarrollar las cuatro habilidades ling&#252;&#237;sticas: expresi&#243;n    oral y escrita, comprensi&#243;n auditiva y de lectura. Esta serie se utiliz&#243;    en las clases de Ingl&#233;s general. Con relaci&#243;n al Ingl&#233;s con fines    espec&#237;ficos, se emple&#243; el libro de texto <i>Kernel Lesson Plus</i><sup>13</sup>    cuyo contenido no ten&#237;a relaci&#243;n con la estomatolog&#237;a. No es    hasta los inicios de los a&#241;os 90, que para la ense&#241;anza de Ingl&#233;s    con fines espec&#237;ficos se introducen los libros de texto b&#225;sico <i>Dentally    Speaking I </i>y<i> II</i><sup>14</sup> con contenido estomatol&#243;gico. Tambi&#233;n    uno de los cambios m&#225;s importante de la &#233;poca lo constituye la medida    &#8722;por resoluci&#243;n ministerial&#8722; de disminuir el n&#250;mero de    alumnos por grupo que no deb&#237;a exceder de 15. Los grupos ten&#237;an de    30 a 40 estudiantes<sup>15</sup> lo que iba en detrimento de la calidad de la    docencia. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En el curso 1985-1986, con el Plan de Estudios    B se introduce el enfoque comunicativo como modelo did&#225;ctico junto con    una nueva forma de organizaci&#243;n de la docencia: la clase pr&#225;ctica    integral de la lengua inglesa (CPILI).<sup>16</sup> A partir de ese momento,    en el proceso de comunicaci&#243;n en ingl&#233;s los alumnos no solo conocen    un conjunto de reglas gramaticales, vocabulario, aspectos culturales y funciones    comunicativas, sino que aprenden a utilizar esos conocimientos para negociar    el significado. Las clases se desarrollan en forma pr&#225;ctica y activa con    participaci&#243;n de los estudiantes de manera gradualmente independiente y    creativa<sup>17</sup>, lo que trae cambios positivos en la ense&#241;anza de    la disciplina. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> A partir del a&#241;o 1991, con la puesta en    marcha del Plan de Estudios C, los estudiantes se convierten en protagonistas    de su formaci&#243;n. En este sentido, el dominio del idioma Ingl&#233;s se    concibe como un elemento imprescindible para la competencia y desempe&#241;o    de los profesionales de la salud, ya que constituye un instrumento necesario    para el trabajo profesional y desarrollo cient&#237;fico, as&#237; como un medio    importante para el contacto con otras culturas. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> El proceso de formaci&#243;n del estudiante    y el uso de este idioma en pa&#237;ses de habla inglesa por los profesionales    de la salud cubanos, imponen que la actividad docente se desarrolle con la excelencia    que exige nuestro tiempo. La excelencia universitaria contempor&#225;nea se    fundamenta en un nivel alto de calidad acad&#233;mica y pertinencia social que    debe ser capaz de: </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana">a) Estar continuamente actualizada en relaci&#243;n    con el conocimiento mundial m&#225;s avanzado, lo que requiere a su vez de una    mayor interacci&#243;n con la producci&#243;n y los servicios. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana">b)</font><font size="2" face="Verdana"> Dar sucesivos    aportes originales a dicho conocimiento mundial, a trav&#233;s de una activa    y sistem&#225;tica producci&#243;n cient&#237;fica. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana">c)</font><font size="2" face="Verdana"> Contribuir    a la aplicaci&#243;n del conocimiento cient&#237;fico y tecnol&#243;gico a la    problem&#225;tica educacional en su propio contexto social y cultural, y desarrollar    nuevos compromisos e interrelaciones universidad-sociedad.<sup>18</sup> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Los autores del presente art&#237;culo opinan    que solo se logra la pertinencia social en la formaci&#243;n y desarrollo de    los recursos humanos si est&#225; acompa&#241;ada de la excelencia en la educaci&#243;n    superior, pues hay que tener en cuenta su estrecho v&#237;nculo y complementaci&#243;n.    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Como dijera Jos&#233; Mart&#237;<sup>19</sup>,    si &#8220;Al Nuevo Mundo corresponde la Universidad Nueva&#8221; que junto a    la ciencia y la tecnolog&#237;a forman una parte importante de la vida. La educaci&#243;n    m&#233;dica superior cubana tiene la responsabilidad de formar los recursos    humanos que necesita el sistema nacional de salud, con una s&#243;lida preparaci&#243;n    cient&#237;fico-t&#233;cnica y human&#237;stica<sup>20 </sup>no s&#243;lo en    la esfera de su especialidad sino tambi&#233;n en todas las esferas de la vida    social y cultural de la naci&#243;n. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> De esta manera, los profesionales estar&#225;n    listos para satisfacer la demanda del pa&#237;s y al mismo tiempo prestar ayuda    internacionalista en el campo de la salud a los pa&#237;ses angl&#243;fonos    del Caribe, &#193;frica y otras naciones del mundo. El futuro profesional necesitar&#225;    desenvolverse, tanto en su propio contexto con el uso de su lengua habitual,    como tambi&#233;n en otros contextos en los que deber&#225; utilizar una lengua    distinta, de la cual deber&#225; conocer, no solo los elementos generales, sino    tambi&#233;n los recursos expresivos espec&#237;ficos de la profesi&#243;n.<sup>21</sup>    </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana"> Con vistas a favorecer la formaci&#243;n del    estomat&#243;logo durante todos estos a&#241;os se implementaron planes de estudios    que estuvieran acorde con las necesidades de salud de la poblaci&#243;n y el    desarrollo tecnol&#243;gico y cient&#237;fico de la especialidad.<sup>22</sup>    As&#237; se transit&#243; por un Plan de Estudios Integrado en 1974; el Plan    de Estudios A en 1979, el Plan de Estudios B en 1982 y el Plan de Estudios C    en 1991. Este &#250;ltimo se ajust&#243; a la necesidad de formar un estomat&#243;logo    de perfil amplio con una s&#243;lida orientaci&#243;n hacia la Atenci&#243;n    Primaria de Salud.<sup>22 </sup> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Todas estas intervenciones curriculares han    sido dise&#241;adas para perfeccionar la formaci&#243;n del estudiante y es    por eso que en el a&#241;o 2000 se produce un cambio en el programa de las asignaturas    de Ingl&#233;s general y se comienza a utilizar la serie <i>Changes</i><sup>23</sup>.    En este per&#237;odo, los libros de Ingl&#233;s con fines espec&#237;ficos para    Estomatolog&#237;a eran los mismos que se utilizaban desde inicio de la d&#233;cada    de 1990, los cuales carec&#237;an de orientaciones metodol&#243;gicas, por lo    que se sustentaban en los principios b&#225;sicos de la ense&#241;anza comunicativa.    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Para dar respuesta a las transformaciones del    proceso docente-educativo en la estomatolog&#237;a en Cuba y el mundo en las    condiciones actuales de globalizaci&#243;n del conocimiento, en el 2011 se programa    el Plan de Estudios D, curr&#237;culo vigente, para la formaci&#243;n de un    profesional integral, la actividad investigativa y el auto aprendizaje, que    le permita al estudiante la continuidad de estudios al egresar de la carrera    y lo prepare para que comience la especialidad de Estomatolog&#237;a General    Integral y curse segundas especialidades o diplomados, maestr&#237;as y doctorados.    <sup>24</sup> </font></p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b>    <br>   La disciplina ingl&#233;s en el plan de estudios &#8220;D&#8221; de la carrera    de estomatolog&#237;a</b> </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La disciplina Ingl&#233;s ha evolucionado conjuntamente    con el perfeccionamiento de los planes de estudios de la carrera de Estomatolog&#237;a    y ha ajustado el perfil del egresado a las necesidades de nuestro sistema de    salud p&#250;blica y a la demanda de misiones internacionalistas y de colaboraciones    con otros pa&#237;ses. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Ingl&#233;s sigue siendo una de las disciplinas    del ciclo de formaci&#243;n general que m&#225;s se imparte en los curr&#237;culos    de las ciencias m&#233;dicas. Contempla la ense&#241;anza de ocho asignaturas    que comprenden del primero al cuarto a&#241;o de esta carrera. Todas distribuidas    en 16 semanas lectivas con 64 horas de clase en cada semestre. En la ense&#241;anza    del Ingl&#233;s general se utilizan los libros de texto de la serie <i>Vision</i><sup>25</sup>    cuyo dise&#241;o de actividades did&#225;cticas no favorece el desarrollo de    la competencia comunicativa de los estudiantes de Estomatolog&#237;a. Para suplir    estas necesidades de aprendizaje se utilizan actividades complementarias que    se analizan y aprueban en las reuniones de los colectivos de asignaturas. Para    el Ingl&#233;s con fines espec&#237;ficos se usa el libro de texto <i>Inside    Dentistry,</i><sup>26</sup> el cual con sus fundamentos metodol&#243;gicos ha    solidificado de manera valiosa el ciclo de ingl&#233;s con fines estomatol&#243;gicos.    </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La disciplina contribuye a la formaci&#243;n    integral de los alumnos. Su contenido, formado por el sistema de conocimientos,    el sistema de habilidades y el sistema de valores, se expresa en su objeto de    estudio. Este incluye las regularidades m&#225;s generales del idioma ingl&#233;s,    desde el punto de vista fonol&#243;gico, estructural, su representaci&#243;n    gr&#225;fica y sus caracter&#237;sticas socioculturales comunes a los hablantes    de ese idioma, ya sea como lengua materna, oficial o lengua franca y que surgen    en el proceso de comunicaci&#243;n tanto social, profesional o ambos.<sup>11</sup>    Los estudiantes al concluir esta disciplina, pueden comunicarse en este idioma    a un nivel post intermedio de competencia comunicativa. Esto significa comunicarse    de forma oral y escrita en la lengua extranjera con dominio de la gram&#225;tica    y el vocabulario (competencia gramatical ling&#252;&#237;stica), expresar las    ideas y opiniones con coherencia y cohesi&#243;n (competencia discursiva), recurrir    a los registros del habla adecuados para cada situaci&#243;n social (competencia    socioling&#252;&#237;stica), con una comunicaci&#243;n eficiente para iniciar,    continuar y finalizar el proceso comunicativo (competencia estrat&#233;gica)    y emplear los conocimientos de la cultura del pa&#237;s del idioma extranjero    (competencia sociocultural). </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La evaluaci&#243;n de las asignaturas como un    sistema comprende: evaluaciones frecuentes, parciales y finales, con predominio    en el desempe&#241;o del estudiante en el aula durante todo el curso. A diferencia    de los curr&#237;culos anteriores, en este plan de estudios todas las asignaturas    tienen examen final. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> En el Plan de Estudios D se sigue utilizando    el enfoque comunicativo, pero de una forma m&#225;s flexible. En el orden metodol&#243;gico,    este m&#233;todo de ense&#241;anza se ha ido beneficiando con relaci&#243;n    al uso comunicativo de las reglas gramaticales, al equilibrio entre la precisi&#243;n    y la fluidez y al uso racional de la lengua materna. Esta &#250;ltima en funci&#243;n    de la comprensi&#243;n de los elementos morfosint&#225;cticos y l&#233;xicos    que as&#237; lo requieran y la traducci&#243;n en funci&#243;n de la comprensi&#243;n    de lectura. Los autores de este trabajo sugieren la sensatez y racionalidad    en su uso. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana"> Se utilizan situaciones comunicativas reales    donde la interacci&#243;n mediante el trabajo en parejas y en grupos es un medio    fundamental para el logro de la competencia comunicativa.<sup>11</sup> Con relaci&#243;n    a este tema los autores de este art&#237;culo coinciden en que a pesar de que    el uso del enfoque comunicativo tiene como principio el logro de la competencia    comunicativa, se ha observado que esta no es siempre satisfactoria en el desempe&#241;o    posterior del egresado. El reto entonces consiste en mantener la calidad de    la ense&#241;anza de Ingl&#233;s con fines estomatol&#243;gicos y perfeccionar    el ciclo de Ingl&#233;s general, teniendo en cuenta las necesidades de aprendizaje    y la formaci&#243;n de valores necesarios en un trabajador de las Ciencias de    la Salud. </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> La disciplina Ingl&#233;s en los planes de estudios    de la carrera de Estomatolog&#237;a ha desempe&#241;ado un papel significativo    en la formaci&#243;n integral del estudiante como un elemento esencial para    la competencia y el desempe&#241;o del futuro profesional. Esta ha transitado    por diferentes m&#233;todos y enfoques de ense&#241;anza de lenguas extranjeras    y ha ido evolucionando seg&#250;n se han perfeccionado los planes de estudios    de la carrera. Tambi&#233;n se han utilizado diferentes libros de texto b&#225;sicos,    los que siempre se han adaptado al mandato social y al desarrollo de la ense&#241;anza    de idiomas. En el actual Plan de Estudios D la disciplina, aunque contin&#250;a    utilizando la ense&#241;anza comunicativa, presenta m&#225;s flexibilidad en    el orden metodol&#243;gico. </font></p>     <p>&nbsp; </p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><b><font size="3">REFERENCIAS BIBLIOGR&#193;FICAS    </font></b> </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">1. Texidor Pell&#243;n R. Diccionario Biling&#252;e    de T&#233;rminos Odontol&#243;gicos Ingl&#233;s-Espa&#241;ol Espa&#241;ol-Ingl&#233;s.    [Tesis de Maestr&#237;a]. Fondo bibliogr&#225;fico biblioteca ENSAP. Caracas:    ENSAP; 2009.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 2. Temakel. El nuevo orden Ling&#252;&#237;stico.    [Internet]. s.a. [citado 2012 Feb 6]. Disponible en: <a href="http://www.temakel.com/emnolinguistico.htm" target="_blank">http://www.temakel.com/emnolinguistico.htm</a>.        </font></p>     <p><font size="2" face="Verdana"> 3. Michel Evans E. La importancia del Idioma    Ingl&#233;s como nexo entre culturas. [Internet]. s.a. [citado 2012 Feb 6].    <!-- ref --><br>   </font><font size="2" face="Verdana">Disponible en: <a href="http://www.scielo.org.pe/pdf/consen/v9n10/a10v9n10.pdf" target="_blank">http://www.scielo.org.pe/pdf/consen/v9n10/a10v9n10.pdf</a>.    </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 4. Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza. Argentina.    [Internet]. s.a. </font><font size="2" face="Verdana">[citado 2012 May 5]. </font><font size="2" face="Verdana">Disponible    en: <a href="http://ar.emagister.com/odontologia-cursos-2519640.htm" target="_blank">http://ar.emagister.com/odontologia-cursos-2519640.htm</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 5. Universidad Aut&#243;noma del Paraguay Pierre    Fauchard. [Internet]. s.a. </font><font size="2" face="Verdana">[citado 2012    May 5]. Disponible en:</font><font size="2" face="Verdana"><a href="http://www.lamejoruniversidad.com/universidades/universidad-autonoma-del-paraguay/" target="_blank">http://www.lamejoruniversidad.com/universidades/universidad-autonoma-del-paraguay/</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 6. Facultad de Ciencias de la Salud de Panam&#225;.    [Internet]. s.a. </font><font size="2" face="Verdana">[citado 2012 Feb 6]. Disponible    en: </font><font size="2" face="Verdana"> <a href="http://estudos.universia.net/panama/estudio/ulacit-cirugia-dental-odontologia" target="_blank">http://estudos.universia.net/panama/estudio/ulacit-cirugia-dental-odontologia</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 7. Facultad de Odontolog&#237;a de la Universidad    Santa Mar&#237;a de Venezuela. [Internet]. s.a. [citado 2012 May 5]. Disponible    en: </font><font size="2" face="Verdana"><a href="http://www.usm.edu.ve/usmccs/index.php?optionayout=blog&id=20&Itemid=280" target="_blank">http://www.usm.edu.ve/usmccs/index.php?optionayout=blog&amp;id=20&amp;Itemid=280</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 8. Reyes Miranda D. Diplomado a distancia para    profesores de Ingl&#233;s de los centros de Educaci&#243;n M&#233;dica Superior.    [Tesis de Maestr&#237;a]. Fondo bibliogr&#225;fico biblioteca ENSAP. La Habana:    ENSAP; 2000.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 9. Corona Camaraza DM<i>. </i>La ense&#241;anza    del idioma ingl&#233;s en la Universidad cubana a inicios del siglo XXI. Reflexiones    en el 40 Aniversario de la Reforma Universitaria. Rev. Cubana Educ. Super. 2001;    XXI(3):29-38.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 10. Richards JC, Rodgers TS. <em>Enfoques y    m&#233;todos en la ense&#241;anza de idiomas</em>. 2da ed. Actualiz, Madrid:    Cambridge University Press; 2003.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 11. Colectivo de autores. Plan de estudio D.    Programas de estudios de las asignaturas de la Disciplina Ingl&#233;s. Facultad    de Estomatolog&#237;a. Departamento de Idiomas. Universidad de Ciencias M&#233;dicas    de la Habana;2011.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 12. Pernas G&#243;mez M, Garrido Riquenes C.    El aprendizaje del idioma ingl&#233;s en las carreras de Ciencias M&#233;dicas.    Rev. Cubana Educ. M&#233;d. Sup. [online] 2005. </font><font size="2" face="Verdana">[citado    2012 May 8];19(2). Disponible en: <a href="http://bvs.sld.cu/revistas/ems/vol19_2_05/ems04205.htm" target="_blank">http://bvs.sld.cu/revistas/ems/vol19_2_05/ems04205.htm</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 13. O&#8217;Neill R. Kernel Series. La Habana.    Edici&#243;n Revolucionaria; 1970.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 14. Fern&#225;ndez Ventosa T, Echea Anido A,    Dom&#237;nguez Pacheco PV, Horta Llano E, Vilasuso T, Castro Santiesteban N,    et al. <i>Dentally Speaking</i>. Ciudad de La Habana: Editorial Pueblo y Educaci&#243;n;    1990.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 15. Maclean J, Santos Z, Hunter A. The Evolution    of an ESP Programme in Cuba. En: English for Specific Purposes. 2000;19(1):21.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 16. Cuba. Ministerio de Salud P&#250;blica.    Resoluci&#243;n Ministerial 15-88<i>. </i>Reglamento para la Organizaci&#243;n    del Proceso Docente-Educativo en los CEM. La Habana: MINSAP;1988.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 17. Colectivo de autores. Programas anal&#237;ticos    de las asignaturas de la </font><font size="2" face="Verdana">disciplina Ingl&#233;s.    La Habana. Instituto Superior de Ciencias M&#233;dicas de La </font><font size="2" face="Verdana">Habana;    1995-2010.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 18. Casas M. La educaci&#243;n a distancia como    factor de calidad en la educaci&#243;n superior latinoamericana. En: Salas R,    Borroto R, Hern&#225;ndez A. <i>Universidad sin fronteras: &#191;Mito o Realidad?</i>    Rev. Cubana Educ. M&#233;d. Super. [online] 2000 [citado 2012 Abril 6];14(1)    26-35. </font><font size="2" face="Verdana">Disponible en: <a href="http://bvs.sld.cu/revistas/ems/vol14_1_00/ems04100.htm" target="_blank">http://bvs.sld.cu/revistas/ems/vol14_1_00/ems04100.htm</a>    </font><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 19. Mart&#237; P&#233;rez J. Educaci&#243;n    Cient&#237;fica, La Am&#233;rica, Nueva York, 1883. En <i>Obras Completas</i>,    Tomo VIII. La Habana: Editorial Consejo Nacional de Cultura;1965.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 20. Cuba. Ministerio de Salud P&#250;blica.    Organizaci&#243;n, Desarrollo y Control del Proceso Docente Educativo en APS.    La Habana: MINSAP;2006.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 21. Cabr&#233; MT. Recursos ling&#252;&#237;sticos    en la ense&#241;anza de lenguas de especialidad. Institut Universitari de Ling&#252;&#237;stica    Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. Barcelona;2005 [citado 2012 May 16]. Disponible    en: <a href="http://cvc.cervantes.es/obref/aeter/conferencias/cabre.htm" target="_blank">http://cvc.cervantes.es/obref/aeter/conferencias/cabre.htm</a>.        </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 22. Barciela C. La formaci&#243;n del estomat&#243;logo    en el contexto latinoamericano. La experiencia cubana. [Internet] 2000 [citado    2012 Jul 12]. Disponible en: <a href="http://www.monografias%20" target="_blank">http://www.monografias    </a></font><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 23. Richards JC. Changes. English for International    communication. Cambridge University Press;1998.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 24. Colectivo de autores. Plan de Estudio &#8220;D&#8221;    de la Carrera de Estomatolog&#237;a. Universidad de Ciencias M&#233;dicas de    La Habana;2011.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 25. Su&#225;rez Lezcano J. <i>Vision</i>. Editorial    Ciencias M&#233;dicas. La Habana;2010.     </font></p>     <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana"> 26. Acosta Ortega L, Venzant Fontaine C, Texidor    Pell&#243;n R. <i>Inside Dentistry</i>. Editorial Ciencias M&#233;dicas. La    Habana;2011.     </font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font size="2" face="Verdana"> Recibido: 1 de febrero de 2013.    <br>   </font><font size="2" face="Verdana">Aprobado: 2 de septiembre de 2014.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p> <font size="2" face="Verdana"><i>Ra&#237;za Texidor Pell&#243;n.</i> M&#225;ster    en Ling&#252;&#237;stica Aplicada y en Educaci&#243;n M&#233;dica. Profesora    Auxiliar. Facultad de Estomatolog&#237;a. Universidad de Ciencias M&#233;dicas    de La Habana. Correo electr&#243;nico: <a href="mailto:raizdany@infomed.sld.cu">raizdany@infomed.sld.cu</a>    </font></p>       ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Texidor Pellón]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario Bilingüe de Términos Odontológicos Inglés-Español Español-Inglés]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ENSAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Temakel: El nuevo orden Lingüístico]]></source>
<year>2012</year>
<month> F</month>
<day>eb</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Michel Evans]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La importancia del Idioma Inglés como nexo entre culturas]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Universidad Nacional de Cuyo, Mendoza]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Universidad Autónoma del Paraguay Pierre Fauchard]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Facultad de Ciencias de la Salud de Panamá]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Facultad de Odontología de la Universidad Santa María de Venezuela]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reyes Miranda]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diplomado a distancia para profesores de Inglés de los centros de Educación Médica Superior]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ENSAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corona Camaraza]]></surname>
<given-names><![CDATA[DM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La enseñanza del idioma inglés en la Universidad cubana a inicios del siglo XXI: Reflexiones en el 40 Aniversario de la Reforma Universitaria]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev. Cubana Educ. Super]]></source>
<year>2001</year>
<volume>XXI</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>29-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Richards]]></surname>
<given-names><![CDATA[JC]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodgers]]></surname>
<given-names><![CDATA[TS]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas]]></source>
<year>2003</year>
<edition>2da</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Colectivo de autores</collab>
<source><![CDATA[Plan de estudio D: Programas de estudios de las asignaturas de la Disciplina Inglés]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-name><![CDATA[Facultad de Estomatología. Departamento de Idiomas. Universidad de Ciencias Médicas de la Habana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pernas Gómez]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Garrido Riquenes]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El aprendizaje del idioma inglés en las carreras de Ciencias Médicas]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev. Cubana Educ. Méd. Sup]]></source>
<year>2005</year>
<volume>19</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[O&#8217;Neill]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Kernel Series]]></source>
<year>1970</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edición Revolucionaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Ventosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Echea Anido]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Domínguez Pacheco]]></surname>
<given-names><![CDATA[PV]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Horta Llano]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vilasuso]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castro Santiesteban]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dentally Speaking]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ciudad de La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Pueblo y Educación]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maclean]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Santos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hunter]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Evolution of an ESP Programme in Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[English for Specific Purposes]]></source>
<year>2000</year>
<volume>19</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>21</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Cuba^dMinisterio de Salud Pública</collab>
<source><![CDATA[Resolución Ministerial 15-88]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MINSAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Colectivo de autores</collab>
<source><![CDATA[Programas analíticos de las asignaturas de la disciplina Inglés]]></source>
<year>1995</year>
<month>-2</month>
<day>01</day>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Superior de Ciencias Médicas de La Habana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Casas]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La educación a distancia como factor de calidad en la educación superior latinoamericana]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev. Cubana Educ. Méd. Super]]></source>
<year>2000</year>
<volume>14</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>26-35</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martí Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Educación Científica, La América, Nueva York, 1883]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras Completas]]></source>
<year>1965</year>
<volume>VIII</volume>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Consejo Nacional de Cultura]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Cuba^dMinisterio de Salud Pública</collab>
<source><![CDATA[Organización, Desarrollo y Control del Proceso Docente Educativo en APS]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MINSAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<label>21</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cabré]]></surname>
<given-names><![CDATA[MT]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Recursos lingüísticos en la enseñanza de lenguas de especialidad]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<label>22</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barciela]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La formación del estomatólogo en el contexto latinoamericano: La experiencia cubana]]></source>
<year>2000</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<label>23</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Richards]]></surname>
<given-names><![CDATA[JC]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Changes: English for International communication]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<label>24</label><nlm-citation citation-type="book">
<collab>Colectivo de autores</collab>
<source><![CDATA[Plan de Estudio &#8220;D&#8221; de la Carrera de Estomatología]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Ciencias Médicas de La Habana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<label>25</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suárez Lezcano]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vision]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<label>26</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Acosta Ortega]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Venzant Fontaine]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Texidor Pellón]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Inside Dentistry]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
