<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1029-3019</journal-id>
<journal-title><![CDATA[MEDISAN]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[MEDISAN]]></abbrev-journal-title>
<issn>1029-3019</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Centro Provincial de Información de Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1029-30192015001200018</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Términos en inglés de uso frecuente y su significado en medicina]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Frequently used English terms and their meanings in Medicine]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Barro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Iris Caridad]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Ciencias Médicas , Facultad de Medicina No.1 ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Santiago de Cuba Cuba]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<volume>19</volume>
<numero>12</numero>
<fpage>1574</fpage>
<lpage>1579</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1029-30192015001200018&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1029-30192015001200018&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1029-30192015001200018&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Teniendo en cuenta que en la Universidad de Ciencias Médicas no son suficientes los documentos para la enseñanza del inglés con fines generales y específicos, surgió la idea de elaborar un material de consulta que sirviera de apoyo al proceso de enseñanza-aprendizaje y facilitara, además, la comunicación, la traducción y la interpretación del lenguaje médico, por parte de los estudiantes de medicina, principalmente de cuarto y quinto años, así como de profesionales de la salud. A tales efectos, se realizó una revisión bibliográfica exhaustiva y se obtuvo un material de 6 páginas, con términos de uso frecuente y su significado en medicina]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Keeping in mind that in the Medical Sciences University there are not enough documents for the English's teaching with general and specific aims, the idea arose of elaborating a consulting material for supporting the teaching-learning process and which also made possible the communication, translation and interpretation of the medical language, by the medicine students, mainly from fourth and fifth years, as well as by the health professionals. To achieve this, an exhaustive literature review was carried out and a material of 6 pages was obtained, with frequently used terms and their meanings in medicine]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[asignatura Inglés]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[glosario terminológico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[proceso enseñanza-aprendizaje]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[material docente]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[English subject]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[terminological glossary]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teaching-learning process]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teaching material]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <P  ALIGN="RIGHT">  <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>GLOSARIO </B></font>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <P ALIGN="JUSTIFY"><font size="2"><b><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">T&eacute;rminos en ingl&eacute;s de uso frecuente y su significado en medicina </font>   </b> </font>     <p>&nbsp;</p>       <P><font size="2"><b><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Frequently used English terms and their meanings in Medicine       </font>   </b>   </font>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>         <P><font size="2"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Lic. Iris Caridad Hern&aacute;ndez Barro</font></b></font>      <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Universidad de Ciencias M&eacute;dicas, Facultad de Medicina No.1, Santiago de Cuba, Cuba. </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>   <hr>       <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>RESUMEN</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Teniendo en cuenta que en la Universidad de Ciencias M&eacute;dicas no son suficientes      los documentos para la ense&ntilde;anza del ingl&eacute;s con fines generales y espec&iacute;ficos, surgi&oacute; la idea      de elaborar un material de consulta que sirviera de apoyo al proceso de      ense&ntilde;anza-aprendizaje y facilitara, adem&aacute;s, la comunicaci&oacute;n, la traducci&oacute;n y  la interpretaci&oacute;n      del lenguaje m&eacute;dico, por parte de los estudiantes de medicina, principalmente de cuarto      y quinto a&ntilde;os, as&iacute; como de profesionales de la salud. A tales efectos, se realiz&oacute; una      revisi&oacute;n bibliogr&aacute;fica exhaustiva y se obtuvo un material de 6 p&aacute;ginas, con t&eacute;rminos de      uso frecuente y su significado en medicina.</font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>Palabras clave: </B>asignatura Ingl&eacute;s, glosario terminol&oacute;gico, proceso        ense&ntilde;anza-aprendizaje, material docente. </font> <hr>         <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>ABSTRACT</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Keeping in mind that in the Medical Sciences University there are not enough documents        for the English's teaching with general and specific aims, the idea arose of elaborating        a consulting material for supporting the teaching-learning process and which also        made possible the communication, translation and interpretation of the medical language, by        the medicine students, mainly from fourth and fifth years, as well as by the        health professionals. To achieve this, an exhaustive literature review was carried out and a        material of 6 pages was obtained, with frequently used terms and their meanings in medicine.</font>       <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>Key words</B>: English subject, terminological glossary, teaching-learning process,        teaching material.     </font> <hr>       <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>INTRODUCCI&Oacute;N</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El estudio de idiomas como se&ntilde;al&oacute; el Comandante Ernesto Che Guevara, es de gran        utilidad para todo profesional, pues podr&aacute; contribuir con su esfuerzo e inter&eacute;s al desarrollo cultural        y tecnol&oacute;gico de su pa&iacute;s. <SUP>1</SUP></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En tal sentido, en los planes de estudio del idioma en la carrera de        medicina, espec&iacute;ficamente  en cuarto y quinto a&ntilde;os, el sistema de funciones comunicativas        y habilidades comprende: escribir sobre la tem&aacute;tica m&eacute;dica; discutir y describir casos        cl&iacute;nicos; entrevistar a pacientes y familiares; usar vocabularios terminol&oacute;gicos;        explicar procedimientos diagn&oacute;sticos y terap&eacute;uticos, as&iacute; como extraer informaci&oacute;n general        y detallada de art&iacute;culos cient&iacute;ficos y otros documentos (Puentes A. Programa tem&aacute;tico        de ingl&eacute;s VII y VIII. Instituto Superior de Ciencias M&eacute;dicas de La Habana, 2000; Reyes        MA. Programa tem&aacute;tico de ingl&eacute;s IX y X. Instituto Superior de Ciencias M&eacute;dicas de La      Habana, 2000).</font>             <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El lenguaje comunicativo es el que debe emplear el futuro profesional de la salud. As&iacute;,        el idioma extranjero va a constituir el instrumento necesario en su trabajo dentro y fuera        del pa&iacute;s, para su autodesarrollo cient&iacute;fico; asimismo, es un medio importante para el        contacto con otras culturas.</font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por la importancia de la comunicaci&oacute;n en el mundo de hoy, la ense&ntilde;anza de        lenguas extranjeras, particularmente del ingl&eacute;s como idioma m&aacute;s usado en este mundo, tiene        una trascendental importancia para los estudios de la ciencia, la tecnolog&iacute;a y la sociedad.        Los idiomas son el factor fundamental de la comunicaci&oacute;n, que no es m&aacute;s que el resultado        de m&uacute;ltiples m&eacute;todos de expresi&oacute;n desarrollados durante        siglos.<SUP>2</SUP></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">De ah&iacute; la importancia de crear materiales, actualizar bibliograf&iacute;as, folletos y otros        recursos, ya que resultan insuficientes en este centro, lo cual constituye un problema para        el desarrollo del idioma en estudiantes y profesionales de la salud.</font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por este motivo se elabor&oacute; un material que recoge t&eacute;rminos de uso frecuente que tienen        su significado en medicina, con el prop&oacute;sito de facilitar la comunicaci&oacute;n, traducci&oacute;n        e interpretaci&oacute;n de textos en idioma ingl&eacute;s. En fin, es un material did&aacute;ctico que sirve        de apoyo al proceso de ense&ntilde;anza- aprendizaje. </font>     <p>&nbsp;</p>         <P><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>DISE&Ntilde;O METODOL&Oacute;GICO</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para la realizaci&oacute;n del siguiente trabajo se procedi&oacute; a la revisi&oacute;n bibliogr&aacute;fica de        diferentes art&iacute;culos de las especialidades m&eacute;dicas y de diccionarios ingl&eacute;s-espa&ntilde;ol. Luego se llev&oacute;    a cabo una tarea de s&iacute;ntesis, hasta organizar las palabras por orden alfab&eacute;tico, en forma        de un miniglosario, con su significado literal y m&eacute;dico.</font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para valorar la factibilidad del glosario implementado, este fue puesto en pr&aacute;ctica para        alumnos de cuarto y quinto a&ntilde;os de medicina (35 de cada a&ntilde;o) y para 14 profesores;        ambas acciones se desarrollaron en julio del 2012. </font>     <p>&nbsp;</p>         <P><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>PRINCIPALES RESULTADOS</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La evaluaci&oacute;n de la utilidad del glosario permiti&oacute; comprobar que todos los profesores         obtuvieron calificaci&oacute;n de 5 puntos y m&aacute;s de 50 % de los estudiantes tambi&eacute;n        alcanzaron dicha puntuaci&oacute;n; resultados que distan mucho, desde el punto de vista cualitativo        y cuantitativo, de los encontrados en la etapa diagn&oacute;stica, por lo cual se considera que        este material es muy efectivo, pues con su puesta en pr&aacute;ctica se logr&oacute; el objetivo aspirado        en cuanto a la adquisici&oacute;n y utilidad correcta de los t&eacute;rminos m&eacute;dicos que aparecen detallados. </font>     <P>     <P><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>VENTAJAS</B></font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Este glosario ser&aacute; un material valioso en la docencia y en la profundizaci&oacute;n del        conocimiento tanto del ingl&eacute;s general como de la tecnolog&iacute;a m&eacute;dica. Los estudiantes desde los        primeros a&ntilde;os de la carrera y otro personal m&eacute;dico interesado, tendr&aacute;n acceso a un documento        de f&aacute;cil manipulaci&oacute;n y uso sin necesidad de inversi&oacute;n. Por otra parte, podr&aacute; ser utilizado        por estudiantes de otras ramas de la salud vinculados a la ense&ntilde;anza de este idioma,        tales como los de enfermer&iacute;a, de tecnolog&iacute;a de la salud y todos los profesionales interesados        en esta tem&aacute;tica.</font>     <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las opiniones recogidas entre quines lo han utilizado en diferentes momentos de        su desempe&ntilde;o profesional, d&iacute;gase en la traducci&oacute;n e interpretaci&oacute;n de libros de texto,      folletos, revistas, art&iacute;culos y otros materiales de contenido m&eacute;dico-cient&iacute;fico, avalan su gran utilidad.</font>               <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los 122 t&eacute;rminos  fueron ordenados alfab&eacute;ticamente y se incluyeron, adem&aacute;s, su        significado l&eacute;xico y en medicina: <SUP>3-10</SUP>     </font>     <p>&nbsp;</p>  <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="48%">   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>T&eacute;rminos</strong></font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>Significado l&eacute;xico</strong></font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>Significado en    medicina</strong></font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">After:    prep.</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">despu&eacute;s</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">after    birth: placenta    <br>     after    effects: secuelas</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Arousal:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">despertar el inter&eacute;s de algo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">excitaci&oacute;n en el sexo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Arrest: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">arrestar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">paro    <br>   cardiac arrest: paro card&iacute;aco</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Blackout:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">apag&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">desmayo, p&eacute;rdida del conocimiento</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bed: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cama</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">base de apoyo de un &oacute;rgano</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bend: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">doblar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">bends:    apoplej&iacute;a</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bout: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">encuentro, combate</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ataque,    brote; malaria bouts</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Boil: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">hervir, cocer</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fur&uacute;nculo,    divieso</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Breakdown:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">aver&iacute;a, interrupci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">colapso,    crisis    <br>     nervous    breakdown</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bruise:    v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">magullar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">hematoma</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Booster:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">en electricidad, elevador de tensi&oacute;n </font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">reactivaci&oacute;n, reinyecci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bypass:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">carretera de circunvalaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">un tipo de operaci&oacute;n en el coraz&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Case: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">caja, estuche, proceso</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">caso m&eacute;dico</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Catch: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">coger, agarrar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">contagio</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Clap: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">aplaudir</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">gonorrea</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Clamp: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">afianzar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">instrumento para operar</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Clasp: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abrochar, apretar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">instrumento de cirug&iacute;a</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cleanser:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">limpiador, depurador</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">purgante</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Check    up: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">revisar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">reconocimiento general</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Coat: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">abrigo, sobretodo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">capa de un tejido fibroso    <br>     coating: revestimiento de pastillas</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cold: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fr&iacute;o, estado del ambiente</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">resfriado,    catarro.     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     cold sore:    herpes labial</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Compleint:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">queja, reclamaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">enfermedad</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Compress:    v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">comprimir</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">compresa</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Confinement:    n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">reclusi&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Consumption:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">consumo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tuberculosis</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Corn: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ma&iacute;z</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">callo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cornet:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">corneta, cucurucho</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">una capa del hueso</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cramp: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">poner trabas</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">calambre</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Creep: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">trepar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sensaci&oacute;n de picaz&oacute;n en la piel a causa de alguna    enfermedad</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Crest: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cresta</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">prominencia de alg&uacute;n hueso</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cripple:    v </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">inutilizar, paralizar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">mutilaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Culture:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cultura</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cultivo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dance: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">baile, danza</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fuerte pulsaci&oacute;n de las arterias</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Decay: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">decadencia</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">grado de senilidad</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Delivery:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">reparto, entrega</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parto, alumbramiento</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Depravation:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">depravaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">deterioro de las funciones</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Disorder:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">desorden, disturbio</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">trastorno, enfermedad</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Drainage:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">desag&uuml;e, alcantarilla</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">drenaje vesicular</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Drop: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">gota, bajada, disminuci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">pastillas/droppings: excremento</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Duty: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">deber, derechos</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">servicio, guardia m&eacute;dica</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Carrier:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">transportista, transporte</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tener una enfermedad</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Drum: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tambor, bombo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">membrana del t&iacute;mpano</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dust: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">polvo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Blood dust: hemoconia</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Exploration:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b&uacute;squeda</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">examen f&iacute;sico</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Fit: adj </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">adecuado, buena forma f&iacute;sica</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">acceso     <br>     fit of    coughing: acceso de tos</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Fire: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fuego</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fiebre alta</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Flame: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">llama</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">afecci&oacute;n capilar en la cara del reci&eacute;n nacido</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Flatness:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">condici&oacute;n de ser plano</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">el peculiar sonido sordo de la percusi&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Flow: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fluidez de un l&iacute;quido</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">menstruaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Flush :    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">rubor, resplandor</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">hot flushes: sofocos muy comunes durante la menopausia</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Fret:    adj</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">inquieto</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&uacute;lcera, erosi&oacute;n, herpes</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Gorge: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">atracarse</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">garganta</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Graft: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Corrupci&oacute;n, trabajo duro</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">injerto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Grip: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">apret&oacute;n; asidero</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">gripe, influenza</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Growth:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">crecimiento</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tumor</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ham: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">jam&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parte de atr&aacute;s de la rodilla</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Hole: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">agujero</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">boquete</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Hawk: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">halc&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">la fuerza de esgarrar para limpiar la garganta</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Implant:    v </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">inculcar idea, principio</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">injerto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Jab: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">dar un golpe r&aacute;pido</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">pinchazo de la inyecci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Joint: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">juntura, uni&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">articulaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Jumper:    adj</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">saltador</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cierto estado neur&oacute;tico</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Labor: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">trabajo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Matter:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cuesti&oacute;n, asunto</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">pus</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Miscarriage:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fracaso</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">aborto natural</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Morning:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ma&ntilde;ana</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">morning sickness: n&aacute;useas del embarazo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Movement:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">movimiento, mecanismo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">evacuaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Nail: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">clavo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">u&ntilde;a</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Nursing:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">profesi&oacute;n de enfermera</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cuidado al lactante</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Temple: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">templo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sien</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tent: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tienda de campa&ntilde;a</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">un dispositivo para dilatar el cuello del &uacute;tero e    inducir el parto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Trush: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">zorzal, toldo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">candidiasis</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tickel:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cosquilla</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">est&iacute;mulo suave en la piel</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Toilet:    n&nbsp; </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tocador, cuarto de ba&ntilde;o</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">limpieza de las partes despu&eacute;s del parto o de las    heridas despu&eacute;s de una operaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Turn: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">turno, curva</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ataque</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Twitch:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sacudida</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">contracci&oacute;n de un m&uacute;sculo peque&ntilde;o</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Operation:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">direcci&oacute;n, funci&oacute;n de algo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">intervenci&oacute;n quir&uacute;rgica</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Period:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">per&iacute;odo, &eacute;poca</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">menstruaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Pile: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">acumular</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">piles: hemorroides</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Probe: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">investigaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sonda</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Pyramid:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">pir&aacute;mide</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tumor en el tejido en forma de cono</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Quick:    adj</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">r&aacute;pido, veloz</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parte sensible al tacto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rash: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">precipitado</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">salpullido, erupci&oacute;n cut&aacute;nea</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rave: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c&oacute;lera</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">delirio</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Receiver:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">receptor, cobrador</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">almohadilla para la menstruaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Regard:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">afecto, recuerdos</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">punto o direcci&oacute;n donde se fija la mirada</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Removal:    n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">mudanza; destituci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">extirpaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rib: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">tomar el pelo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">costilla</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Ring: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">anillo; hacer sonar</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">cualquier &oacute;rgano o estructura circular del cuerpo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rough:    adj</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&aacute;spero, rugoso</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">t&eacute;rmino usado para describir la morfolog&iacute;a de colonias    de bacterias</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rub: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">restreg&oacute;n, frote</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sonido audible por la auscultaci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Run: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">correr</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">elevaci&oacute;n de la temperatura corporal</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rupture:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ruptura</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">hernia</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shaft: n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">astil, asta</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">larga estructura cil&iacute;ndrica, como la de un hueso largo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shakes:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sacudidas, agitaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">temblores y escalofr&iacute;os por fiebres intermitentes</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Scan: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">escudri&ntilde;ar, dar un vistazo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">examen m&eacute;dico</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Screening:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">proyecci&oacute;n, investigaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">exploraci&oacute;n    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   screening test: estudio con im&aacute;genes</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Seizure:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">incautaci&oacute;n</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ataque</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sheath:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">vaina, funda</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">vagina</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shed: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">derramar l&aacute;grimas</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sangrado, mudar la piel</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shell: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">concha, c&aacute;scara</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">dispositivo que se coloca en la cuenca del ojo, antes de    una pr&oacute;tesis permanente</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shin: v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">trepar, subir</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">parte frontal de la pierna debajo de la rodilla</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shingles:    n </font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">guijarras</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">herpes</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Show: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">muestra, espect&aacute;culo</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">la secreci&oacute;n de sangre de la vagina, poco antes del    parto</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Shower:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">chubasco, ducha</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">aumento severo de eritroblastos en algunas anemias    hemol&iacute;ticas</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Smear: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">mancha </font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">frotis cervical</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sound: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sonido, ruido</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">sano, saludable</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Squint:    v</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">entrecerrar los ojos</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">estrabismo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Starvation:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">hambre, hambruna</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">inanici&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Stroke:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Golpe, caricia</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">apoplej&iacute;a</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Spur: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">espuela</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">est&iacute;mulo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Swab: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fregado</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">algod&oacute;n, frotis</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Vessel:    n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">barco, vasija</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">vaso    <br>   blood vessel: vaso sangu&iacute;neo</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Weep: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">llanto</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">supuraci&oacute;n</font></p></td>   </tr>   <tr>     <td width="138" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Wind: n</font></p></td>     <td width="220" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">fresco, viento</font></p></td>     <td width="266" valign="top">    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">gases</font></p></td>   </tr> </table>     <p>&nbsp;</p>      <P><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><B>REFERENCIAS BIBLIOGR&Aacute;FICAS</B></font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1.     Guevara de la Serna E. Discurso pronunciado en Minas del Fr&iacute;o el 3 de abril de        1963 [citado 14 Dic 2014]. Disponible en: <U><FONT  COLOR="#0000ff">http://www.archivochile.com/America_latina         /Doc_paises_al/Cuba/Escritos_del_Che/escritosdelche0055.pdf</FONT></U></font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2.     Vald&eacute;s Linares MT, Gonz&aacute;lez Vald&eacute;s S, D&iacute;az Cabeza I, Verdayes Vives A, D&iacute;az Lobo LM.        La ense&ntilde;anza del ingl&eacute;s en las ciencias m&eacute;dicas: su repercusi&oacute;n social. Rev        Ciencias M&eacute;dicas&#160;Pinar del R&iacute;o.&#160; 2010 [citado 14 Dic 2014];14(3). Disponible en: <U><FONT  COLOR="#0000ff">http://scielo.sld.cu/scielo.php?pid=S1561-31942010000300006&amp;script=sci_arttext</FONT></U></font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3.     Macdonald C. Butterworth Medical Dictionary. La Habana: Editorial        Cient&iacute;fico-T&eacute;cnica; 1996. p.300-20.    </font>     <!-- ref --><P ALIGN="JUSTIFY"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4.     Goldsmith P, P&eacute;rez MA, Ashby M. Oxford Pockect Diccionario Oxford Pocket para        estudiantes de ingl&eacute;s: Oxford: University Press; 1996.p. 60-9.    </font>     <!-- ref --><P ALIGN="JUSTIFY"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">5.     Blasco J, Moragas E, Vallejo E. Larousse concise dictionary. Barcelona: Larousse;        1999: 231-70.    </font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">6.     Maher JC. Internacional medical communication in English.        18<SUP>th</SUP>. Ann Arbor: University        of Michigan Press;1992.    </font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">7.     Cambridge Advanced Learner's Dictionary.        Cambridge: University Press; 2003.    </font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">8.     Diccionario LNS ingl&eacute;s/espa&ntilde;ol/ingl&eacute;s. Santiago de Chile: Editorial Don Bosco; 2012.    </font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">9.     HarperCollins German College Dictionary.        3<SUP>th</SUP>. New York: HarperCollins; 2003.    </font>     <!-- ref --><P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">10.     Webster&#180;s new spanish-english dictionary.  New York:        Merriam-Webster; 2002.p.510-823.     </font>     <p>&nbsp;</p> 	    <p>&nbsp;</p>         <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Recibido: 19 de marzo de 2015.    <br>     </font><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Aprobado: 24 de agosto de 2015.     </font>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p> 	         <P><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><I>Iris Caridad Hern&aacute;ndez Barro</I>. Universidad de Ciencias M&eacute;dicas, avenida de las        Am&eacute;ricas, entre calles I y E, reparto Sue&ntilde;o, Santiago de Cuba, Cuba.  Correo        electr&oacute;nico: <U><FONT COLOR="#0000ff">iris@sierra.scu.sld.cu</FONT></U>     </font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guevara de la Serna]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discurso pronunciado en Minas del Frío el 3 de abril de 1963]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valdés Linares]]></surname>
<given-names><![CDATA[MT]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González Valdés]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Cabeza]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Verdayes Vives]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Lobo]]></surname>
<given-names><![CDATA[LM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La enseñanza del inglés en las ciencias médicas: su repercusión social]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Ciencias Médicas Pinar del Río]]></source>
<year>2010</year>
<volume>14</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Macdonald]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Butterworth Medical Dictionary]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>300-20</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Científico-Técnica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goldsmith]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[MA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ashby]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oxford Pockect Diccionario Oxford Pocket para estudiantes de inglés]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>60-9</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moragas]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vallejo]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Larousse concise dictionary]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>231-70</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Larousse]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maher]]></surname>
<given-names><![CDATA[JC]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Internacional medical communication in English. 18th]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ann Arbor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Michigan Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Cambridge Advanced Learner's Dictionary]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Diccionario LNS inglés/español/inglés]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago de Chile ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Don Bosco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[HarperCollins German College Dictionary. 3th]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[HarperCollins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Webster´s new spanish-english dictionary]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>510-823</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Merriam-Webster]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
