<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1024-9435</journal-id>
<journal-title><![CDATA[ACIMED]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[ACIMED]]></abbrev-journal-title>
<issn>1024-9435</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1024-94352009001100001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La escritura científica: ¿un problema de formación o de información?]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The scientific writing: is it a formation or information problem?]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ferrer Cutié]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta Elizabet]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Departamento Fuentes y Servicios Especiales de Información Centro Nacional de Información de Ciencias Médicas ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Ciudad de La Habana ]]></addr-line>
<country>Cuba</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>20</volume>
<numero>5</numero>
<fpage>1</fpage>
<lpage>8</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1024-94352009001100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1024-94352009001100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1024-94352009001100001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font face="Verdana" size="2"> <B>P&Aacute;GINA DEL EDITOR</B></font></p>     <p align="right">&nbsp;</p>     <p align="left"><font face="Verdana" size="4"><strong>La escritura cient&iacute;fica: &#191;un problema  de formaci&oacute;n o de informaci&oacute;n?</strong></font></p>     <p align="left">&nbsp;</p> <B>     <P> </B>    <P><b><font face="Verdana" size="3">The scientific writing: is it a formation or  information problem?</font></b>    <br>     <br>     <br>     <br> <b><font face="Verdana" size="2">Marta Elizabet Ferrer Cuti&eacute;</font></b>   <b></b>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P align="left"><font face="Verdana" size="2">Licenciada en Letras. Departamento Fuentes y    Servicios Especiales de Informaci&oacute;n. Centro Nacional de Informaci&oacute;n    de Ciencias M&eacute;dicas-Infomed.La Habana, Cuba.</font>    <br>       <br>       <br>       <br>   <font face="Verdana" size="2">    <br> </font>     <P align="right"><font face="Verdana" size="2">&quot;El arma es para herir y la    palabra para curar las heridas.&quot;     <br>   </font><font face="Verdana" size="2">Jos&eacute; Mart&iacute;</font>    <br>       <br>       ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       <br> <hr size="1" noshade>      <P><font face="Verdana" size="2">Cuando a&uacute;n no sab&iacute;a qu&eacute;    quer&iacute;a ser en mi adultez, experimentaba un amor intenso por las letras    y las matem&aacute;ticas. Ante el dilema de estudiar una o la otra, opt&eacute;    por la Filolog&iacute;a. Al comenzar a trabajar en el Centro Nacional de Informaci&oacute;n    de Ciencias M&eacute;dicas-Infomed, un problema llam&oacute; poderosamente mi    atenci&oacute;n. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Los logros de las ciencias m&eacute;dicas cubanas    se ubican en un lugar cimero en el mundo; entre otras razones, por la voluntad    del sistema pol&iacute;tico-social de garantizar que la informaci&oacute;n cient&iacute;fica    se difunda por igual a la comunidad cient&iacute;fica y a toda la sociedad.    Sin embargo, mi experiencia en la Editorial Ciencias M&eacute;dicas me indicaba    que si los manuscritos para publicaci&oacute;n de los resultados m&eacute;dicos    cubanos ten&iacute;an errores de redacci&oacute;n, am&eacute;n de los errores    de contenido y los formales, que atentaban contra su divulgaci&oacute;n, alg&uacute;n    problema estaba por solucionar, y ello era preocupante. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">La queja de los editores por la calidad de la    redacci&oacute;n de los manuscritos para su edici&oacute;n y posterior publicaci&oacute;n    es frecuente. Por lo general, ello repercute en el cumplimiento de los planes    de publicaci&oacute;n, porque el tiempo para la revisi&oacute;n y edici&oacute;n    de esos originales se puede dilatar m&aacute;s de lo que determinan los cronogramas,    y las personas encargadas de este trabajo (los editores), nos agotamos antes    o mucho y con m&aacute;s frecuencia, al tener que nadar en un mar de errores    de redacci&oacute;n. Ese inconveniente supone largas consultas y toma de decisiones    entre editores y autores, que frenan el flujo editorial y repercute en la inmediatez    del conocimiento de los avances de la medicina cubana, en Cuba y en los dem&aacute;s    pa&iacute;ses. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Seg&uacute;n <I>Ponju&aacute;n Dante</I>, &quot;los    proveedores [los autores] forman parte del sistema [de informaci&oacute;n] y    de su cadena de suministros. Juegan un papel importante, pues en buena medida    lo que la &#171;industria de la informaci&oacute;n&#187; pueda hacer depende    de su materia prima, no solo en t&eacute;rminos de calidad, sino de oportunidad.    No solo se trata de tener acceso a una buena fuente, sino de que esta fuente    est&eacute; en funci&oacute;n de los procesos en el menor tiempo posible, por    lo que el factor tiempo es determinante. Un proveedor de publicaciones seriadas    debe ser eficiente en t&eacute;rminos de asegurar la regularidad de sus entregas,    con valor agregado acerca de las fuentes, su historia, y otros, pero debe asegurar    env&iacute;os por canales muy eficaces y r&aacute;pidos. Una publicaci&oacute;n    puede tener la respuesta a un problema, puede tener la soluci&oacute;n a una    innovaci&oacute;n y todo se pierde si no llega en el momento que es necesario.    Esta es una condici&oacute;n particular que tiene el trabajo con la informaci&oacute;n.    [&#133;] Una informaci&oacute;n que no llega a tiempo, dej&oacute; de cumplir    su prop&oacute;sito. Los especialistas que tienen a su cargo la selecci&oacute;n    y adquisici&oacute;n de informaci&oacute;n para un sistema tienen la enorme    responsabilidad de influir en la calidad de las salidas [&#133;], en la satisfacci&oacute;n    de las necesidades de los usuarios y en la soluci&oacute;n de problemas.&quot;<SUP>1</SUP>    </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Algunos textos sobre alfabetizaci&oacute;n en    informaci&oacute;n, hablan de la competencia lectoescritora, am&eacute;n de    la comunicaci&oacute;n oral, sobre todo en edades tempranas; pero en posgrado,    &#191;c&oacute;mo tratar este problema con rigor? </font>     <P><font face="Verdana" size="2"><I>Allendez Sullivan</I>, licenciada en Bibliotecolog&iacute;a    y Documentaci&oacute;n, de la Facultad de Filosof&iacute;a y Letras, de la Universidad    de Buenos Aires, en el art&iacute;culo titulado <I>El nuevo paradigma de la    lectura en la sociedad de informaci&oacute;n,</I> enfoca sus reflexiones hacia    las nuevas formas de lectura que han impuesto las tecnolog&iacute;as de la inform&aacute;tica    y las comunicaciones, y plantea que &quot;el lector recibe los textos en una    pantalla&quot;, ll&aacute;mese computadora port&aacute;til o dispositivo de    mano. Y agrega que &quot;la sociedad electr&oacute;nica navega entre dos mundos:    el de los documentos electr&oacute;nicos y el de los documentos impresos. Los    dispositivos de lectura conectan ambos mundos. Podemos imprimir los documentos    electr&oacute;nicos y utilizarlos como si fuesen documentos de papel, y adem&aacute;s    podemos escanear documentos impresos e introducirlos en dispositivos de lectura    y utilizarlos como si fueran electr&oacute;nicos. A partir de ello, manipularlos    copiando y pegando, sacando extractos &uacute;tiles y coloc&aacute;ndolos en    el procesador de texto de escritorio.&quot; Y refiere &quot;la tecnolog&iacute;a    ayuda en la adquisici&oacute;n de informaci&oacute;n porque ahorra tiempo y    espacio para el almacenamiento, es m&aacute;s econ&oacute;mica y posibilita    acceder a una mayor cantidad de informaci&oacute;n. Adem&aacute;s de que reducen    los costos de distribuci&oacute;n y edici&oacute;n.&quot;<SUP>2</SUP> </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Para <I>Ponju&aacute;n Dante</I>,&quot;en la    actualidad se observa una tendencia interesante, que modificar&aacute; las conductas    y portadores de la informaci&oacute;n en el futuro. Este proceso gradual presentar&aacute;    nuevos paradigmas a los profesionales de la informaci&oacute;n. La oralidad    y la informaci&oacute;n audiovisual, as&iacute; como los canales de transmisi&oacute;n    de informaci&oacute;n experimentar&aacute;n cambios significativos y provocar&aacute;n    modificaciones en las conductas y en los h&aacute;bitos de consumo de informaci&oacute;n.    Estamos en una &eacute;poca de cambios en la que la lectura se nos plantea de    una forma diferente a la que est&aacute;bamos acostumbrados. Se nos presenta    en una faceta m&aacute;s din&aacute;mica y de inmediatez; sin embargo, reci&eacute;n    estamos comenzando a transitar el camino de la documentaci&oacute;n electr&oacute;nica.&quot;<SUP>1</SUP>    </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Todo ello resulta probable, s&iacute;, pero tambi&eacute;n    lo es que la invasi&oacute;n de estas tecnolog&iacute;as atentan contra el esfuerzo    intelectual, por ejemplo, de un c&aacute;lculo matem&aacute;tico. Dependemos    de ellas: no nos cuestionamos si ofrecieron errores. Lo mismo ocurre con la    redacci&oacute;n y la ortograf&iacute;a. Confiamos en que la computadora har&aacute;    nuestro trabajo: brindar&aacute; (y a veces impondr&aacute;) opciones limitadas,    sugerencias en ocasiones distantes de nuestros prop&oacute;sitos, y no nos detendremos    a pensar que podemos caer en una trampa tecnol&oacute;gica, porque hemos idealizado    este nuevo recurso. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font face="Verdana" size="2">Varias pudieran ser las causas de que esta situaci&oacute;n    prevalezca en el mundo de las ciencias m&eacute;dicas, y no todas se relacionan    con la tecnolog&iacute;a. Entre las m&aacute;s comentadas est&aacute;n: </font>     <blockquote>       <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#149;</font><font face="Verdana" size="2">      El poco h&aacute;bito de la lectura (sobre todo de los textos cl&aacute;sicos).      </font>   </p>       <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#149;</font><font face="Verdana" size="2">      El deficiente conocimiento de las normas de escritura. </font>   </p>       <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#149;</font><font face="Verdana" size="2">      El uso descuidado de la lengua materna (no existe dominio del lenguaje). </font>   </p>       <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#149;</font><font face="Verdana" size="2">      La informaci&oacute;n sobre c&oacute;mo redactar aparece muy dispersa, y es      casi obligatorio poseer una computadora para ganar tiempo en encontrarla. </font>   </p> </blockquote>     <P><font face="Verdana" size="2">Lenguaje, comunicaci&oacute;n, informaci&oacute;n    y tecnolog&iacute;as van de la mano; pero si no estamos alfabetizados en informaci&oacute;n,    espec&iacute;ficamente, si no poseemos la competencia de la escritura, si no    la practicamos conscientemente, esta habilidad se puede &quot;atrofiar&quot;. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">La profesora <I>Alfonso S&aacute;nchez</I>, quien    dedic&oacute; dos art&iacute;culos a este tema, plantea que &quot;el estudio    de los manuscritos y de cada una de sus ediciones revela las numerosas correcciones    que experimentan las obras antes de ir, definitivamente, a la imprenta&quot;.    Y reconoce que &quot;el uso del lenguaje es un fen&oacute;meno complejo, en    el cual si f&aacute;cil no es hablar, tampoco lo es escribir con correcci&oacute;n.&quot;<SUP>3</SUP> &quot;Para transmitir un mensaje de forma comprensible para otros, es decir,    para comunicarse con los dem&aacute;s, es necesario dominar los principios,    las reglas y, en general, el arte del lenguaje escrito y de la redacci&oacute;n    acad&eacute;mica, cuyas peculiaridades se relacionan sin rodeos con su objetivo,    a saber, con la comprensi&oacute;n exacta del mensaje transmitido. Este arte    se domina precisamente en el empe&ntilde;o consciente de lograrlo.&quot;<SUP>4</SUP>    </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Esta situaci&oacute;n a veces se torna cr&iacute;tica:    y hasta se pudiera demostrar cu&aacute;n grave puede ser no poseer esta competencia    profesional hoy, bien por la falta de cuidado de los autores, o por su desconocimiento    de las reglas para la escritura cient&iacute;fica. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">En este sentido, <I>Ponju&aacute;n Dante</I> alega que &quot;las competencias son las caracter&iacute;sticas intelectuales,    personales (cognitivas y emocionales) que est&aacute;n relacionadas con el desempe&ntilde;o    mejor en un puesto de trabajo, un papel o una situaci&oacute;n laboral y que    son observables y cuantificables.&quot;<SUP>1</SUP> Ello significa que para    cada competencia profesional, es vital el inter&eacute;s personal por adquirirla. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font face="Verdana" size="2">Algunos investigadores se interesan por una buena    redacci&oacute;n solo en el momento de publicar sus resultados cient&iacute;ficos;    pero dejan de hacerlo cuando encuentran un editor que les ayude a redactar,    enmiende sus escritos (y se convierte casi en coautor), o cuando ven sus trabajos    publicados. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">A decir de <I>Teitelboim</I> , de Chile, en el    III Congreso Internacional de Cultura y Desarrollo, en 2003, dedicado a la<I>    lectura, el libro y la literatura en el tercer milenio</I>, &quot;la lectura    nos permite conocer el mundo, convertirnos en personas cultas. Es una fiesta    interminable. Un placer continuo. El libro es el objeto m&aacute;s importante    que haya creado el hombre. [&#133;] La falta de lectura nos deja al margen del    conocimiento. No olvidemos que la lectura es tambi&eacute;n un proceso, un aprendizaje    que ojal&aacute; se inicie en la infancia. Leer es escuchar y hablar con los    otros. [&#133;] &#191;Qu&eacute; ser&iacute;a de nosotros sin la palabra escrita?    &#191;C&oacute;mo ser&iacute;a vivir en un mundo sin escritura ni lectura? &#191;Ser&iacute;a    condenarse a la pobreza, a la miseria del alma?&quot;<SUP>5</SUP> </font>     <P><font face="Verdana" size="2">La lectura se ense&ntilde;a y aprende en edades    muy tempranas. Es primaria a la escritura; pero su motivaci&oacute;n depende    de cada persona: puede ser un h&aacute;bito, una necesidad o una pesadilla.    Hay quienes prefieren leer textos impresos, y quienes eligen solo los digitales. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">La gram&aacute;tica de nuestra lengua materna,    la aprendemos en las clases; pero si luego no la ejercitamos, la olvidamos.    Su aprendizaje se detiene en la ense&ntilde;anza preuniversitaria. Cinco o seis    a&ntilde;os despu&eacute;s, los estudiantes de las ciencias biom&eacute;dicas    que pasan al mundo profesional, tropiezan con que no saben c&oacute;mo redactar    correctamente los resultados de sus investigaciones: no tienen la oportunidad    de asistir a cursos de redacci&oacute;n cient&iacute;fica, y por tanto, copian    a sus predecesores y tambi&eacute;n arrastran sus errores. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">En el siglo XIX, <em>Jos&eacute; Mart&iacute;</em> dec&iacute;a    que &quot;el que ajuste su pensamiento a su forma, como una hoja de espada a    la vaina, ese tiene estilo. El que cubra la vaina de hojas de papel o de cordones    de oro, no har&aacute; por eso de mejor temple la hoja. El verso se improvisa,    pero la prosa no; la prosa viene con los a&ntilde;os.&quot;<SUP>6</SUP> &quot;Todo    el arte de escribir es concretar.&quot;<SUP>7</SUP> &quot;En pintura, como en    las letras, solo perdura lo directo.&quot;<SUP>8</SUP> Para &eacute;l: &quot;Ha    de borrarse del papel toda frase que no encierre un pensamiento digno de ser    conservado, y toda palabra que no ayude a &eacute;l.&quot;<SUP>9</SUP> </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Para el doctor <I>Rodr&iacute;guez-Loeches</I>,    &quot;el lenguaje es el estilo de hablar y de escribir de cada uno en particular.    Y el lenguaje cient&iacute;fico es m&aacute;s dif&iacute;cil expresarlo por    escrito que en forma verbal. Una cosa es concebir con claridad un pensamiento    y otra es expresarlo con id&eacute;ntica precisi&oacute;n. En el primer caso,    las ideas acuden a la vez a la mente, las expresamos y se esfuman; en el segundo    caso, se deben exponer sucesivamente con exactitud, coherencia, claridad y adem&aacute;s    de la forma m&aacute;s precisa posible; y no existen m&eacute;todos espec&iacute;ficos    que con solo aplicarlos resuelvan nuestras dudas, y pasado un tiempo se puede    negar lo hablado (si no fue grabado) pero no lo escrito. Se ha dicho que al    no poderse ense&ntilde;ar un buen estilo, el diccionario constituye el instrumento    de la buena escritura. [&#133;] La<I> </I>exactitud es la primera condici&oacute;n    que tiene que reunir el art&iacute;culo cient&iacute;fico para convencer totalmente    al lector, de la veracidad de lo que expone el autor o de los hechos demostrados    en la publicaci&oacute;n por los autores citados por &eacute;l. [&#133;] El    texto cient&iacute;fico se debe redactar en un lenguaje sencillo y directo,    que le permita al autor exponer sus ideas con mayor claridad y unidad y permitan    un estudio agradable. No se deben emplear frases dram&aacute;ticas o sensacionales    por bien redactadas que est&eacute;n. La verborrea es una falta grave en la    escritura cient&iacute;fica que conduce a confusiones. La escritura brillante    puede tener m&eacute;rito literario pero no cient&iacute;fico; son los hechos    que se exponen los que interesan y no las palabras para expresarlo. [&#133;]    En general, son pocos los art&iacute;culos con poca calidad porque resultan    cortos y la brevedad en la escritura oscurece el lenguaje por falta de coherencia.    Sin embargo, son muchos los que pierden valor y calidad por ser demasiado largos.    [&#133;] De una parte son muchos los art&iacute;culos que contienen numerosas    palabras, frases, cl&aacute;usulas y hasta p&aacute;rrafos enteros que se pueden    suprimir sin alterar el contenido del art&iacute;culo. La supresi&oacute;n de    p&aacute;rrafos innecesarios, casi siempre aclara los conceptos, mejora la gram&aacute;tica,    facilita la lectura y beneficia el estilo. De otra parte, hay autores que tienen    la obsesi&oacute;n por incluirlo todo sin olvidar nada, lo cual no prueba que    se dispone de una informaci&oacute;n ilimitada, sino que se carece de capacidad    de discriminaci&oacute;n. [&#133;] Estos autores olvidan que cuando un art&iacute;culo    cient&iacute;fico es bueno, si es breve, es doblemente bueno.&quot;<SUP>10 </SUP>    </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Las instrucciones a los autores sobre c&oacute;mo    presentar sus art&iacute;culos a la editorial, aparecen en casi todas las revistas    biom&eacute;dicas cubanas y extranjeras. Se elaboran siguiendo las normas de    cada casa editora. Muchas restringen el n&uacute;mero de palabras del texto    (incluyendo el resumen, los agradecimientos, las ilustraciones, las leyendas    y las referencias): y la informaci&oacute;n del manuscrito deber&aacute; justificar    el espacio que ocupa (o que se le asigna), y se ajustar&aacute; a los l&iacute;mites    de la revista. Pero la falta de espacio (estas no recogen toda la informaci&oacute;n    que necesita el autor) o el m&eacute;todo de ense&ntilde;anza (me inclino m&aacute;s    hacia esta idea), hacen que no siempre cumplan su objetivo. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Se han publicado libros, como el de <I>Robert    Day</I>, y manuales de estilo para la redacci&oacute;n cient&iacute;fica, como    el de <I>Jos&eacute; A. Mari Mutt</I>: excelentes compendios de ac&aacute;pites    sobre el tema, escritos de manera pr&aacute;ctica para estudiantes y profesionales    que inician sus carreras como investigadores y autores de art&iacute;culos cient&iacute;ficos.    Se actualizan regularmente como respuesta a consultas y sugerencias, y contienen    ejemplos en ingl&eacute;s, porque &quot;es la lengua internacional de la ciencia    y es probable que tarde o temprano quieras publicar art&iacute;culos en ese    idioma. El prop&oacute;sito es demostrar que los principios de la redacci&oacute;n    cient&iacute;fica se aplican en ambas lenguas [ingl&eacute;s y espa&ntilde;ol];    se puede escribir con precisi&oacute;n, claridad y brevedad en cualquier idioma.&quot;<SUP>11</SUP>    </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Sin embargo, muchos m&eacute;dicos y cient&iacute;ficos    cubanos plantean la inminente necesidad de aprender a redactar sus art&iacute;culos,    conferencias u otros, pues a&uacute;n no encuentran la soluci&oacute;n a su    problema. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Cada vez que se suscita este tema, estudiantes    y profesionales de las ciencias biom&eacute;dicas muestran inter&eacute;s por    &eacute;l, sobre todo porque m&aacute;s de una vez han tenido ante s&iacute;    la ardua misi&oacute;n de preparar un manuscrito, y esto les ha originado dificultades. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font face="Verdana" size="2">Para <I>Robert Day</I> &quot;todav&iacute;a sigue    haciendo falta ense&ntilde;ar a los cient&iacute;ficos, noveles o expertos,    c&oacute;mo escribir y comunicar, no ya eficazmente, sino, simplemente, con    correcci&oacute;n&quot;. Como &eacute;l, muchos nos preguntamos &quot;&#191;c&oacute;mo    es posible que tantos cient&iacute;ficos, capaces de actuaciones brillantes    en el laboratorio, escriban art&iacute;culos que les har&iacute;an fracasar    en una clase de redacci&oacute;n de primer a&ntilde;o de la preparatoria?&quot;<SUP>12</SUP>    <br>       <br>       <br> </font><font face="Verdana" size="3"><B>CONSIDERACIONES FINALES </B></font><font face="Verdana" size="2">    </font>      <P><font face="Verdana" size="2">&quot;La comunicaci&oacute;n y la informaci&oacute;n    tienen un espacio vital. Tener un balance de la calidad de los medios, as&iacute;    como de las publicaciones,<B> </B>debe estar entre las prioridades de cualquier    organizaci&oacute;n.&quot;<SUP>1</SUP> </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Una buena parte de la calidad de los documentos    cient&iacute;ficos, depende de la forma en que se escriben. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">En la literatura cient&iacute;fica, se prefiere    la escritura de enunciados concisos, m&aacute;s que los extensos, porque pueden    entra&ntilde;ar alteraci&oacute;n descuidada de la sintaxis (o hip&eacute;rbaton    descuidado), redundancias y ambig&uuml;edades, y peligrar el tiempo de edici&oacute;n,    publicaci&oacute;n y lectura. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">A &quot;podar&quot; la jerga cient&iacute;fica,    no se aprende f&aacute;cilmente. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">La inform&aacute;tica puede mejorar el flujo    editorial; pero la redacci&oacute;n cient&iacute;fica adecuada, que influye    en ese proceso y hasta puede retardarlo, no depende de ella. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">A partir de estos criterios y de nuestra experiencia    editorial, valdr&iacute;a la pena preocuparse por solucionar o al menos atenuar,    las dificultades de estos profesionales, quienes poseen un alto nivel de preparaci&oacute;n    cient&iacute;fica, pero carecen de estos conocimientos. Ese ser&iacute;a un    aporte a la superaci&oacute;n de los profesionales de la salud, como parte de    las competencias necesarias en este siglo. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font face="Verdana" size="2">Los programas de alfabetizaci&oacute;n en informaci&oacute;n    del Centro Nacional de Ciencias M&eacute;dicas-Infomed, bien pudieran incluir    la escritura cient&iacute;fica en la preparaci&oacute;n de estudiantes y profesionales    de la salud. Debemos lograr una correspondencia entre la calidad de la redacci&oacute;n    de una publicaci&oacute;n cient&iacute;fica y el contenido en s&iacute;, porque    ello ayudar&iacute;a en la inmediatez y el alcance de la informaci&oacute;n. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Ello contribuir&iacute;a a la reducci&oacute;n    del tiempo de confecci&oacute;n, evaluaci&oacute;n, revisi&oacute;n, edici&oacute;n    y publicaci&oacute;n de los manuscritos (libros y art&iacute;culos), se incrementar&iacute;an    las publicaciones por a&ntilde;o, y se reducir&iacute;an los costos en el proceso    de edici&oacute;n. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Los profesionales de la informaci&oacute;n tenemos    el deber de proveer y divulgar herramientas para el aprendizaje de la redacci&oacute;n    cient&iacute;fica a quienes, a su vez, proveen informaci&oacute;n a nuestro    sistema. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Con el fin de evitar que un manuscrito sea devuelto    por deficiencias tales que necesite ser &quot;re-redactado&quot; (acci&oacute;n    que en ocasiones no queda m&aacute;s remedio), es necesario estudiar soluciones    e involucrar en este empe&ntilde;o a las personas e instituciones interesadas. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">&#191;Qu&eacute; m&eacute;todo hace falta? &#191;Qu&eacute;    forma de impartir ese conocimiento atraer&iacute;a m&aacute;s a los que necesariamente    tienen el deber de escribir? &#191;Existen antecedentes de esta pr&aacute;ctica?    Habr&aacute; que estudiarlos. Tambi&eacute;n habr&aacute; que estudiar la forma    m&aacute;s eficaz para motivar la publicaci&oacute;n cient&iacute;fica, de manera    que los profesionales entiendan que es trascendental divulgar sus resultados,    y para que estos alcancen un prestigio hasta ahora no tan percibido. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Ser&iacute;a ideal que profesores, investigadores,    dirigentes, estudiantes y otros trabajadores de la salud defendieran esta iniciativa.</font>    <br>       <br>       <br>   <font face="Verdana" size="3"><B>REFERENCIAS BIBLIOGR&Aacute;FICAS</B> </font>      <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">1. Ponju&aacute;n Dante G. Gesti&oacute;n de    informaci&oacute;n: Dimensiones e implementaci&oacute;n para el &eacute;xito    organizacional. Rosario: Nuevo Paradigma; 2004. </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">2. Allendez Sullivan PM. El nuevo paradigma de    la lectura en la sociedad de informaci&oacute;n. Biblios 2002;(11). Disponible    en: <a href="http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=16111304">http://redalyc.uaemex.mx/redalyc/src/inicio/ArtPdfRed.jsp?iCve=16111304</a>    [Consultado: 9 de septiembre de 2009.] </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">3. Alfonso S&aacute;nchez I. El arte de escribir.    Acimed 2001;9(2):85-7. Disponible en: <a href="http://www.bvs.sld.cu/revistas/aci/vol9_2_02/aci01201.htm">http://www.bvs.sld.cu/revistas/aci/vol9_2_02/aci01201.htm</a>    [Consultado: 6 de septiembre de 2009.] </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">4. Alfonso S&aacute;nchez I. Un mensaje para    quienes escribir es algo insignificante. Acimed 1999;7(2):77-9. Disponible en:    <a href="http://www.bvs.sld.cu/revistas/aci/vol7_2_99/aci01299">http://www.bvs.sld.cu/revistas/aci/vol7_2_99    /aci01299</a> [Consultado: 6 de septiembre de 2009.] </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">5. Teitelboim V. Los ladrones de Bagdad. Palabras    pronunciadas en el III Congreso Internacional Cultura y Desarrollo, Foro N&uacute;mero    2, dedicado a &quot;La lectura, el libro y la literatura en el Tercer Milenio&quot;.    La Jiribilla;2003;7(2):77-9. [Disponible en: <a href="http://www.lajiribilla.cu/2003/n112_06/112_13.html">http://www.lajiribilla.cu/2003/n112_06/112_13.html</a>    [Consultado: 6 de septiembre de 2009.] </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">6. Mart&iacute; J. &quot;Mi t&iacute;o el empleado&quot;.    Novela de Ram&oacute;n Mesa. El avisador cubano, 25 de abril de 1888. En: Obras    completas [monograf&iacute;a en CD-ROM]. Centro de Estudios de Tecnolog&iacute;as    Avanzadas (CETA), Centro de Estudios de Ingenier&iacute;a de Sistemas (CEIS),    Empresa CENTERSOFT, Centro de Estudios Martianos Obras Completas. 1ra. ed. La    Habana: CEIS; 1995. </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">7. Mart&iacute; J. Fragmentos. Sin fecha. En:    Obras completas [monograf&iacute;a en CD-ROM]. Centro de Estudios de Tecnolog&iacute;as    Avanzadas (CETA), Centro de Estudios de Ingenier&iacute;a de Sistemas (CEIS),    Empresa CENTERSOFT, Centro de Estudios Martianos Obras Completas. 1ra. ed. La    Habana: CEIS; 1995. </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">8. Mart&iacute; J. La Naci&oacute;n, 13 de junio    de 1885. En: Obras completas [monograf&iacute;a en CD-ROM]. Centro de Estudios    de Tecnolog&iacute;as Avanzadas (CETA), Centro de Estudios de Ingenier&iacute;a    de Sistemas (CEIS), Empresa CENTERSOFT, Centro de Estudios Martianos Obras Completas.    1ra. ed. La Habana: CEIS; 1995. </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">9. Mart&iacute; J. La Opini&oacute;n Nacional,    11 de mayo de 1882. En: Obras completas [monograf&iacute;a en CD-ROM]. Centro    de Estudios de Tecnolog&iacute;as Avanzadas (CETA), Centro de Estudios de Ingenier&iacute;a    de Sistemas (CEIS), Empresa CENTERSOFT, Centro de Estudios Martianos Obras Completas.    1ra. ed. La Habana: CEIS; 1995. </font>    <P><font face="Verdana" size="2">10. Rodr&iacute;guez Loeches J. Lenguaje cient&iacute;fico.    Revista Cubana de Cirug&iacute;a 1997;36(3). Disponible en: <a href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?pid=S003474931997000300002&script=sci_arttext&tlng=es">http://scielo.sld.cu/scielo.php?pid=S003474931997000300002&amp;script=sci_arttext&amp;tlng=es</a>    [Consultado: 7 de septiembre de 2009.] </font>     <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">11. Mari Mutt JA. Manual de redacci&oacute;n    cient&iacute;fica. Disponible en: <a href="http://www.caribjsci.org/epub1/index.htm">http://www.caribjsci.org/epub1/index.htm</a>    [Consultado: 7 de septiembre de 2009.] </font>    <!-- ref --><P><font face="Verdana" size="2">12. Day RA, Gastel B. C&oacute;mo escribir y    publicar trabajos cient&iacute;ficos. 4ta. ed. en espa&ntilde;ol. Washington,    DC: Organizaci&oacute;n Panamericana de la Salud; 2008. (Publicaci&oacute;n    Cient&iacute;fica y T&eacute;cnica No. 261). </font>    <P>    <br>   <font face="Verdana" size="2">Recibido: 12 de octubre de 2009.     <br>   </font><font face="Verdana" size="2">Aprobado: 14 de octubre de 2009. </font>     <P>    <br>   <font face="Verdana" size="2">Lic. Marta Elizabet Ferrer Cuti&eacute;. Departamento    Fuentes y Servicios Especiales de Informaci&oacute;n. Centro Nacional de Informaci&oacute;n    de Ciencias M&eacute;dicas-Infomed.<I> </I>Calle 27 No. 110 e/ N y M, El Vedado.    Plaza de la Revoluci&oacute;n. Ciudad de La Habana. Cuba. Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:meferrer@infomed.sld.cu">meferrer@infomed.sld.cu</a> </font>     <P>      <P><font face="Verdana" size="2">Ficha de procesamiento </font>     <P><font face="Verdana" size="2">T&eacute;rminos sugeridos para la indizaci&oacute;n </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Seg&uacute;n DeCS<SUP>1</SUP>    ]]></body>
<body><![CDATA[<BR>   EDICI&Oacute;N. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">PUBLISHING. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Seg&uacute;n DeCI<SUP>2</SUP>    <BR>   REDACTORES; EDITORES; REDACCI&Oacute;N; COMUNICACI&Oacute;N CIENT&Iacute;FICA. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">REDACTORS; PUBLISHERS; WORDING; SCIENTIFIC COMMUNICATION.    </font>     <P><font size="2" face="Verdana"><SUP>1</SUP>BIREME.  Descriptores en Ciencias de la Salud (DeCS). Sao Paulo: BIREME,  2004.    <br> Disponible en: <a href="http://decs.bvs.br/E/homepagee.htm">http://decs.bvs.br/E/homepagee.htm</a>    <br> <SUP>2</SUP>D&iacute;az del  Campo S. Propuesta de t&eacute;rminos para la indizaci&oacute;n en Ciencias de la Informaci&oacute;n.   Descriptores en Ciencias de la Informaci&oacute;n (DeCI).  Disponible en: <a href="http://cis.sld.cu/E/tesauro.pdf">http://cis.sld.cu/E/tesauro.pdf</a> </font>      <P><font face="Verdana" size="2">Copyright: &#169; ECIMED. Contribuci&oacute;n    de acceso abierto, distribuida bajo los t&eacute;rminos de la Licencia Creative    Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir Igual 2.0, que permite consultar,    reproducir, distribuir, comunicar p&uacute;blicamente y utilizar los resultados    del trabajo en la pr&aacute;ctica, as&iacute; como todos sus derivados, sin    prop&oacute;sitos comerciales y con licencia id&eacute;ntica, siempre que se    cite adecuadamente el autor o los autores y su fuente original. </font>     <P><font face="Verdana" size="2">Cita (Vancouver): Ferrer Cuti&eacute; ME. La    escritura cient&iacute;fica: &#191;un problema de formaci&oacute;n o de informaci&oacute;n?    Acimed 2009;20(5). Disponible en: Direcci&oacute;n electr&oacute;nica de la    contribuci&oacute;n. [Consultado: d&iacute;a/mes/a&ntilde;o]. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ponjuán Dante]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gestión de información:: Dimensiones e implementación para el éxito organizacional.]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Rosario ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nuevo Paradigma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Allendez Sullivan]]></surname>
<given-names><![CDATA[PM.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El nuevo paradigma de la lectura en la sociedad de información.]]></article-title>
<source><![CDATA[Biblios]]></source>
<year>2002</year>
<numero>11</numero>
<issue>11</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alfonso Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El arte de escribir.]]></article-title>
<source><![CDATA[Acimed]]></source>
<year>2001</year>
<volume>9</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>85-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alfonso Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un mensaje para quienes escribir es algo insignificante.]]></article-title>
<source><![CDATA[Acimed]]></source>
<year>1999</year>
<volume>7</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>77-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Teitelboim]]></surname>
<given-names><![CDATA[V.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los ladrones de Bagdad.: Palabras pronunciadas en el III Congreso Internacional Cultura y Desarrollo, Foro Número 2, dedicado a "La lectura, el libro y la literatura en el Tercer Milenio".]]></article-title>
<source><![CDATA[La Jiribilla]]></source>
<year>2003</year>
<volume>7</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>77-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martí]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Mi tío el empleado".: Novela de Ramón Mesa. El avisador cubano, 25 de abril de 1888.]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1995</year>
<edition>1ra. ed</edition>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEIS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martí]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Fragmentos.]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1995</year>
<edition>1ra. ed</edition>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEIS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martí]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La Nación, 13 de junio de 1885.]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1995</year>
<edition>1ra. ed</edition>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEIS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martí]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La Opinión Nacional, 11 de mayo de 1882.]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras completas]]></source>
<year>1995</year>
<edition>1ra. ed</edition>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CEIS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Loeches]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Lenguaje científico.]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Cubana de Cirugía]]></source>
<year>1997</year>
<volume>36</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mari Mutt]]></surname>
<given-names><![CDATA[JA.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de redacción científica.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Day]]></surname>
<given-names><![CDATA[RA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gastel]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cómo escribir y publicar trabajos científicos.]]></source>
<year>2008</year>
<edition>4ta. ed</edition>
<publisher-loc><![CDATA[^eWashington, DC Washington, DC]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Organización Panamericana de la Salud]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
