<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1729-519X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Habanera de Ciencias Médicas]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev haban cienc méd]]></abbrev-journal-title>
<issn>1729-519X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Ciencias Médicas de la Habana]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1729-519X2007000400012</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[GLOSARIO DE OFTALMOLOGIA (INGLES-ESPAÑOL)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matías Crespo]]></surname>
<given-names><![CDATA[. Rita M.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valdés Menéndez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cecilia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Almeida Uriarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Margarita]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Instituto Superior de Ciencias Médicas de La Habana Facultad de Ciencias Médicas Dr. Salvador Allende ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2007</year>
</pub-date>
<volume>6</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>0</fpage>
<lpage>0</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1729-519X2007000400012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1729-519X2007000400012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1729-519X2007000400012&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="center" class="Estilo1">Instituto Superior de Ciencias M&eacute;dicas de La Habana </p>     <p align="center" class="Estilo1">Facultad de Ciencias M&eacute;dicas Dr. Salvador Allende </p>     <p align="center" class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>GLOSARIO DE OFTALMOLOGIA </strong></p>     <p align="center" class="Estilo3">(INGLES-ESPA&Ntilde;OL) </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">*Lic. Rita M. Mat&iacute;as Crespo. Falgueras n&uacute;m. 557 entre Tulip&aacute;n y Concepci&oacute;n. Municipio Cerro. Ciudad de La Habana. Tel&eacute;fono: 6402833. <a href="mailto:ritam.matias@infomed.sld.cu">ritam.matias@infomed.sld.cu </a></p>     <p class="Estilo1">**Lic. Cecilia Vald&eacute;s Men&eacute;ndez. Omoa n&uacute;m. 392 entre Alejandro Ram&iacute;rez y 10 de Octubre. Municipio Cerro. Ciudad de La Habana. <a href="mailto:Cecilia.menendez@infomed.sld.cu">Cecilia.menendez@infomed.sld.cu </a></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">***Lic. Ana Margarita Almeida Uriarte. San Leonardo n&uacute;m.106 entre San Benigno y San Indalecio. Municipio 10 de Octubre. Ciudad de La Habana. <a href="mailto:analmeida@infomed.sld.cu">analmeida@infomed.sld.cu </a></p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">*Profesora Auxiliar. Master en Ciencias de la Educaci&oacute;n Superior. </p>     <p class="Estilo1">**Asistente. Master en Letras. </p>     <p class="Estilo1">***Profesora Auxiliar. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p> <h1 class="Estilo1">RESUMEN </h1>     <p class="Estilo1">Este glosario se confeccion&oacute; con el objetivo de brindarles a los residentes de Oftalmolog&iacute;a y a los profesionales de la salud en general, informaci&oacute;n acerca de t&eacute;rminos oftalmol&oacute;gicos en idioma Ingl&eacute;s. </p>     <p class="Estilo1">La utilidad de este glosario es de gran magnitud, ya que no s&oacute;lo puede servir de referencia a los especialistas de Oftalmolog&iacute;a, sino tambi&eacute;n a los estudiantes de Ciencias M&eacute;dicas y a todo el personal de la salud o a cualquier persona interesada en el tema. </p>     <p class="Estilo1">Los t&eacute;rminos compilados en este glosario se imparten en las clases de Ingl&eacute;s con fines m&eacute;dicos en la Facultad de Oftalmolog&iacute;a y son de gran inter&eacute;s y utilidad para estos futuros especialistas. </p>     <p class="Estilo1">Por la necesidad que constituye el conocimiento del significado en espa&ntilde;ol de estos t&eacute;rminos para el tratamiento de las enfermedades, recomendamos su generalizaci&oacute;n en todas las carreras de Ciencias M&eacute;dicas tanto en los cursos de pregrado como en los cursos de postgrado que se imparten en el Instituto Superior de Ciencias M&eacute;dicas. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Palabra clave: </strong> Oftalmolog&iacute;a </p>     <p class="Estilo1">. </p>     <p class="Estilo1"><strong>INTRODUCCION </strong></p>     <p class="Estilo1">La ense&ntilde;anza del Ingl&eacute;s con Fines Espec&iacute;ficos en las carreras de Ciencias M&eacute;dicas ha cobrado gran importancia en los &uacute;ltimos a&ntilde;os debido a la necesidad que tienen los profesionales de la salud de incrementar la competencia comunicativa en el idioma. </p>     <p class="Estilo1">Debido a la obsolescencia de los libros de texto utilizados y a la carencia de materiales actualizados sobre estos temas, los profesores de ingl&eacute;s han asumido la responsabilidad de recopilar art&iacute;culos cient&iacute;ficos y confeccionar materiales de apoyo para la docencia con el fin de suplir esta carencia. </p>     <p class="Estilo1">El departamento de Ingl&eacute;s de la FCM Dr. Salvador Allende se ha dado a la tarea de colaborar con esta misi&oacute;n, elaborando, entre otros, este glosario para la Facultad de Oftalmolog&iacute;a ya que nos encontramos trabajando en la preparaci&oacute;n y ejecuci&oacute;n de los materiales docentes para esta especialidad. </p>     <p class="Estilo1">El glosario que ahora se presenta, es de gran utilidad para los estudiantes de Ciencias M&eacute;dicas, as&iacute; como, para los profesionales de la salud y todos los interesados en el tema. </p>     <p class="Estilo1">Este compila 212 t&eacute;rminos en idioma Ingl&eacute;s y su correspondiente traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol. Para facilitar su consulta fue ordenado alfab&eacute;ticamente; con la explicaci&oacute;n correspondiente, de modo que sirva como glosario de bolsillo de f&aacute;cil referencia. </p>     <p class="Estilo1">Estos t&eacute;rminos se est&aacute;n introduciendo desde el curso anterior en las clases de Ingl&eacute;s de los residentes de la Facultad de Oftalmolog&iacute;a y contribuye a una mayor motivaci&oacute;n por parte de los estudiantes, as&iacute; como, a una mejor preparaci&oacute;n en el idioma relacionado con esta especialidad. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>MATERIAL Y METODO</strong></p>     <p class="Estilo1">El universo de trabajo lo constituy&oacute; la recopilaci&oacute;n de 212 t&eacute;rminos escritos en idioma Ingl&eacute;s, tomados de Internet y de diccionarios de Ingl&eacute;s procedentes de Estados Unidos y Gran Breta&ntilde;a. </p>     <p class="Estilo1">Siguiendo el criterio de incluir los t&eacute;rminos que aparecen en los art&iacute;culos cient&iacute;ficos estudiados en clase y los de uso m&aacute;s frecuente en los tratamientos a distintos tipos de enfermedades, se realiz&oacute; una revisi&oacute;n bibliogr&aacute;fica de art&iacute;culos cient&iacute;ficos m&eacute;dicos en idioma Ingl&eacute;s. </p>     <p class="Estilo1">Estos fueron ordenados alfab&eacute;ticamente en forma de glosario, y se le dio la traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol correspondiente a cada t&eacute;rmino para facilitar su uso. </p>     <p class="Estilo1">Fueron introducidos en las clases de Ingl&eacute;s de los residentes de Oftalmolog&iacute;a, para probar su aceptaci&oacute;n y se les proporcion&oacute; a los estudiantes en forma digitalizada para contar con un medio de ense&ntilde;anza m&aacute;s; se obtuvieron resultados satisfactorios. </p>     <p class="Estilo1">Este glosario responde a la carencia de material bibliogr&aacute;fico actualizado contemplado en el banco de problemas del departamento de Ingl&eacute;s. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES </strong></p>     <p class="Estilo1">La inclusi&oacute;n de los t&eacute;rminos contenidos en este glosario durante dos cursos en las clases de Ingl&eacute;s con Fines Espec&iacute;ficos en la Facultad de Oftalmolog&iacute;a ha contribuido al perfeccionamiento del proceso de ense&ntilde;anza–aprendizaje en Ingl&eacute;s con Fines Espec&iacute;ficos incrementando los conocimientos de los residentes tanto en el idioma Ingl&eacute;s como en su especialidad. </p>     <p class="Estilo1">De igual forma, ha contribuido a una mayor formaci&oacute;n de estos futuros especialistas en cuanto a la competencia comunicativa en el idioma Ingl&eacute;s y el desempe&ntilde;o profesional, garantizando el uso correcto de estos. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">Recomendamos la utilizaci&oacute;n de este glosario en las clases de Ingl&eacute;s de todas las carreras de Ciencias M&eacute;dicas tanto en el pregrado como en los cursos de postgrado para los egresados, con el fin de lograr un mayor y mejor desarrollo de los profesionales de la salud. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p class="Estilo1"><strong>ABSTRACT: Ophthalmic  glossary (English-<strong>Spanish</strong>)</strong></p>     <p class="Estilo1">This glossary has been made to give medical students, residents, specialists in Ophthalmology as well as health professionals, useful information about ophthalmic terms in English-Spanish language. </p>     <p class="Estilo1">It is a compilation of 212 ophthalmic terms, written in English, alphabetically ordered, with their corresponding meaning in Spanish. </p>     <p class="Estilo1">We decided to carry out this work because there is a lack of bibliography on this topic. In order to do this, we consulted EFL papers and medical dictionaries, as well as web sites containing information about this topic. </p>     <p class="Estilo1">We suggest this glossary to be used in all the medical careers, as well as in courses on this specialty, due to the need of mastering the meaning of these terms for the treatment of different diseases. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Key Word:</strong> Ophthalmic </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Bates, B A Guide to Physical Examination. Cuba: Ediciones Revolucionarias; 1986. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Curcio CA, Allen KA. Topography of ganglion cells in human retina. J Comp Neurol. 300: 5-25; 1990. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Danckert J, Goodale MA. Superior performance for visually guided pointing in the lower visual field. Exp Brain Res.137: 303-308;2001. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Fitzgibbon T, Funke K. Retinal ganglion cell axon diameter spectrum of the cat: mean axon diameter varies according to retinal position. Vis Neurosci.11: 425-439;1994. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Garway-Heath DF, Caprioli J, Fitzke FW, Hitchings RA. Scaling the hill of vision: the physiological relationship between light sensitivity and ganglion cell numbers. Invest. Ophthalmol Vis Sci. 41: 1774-1782;2000. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Latham K, Whitaker D, Wild JM. Spatial summation of the differential light threshold as a function of visual field location and age. Ophthalmic Physiol Opt. 14: 71-78;1994. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Muller B, Peichl L. Horizontal cells in the cone-dominated tree shrew retina: morphology, photoreceptor contacts, and topographical distribution. J Neurosci. 13: 3628-3646;1993. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Oxford Advanced Learner's Dictionary. Oxford University Press; 1999. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Rovamo J, Virsu V. An estimation and application of the human cortical magnification factor. Exp Brain Res. 37: 495-510;1979. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Sales D, Medical IELTS: A workbook for internacional doctors and PLAB candidates. UK : Adcliffe Publishing Ltd; 2004. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Stedman's Concise Medical Dictionary for the Health Professions: Illustrated - 4 th Edition. Lippincott Williams &amp; Wilkins. A Wolters Kluwer Company; 2001. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Styles Carvajal C, Horwood J, eds. The Oxford Spanish Dictionary: New International Edition. Oxford University Press; 1996. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">The American Heritage College Dictionary: 3 rd College Edition; 1993. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">The Merriam-Webster's College Dictionary: 10 th Edition. Merriam-Webster, Incorporated, Publishers Springfield . Massachusetts ; 1993. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Webster's Dictionary. Webster's Classic Reference Library. Ashland , Ohio : Landoll, Inc.; 1997. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Webster's New World Dictionary of the American English: 3 rd College Edition; 1988. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p align="center" class="Estilo1">Glossary </p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>A </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Accommodation: </strong> The ability of the eye to focus. An ocular adjustment for the sharp focusing of objects viewed at different distances. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Acomodaci&oacute;n: </strong>Habilidad del ojo para enfocar. Ajuste ocular para enfocar objetos vistos a diferentes distancias. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Accommodative esotropia: </strong> Farsightedness associated with crossing of the eyes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Esotrop&iacute;a acomodativa: </strong> Vista a distancia asociada con el cruzamiento de los ojos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Albinism: </strong>Hereditary deficiency in the pimentosa epithelium of the retina, the iris and the choroids. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Albinismo: </strong>Deficiencia hereditaria en el epitelio pigmentario de la retina, el iris y el coroides. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Allergic conjunctivitis: </strong> It represents the single most common form of ocular allergic disease. It is the response seen in sensitized individuals after exposure to a particular allergen or sensitizing agent. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntivitis al&eacute;rgica: </strong> Es la forma de enfermedad m&aacute;s com&uacute;n de alergia ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Amaurosis fugax: </strong>Transitory loss of vision. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Amaurosis fugax: </strong>P&eacute;rdida de visi&oacute;n transitoria. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Amblyopia: </strong> Unilateral or bilateral partial loss of sight without any ophthalmoscopic sign.&nbsp;Sometimes called &quot;lazy eye,&quot; it is the reduction or dimming of vision in an eye that appears to be normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ambliop&iacute;a: </strong>P&eacute;rdida de visi&oacute;n parcial, unilateral o bilateral sin ning&uacute;n signo oftalmosc&oacute;pico. A veces llamado “ojo perezoso”. Es la reducci&oacute;n o disminuci&oacute;n de visi&oacute;n en un ojo que aparenta ser normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Amsler grid: </strong> A test featuring horizontal and vertical lines, usually white on black background, used to test central visual field defects like Macular Degeneration.&nbsp; A chart featuring horizontal and vertical lines used to test vision. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Parrilla de Amsler: </strong> Examen con l&iacute;neas horizontales y verticales usualmente con un fondo blanco y negro, usado para medir los defectos del campo visual central, como por ejemplo: la degeneraci&oacute;n macular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Aniseikonia: </strong>Condition in which the image seen by one eye defines the size and the shape seen by the other eye. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Aniseicon&iacute;a: </strong>Condici&oacute;n en la que la imagen vista por un ojo define el tama&ntilde;o y la forma vista por el otro ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anisometrop&iacute;a: </strong>A great difference in the refraction of both eyes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Anisometrop&iacute;a: </strong>Una gran diferencia en la refracci&oacute;n de ambos ojos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anophthalmos: </strong>Absence of a real ocular eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Anoftalmos: </strong>Ausencia del ojo ocular real. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anopia: </strong> Defection or lack of the power of seeing. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Anop&iacute;a : </strong> Defecto o falta de visi&oacute;n. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anorthopia: </strong> A distortion of vision which causes straight lines to appear as curves or angles; there is also diminished perception of symmetry. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Anortop&iacute;a: </strong>Distorsi&oacute;n de visi&oacute;n que causa l&iacute;neas rectas que aparecen como curvas o &aacute;ngulos; tambi&eacute;n hay una disminuci&oacute;n de la percepci&oacute;n de simetr&iacute;a. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anterior chamber: </strong> The front section of the eye's interior where aqueous humor flows in and out of providing nourishment to the eye and surrounding tissues. </p>     <p class="Estilo1"><strong>C&aacute;mara anterior: </strong>Secci&oacute;n frontal del interior de los ojos donde el humor acuoso fluye permitiendo la alimentaci&oacute;n del ojo y sus tejidos circundantes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Anterior Uveitis: </strong> An inflammation of the middle layer of the eye, which includes the iris (coloured part of the eye) and adjacent tissue, known as the ciliary's body. If untreated, it can cause permanent damage and loss of vision from the development of glaucoma, cataract or retinal edema. It usually responds well to treatment; however, there may be a tendency for the condition to recur. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Uveitis anterior: </strong> Inflamaci&oacute;n de la capa intermedia del ojo, que incluye el iris (parte coloreada del ojo) y el tejido adyacente, conocido como el cuerpo ciliar. Si no se trata, puede causar un da&ntilde;o permanente y p&eacute;rdida de visi&oacute;n por el desarrollo de glaucoma, catarata o edema retiniano. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Antioxidants: </strong>&nbsp;They are micronutrients, which destroy or neutralize free radicals, molecules, which have been implicated as one causative factor in the stimulation of abnormal cellular reproduction (cancer) and cellular destruction (aging).&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Antioxidantes: </strong>Son micronutrientes que destruyen o neutralizan los radicales libres; mol&eacute;culas que han estado implicadas como factor causante de la estimulaci&oacute;n de la reproducci&oacute;n celular anormal (c&aacute;ncer) y la destrucci&oacute;n celular (envejecimiento). </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Aphakia: </strong>Absence of crystallines. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Afaquia : </strong>Ausencia de los cristalinos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Aphasic eye: </strong> An eye in which the crystalline lens is absent. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ojo Af&aacute;sico: </strong> Ojo en que el lente cristalino est&aacute; ausente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Artificial eye: </strong> A glass or plastic shell to resemble a normal eye. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Ojo artificial: </strong> Corteza de Cristal o pl&aacute;stico que se asemeja a un ojo normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Age Related Macular Degeneration: </strong> &nbsp;An age related breakdown of the macula that causes a loss of central vision and even blindness in advanced cases.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Degeneraci&oacute;n macular relacionada con la edad: </strong> Rotura de la m&aacute;cula relacionada con la edad que causa la p&eacute;rdida de la visi&oacute;n central y en casos avanzados puede producir ceguera. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Aqueous: </strong>&nbsp;A clear watery fluid that bathes the inside of the front part of the eye, providing nutrition to the cornea and the lens.&nbsp; </p>     <p class="Estilo4">&nbsp;</p>     <p class="Estilo1"><strong>Acuoso: </strong>Fluido acuoso de color claro que ba&ntilde;a la parte interior del ojo que nutre a la c&oacute;rnea y los lentes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Arcus senilis: </strong> White ring around the edge of the cornea. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Arco senil: </strong> Anillo blanco que bordea el extremo de la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Asthenopia: </strong>The symptoms produced by ocular muscle fatigue due to errors of refraction, upset of accommodation or muscle imbalance. Also called <em>eyestrain. </em></p>     <p class="Estilo1"><strong>Astenop&iacute;a: </strong>S&iacute;ntomas producidos por la fatiga del m&uacute;sculo ocular debido a errores de refracci&oacute;n, error de acomodaci&oacute;n o desequilibrio muscular. Tambi&eacute;n llamada <em>fatiga visual </em>. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Astigmatism: </strong> A condition wherein the refraction varies in the different meridians of the eye.&nbsp; A vision problem that results in blurred images. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Astigmatismo: </strong> Condici&oacute;n en la que la refracci&oacute;n var&iacute;a en los diferentes meridianos del ojo. Un problema de visi&oacute;n que provoca im&aacute;genes borrosas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>B </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Bacterial keratitis: </strong> Generally presented with a unilateral, acutely painful, photophobic, intensely injected eye. Visual acuity is usually reduced, and profuse tearing is common. There will be a focal stromal infiltrate with an overlying area of epithelial excavation. Often, there will be a history of contact lens wear, which is the most common precipitating condition. Corneal trauma or pre-existing keratopathy are also common precipitating conditions. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratitis bacterial: </strong>Generalmente se presenta con un dolor agudo unilateral, fotofobia y el ojo muy inyectado. La agudeza visual se reduce y es muy com&uacute;n el lagrimeo profuso. Puede haber una infiltraci&oacute;n de estroma focal con un &aacute;rea de excavaci&oacute;n epitelial, que es la condici&oacute;n precipitante m&aacute;s com&uacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Basal cells carcinoma: </strong>Malignant tumour of basal cells. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Carcinoma de c&eacute;lulas basales : </strong>Tumor maligno de las c&eacute;lulas basales. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Binocular indirect ophthalmoscope: </strong>An instrument to examine the peripheral portion of the internal eye to diagnose conditions such as retinal detachment </p>     <p class="Estilo1"><strong>Oftalmoscopio binocular indirecto: </strong>Instrumento para examinar la porci&oacute;n perif&eacute;rica del ojo interno para diagnosticar condiciones tales como desprendimiento de retina. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Binocular vision: </strong> The ability to use both eyes at once; the simultaneous use of the two eyes. Normal binocular vision yields a stereoscopic image and parallax-induced depth perception.&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><a name="C"><strong>Visi&oacute;n binocular: </strong></a>Habilidad para usar los dos ojos a la vez. Uso simult&aacute;neo de los dos ojos. La visi&oacute;n binocular normal rinde una imagen estetosc&oacute;pica y una percepci&oacute;n de paralaje-inducido profunda. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Blepharitis: </strong>Inflammation of the eyelids. Inflammation of the eyelids can cause chronic eye irritation, tearing, foreign body sensation and crusty debris. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Blefaritis: </strong>Inflamaci&oacute;n de los p&aacute;rpados. Esta puede producir irritaci&oacute;n cr&oacute;nica en los ojos, lagrimeo, sensaci&oacute;n de cuerpo extra&ntilde;o y costras detritos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Blepharospasm: </strong>Closing of the eyelids by pressure. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Blefarospasmo: </strong> Cierre de los p&aacute;rpados por presi&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Blind spot, physiological blind spot:&nbsp; </strong>A small white oval shaped area on the retina of the eye from which the optic nerve emerges; the spot is insensitive to light because it lacks nerve endings that are responsive to light, which can be seen through an ophthalmoscope. It is not noticed in binocular vision because a sensitive area in the other covers the blind spot in the visual field of one eye.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Mancha ciega, mancha ciega psicol&oacute;gica: </strong>&Aacute;rea peque&ntilde;a, ovalada y blanca en la retina del ojo, de la cual emerge el nervio &oacute;ptico; el punto es sensible a la luz porque carece de terminaciones nerviosas que son las que responden a la luz, y puede ser vista con un oftalmoscopio. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Blindness: </strong>Absence of sight; loss of vision due to a variety of causes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ceguera: </strong> Ausencia de visi&oacute;n, P&eacute;rdida de visi&oacute;n debido a una gran variedad de causas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Buckling: </strong>Invagination of the retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Combaci&oacute;n: </strong>Invaginaci&oacute;n de la retina. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Buphihalmos: </strong> A large size of the eyeball in childhood glaucoma. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Buftalmos: </strong> Gran tama&ntilde;o del globo ocular en el glaucoma en los ni&ntilde;os. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center" class="Estilo1"><strong>C </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Cataract: </strong> A cloudy or opaque area in the natural lens of the eye. As the opacity thickens, it prevents the light rays from passing through the lens and being focused on the retina, a change in the structure of the crystalline lens that causes blurred vision. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Catarata: </strong> &Aacute;rea nublada u opaca en los lentes naturales del ojo. Seg&uacute;n aumenta la opacidad, hace que los rayos de luz pasen por los lentes y se focalicen en la retina. Cambio de estructura de los lentes cristalinos que causan visi&oacute;n borrosa. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Chalazion: </strong> Swelling and congestion of a tarsal gland of the eyelid, with retention of the secretion. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Chalazi&oacute;n: </strong> Inflamaci&oacute;n y congesti&oacute;n de la gl&aacute;ndula tarsal del p&aacute;rpado, con retensi&oacute;n de la secreci&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Childhood glaucoma: </strong>A rare form of glaucoma that often develops in infancy, early childhood, or adolescence. Prompt medical treatment is important in preventing blindness. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma infantil: </strong> Forma rara de glaucoma que generalmente se desarrolla en la infancia o la adolescencia. Es importante un tratamiento m&eacute;dico a tiempo para prevenir la ceguera. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Chlamydial &amp; Gonococcal Conjunctivitis: </strong>It typically affects sexually active teens and young adults and is the most frequent infectious cause of neonatal conjunctivitis. It is one of the major sexually transmitted pathogens. Women seem to be more susceptible than men. The incidence of infection seems to be directly related to sexual activity and geography, with urban populations having higher incidences. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntivitis por clamidia y gonococos: </strong>T&iacute;picamente afecta a j&oacute;venes y adultos activamente sexuales y es la causa de infecci&oacute;n m&aacute;s frecuente de conjuntivitis neonatal. Es una de las m&aacute;s frecuentes patogenias de transmisi&oacute;n sexual. Las mujeres parecen ser m&aacute;s susceptibles que los hombres. La incidencia de infecci&oacute;n parece estar m&aacute;s directamente relacionada a la actividad sexual y a la situaci&oacute;n geogr&aacute;fica ya que hay mayor incidencia en la poblaci&oacute;n urbana. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Choroid: </strong> The thin, blood-rich membrane that covers the white of the eyeball; responsible for supplying blood to the retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Coroide: </strong> Membrana fina y rica en sangre que cubre la parte blanca del globo ocular; es la responsable de suministrar sangre a la retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Chronic glaucoma: </strong> (primary open-angle glaucoma or POAG) is often called &quot;the silent thief of sight&quot; because there is no warning sign, no hint that anything is wrong. Glaucoma gradually reduces the peripheral vision, but by the time permanent damage has already occurred. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma cr&oacute;nica: </strong> (Glaucoma primaria de &aacute;ngulo abierto). Generalmente se llama “el ladr&oacute;n silente de la vista” porque no hay se&ntilde;ales de alerta ni nada que muestre que algo anda mal. El glaucoma reduce gradualmente la visi&oacute;n perif&eacute;rica, pero con el decursar del tiempo provoca un da&ntilde;o permanente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Ciliary's body: </strong> The part of the eye that produces aqueous humor . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Cuerpo ciliar: </strong> La parte del ojo que produce humor acuoso. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Colour blindness: </strong>Anomalies of colour perception and blindness to certain colours. It could be congenital or acquired. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ceguera al color: </strong> Anomal&iacute;as de percepci&oacute;n del color y ceguera a ciertos colores. Puede ser cong&eacute;nita o adquirida. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Colour vision: &nbsp; </strong>The ability to perceive differences in colour, including hue, saturation and brightness.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Visi&oacute;n coloreada: </strong> Habilidad de percibir las diferencias de colores, incluyendo saturaci&oacute;n y brillantes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Colour vision deficiency: </strong>It means that the ability to distinguish some colours and shades is less than normal. It occurs when the colour-sensitive cone cells in the eyes do not properly pick up or send the proper colour signals to your brain. About eight percent of men and one percent of women are colouring deficient. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Deficiencia visual para los colores: </strong>Significa que la habilidad de distinguir algunos colores y sombras est&aacute; por debajo de lo normal. Esta ocurre cuando las c&eacute;lulas c&oacute;nicas sensibles al color no captan o env&iacute;an al cerebro las se&ntilde;ales correctas de color. Cerca de 8 % de los hombres y 1 % de las mujeres tienen deficiencia del color. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjunctiva:&nbsp; </strong>A clear membrane that is the tough, leathery outer coat of the eye.&nbsp;Membrane that lines the exposed eyeball and the inside of the eyelid. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntiva: </strong> Membrana transparente que conforma la cubierta externa y dura del ojo. Membrana que bordea el globo ocular expuesto y el interior del p&aacute;rpado. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjunctive concretions: </strong>(Lithiasis) are seen as small, white to yellow nodules superficially buried within and beneath the palpebral conjunctiva. They may occur in either the upper or lower lid; when inferior, they often appear adjacent to or underlying fluid-filled conjunctival cysts. This small, round, calculi appear to be a side effect of an aging palpebral conjunctiva, or a sequela of recurrent episodes of chronic conjunctivitis. They have been associated with chronic atopic keratoconjunctivitis and Herbert's pits following post-trachomatous degeneration. However, they frequently occur idiopathically. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Concreci&oacute;n conjuntiva: </strong> (Litiasis) Se ven como n&oacute;dulos peque&ntilde;os, de color blanco a amarillo, superficialmente encarnados en la conjuntiva palpebral. Pueden ocurrir tanto en el p&aacute;rpado superior como en el inferior; cuando ocurre en el inferior, generalmente son quistes conjuntivos llenos de l&iacute;quido. Estos c&aacute;lculos pueden ser por envejecimiento de la conjuntiva palpebral o una secuela de episodios recurrentes de conjuntivitis cr&oacute;nica. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjunctive laceration: </strong> Ocular trauma and complain of mild pain or a scratchy, foreign-body sensation in the affected eye. There may be some tearing and photophobia; vision is rarely impaired. The adjacent vessels will be dilated, and there will often be a subconjunctival hemorrhage. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Laceraci&oacute;n conjuntiva: </strong>Trauma ocular y sensaci&oacute;n de dolor o escarificaci&oacute;n; sensaci&oacute;n de cuerpo extra&ntilde;o en el ojo afectado. Puede haber lagrimeo y fotofobia y la visi&oacute;n es un poco deficiente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Conjunctiva lymphomas </strong>: They represent a mass lesion of the superficial ocular surface. They are classically described as &quot;salmon-colored patches,&quot; and may present bilaterally in as many as 20% of patients. The lesions are fleshy and may grow rapidly. Often, they appear to arise from within the fornix and extend toward the cornea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Linfomas conjuntivos: </strong> Representan una lesi&oacute;n (masa) de la superficie ocular superficial. Son descritas como “parches de color salm&oacute;n” y pueden presentar bilateralidad en hasta m&aacute;s de 20 % de los pacientes. Las lesiones son carnosas y pueden crecer r&aacute;pidamente. Generalmente aparecen en el f&oacute;rnix y se extienden hacia la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjunctive neoplasm: </strong> It includes squamous cell carcinoma and, to a much lesser extent, malignant melanoma. With both these conditions, the typical patient tends to be older (50-plus) and white, often with a significant history of chronic sun exposure. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Neoplasma conjuntivo: </strong>Incluye carcinoma de las c&eacute;lulas escuasmos y en menos medida, melanoma maligno. Con estas dos condiciones, el paciente t&iacute;pico tiende a ser m&aacute;s viejo (50-m&aacute;s) y blanco, generalmente con una historia significativa de exposici&oacute;n cr&oacute;nica al sol. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjunctivitis:&nbsp; </strong>It is commonly known as &quot;pink eye&quot;, is an inflammation of the membrane (conjunctiva) that covers the eye and lines the inner surface of the eyelid.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntivitis: </strong>Com&uacute;nmente llamada “ojo rosado”, es una inflamaci&oacute;n de la membrana conjuntiva que cubre el ojo y ordena la superficie interna del p&aacute;rpado. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Contact lenses: </strong>They are worn directly on the cornea of the eye. Like eyeglasses, contact lenses help to correct refractive errors and perform this function by adding or subtracting focusing power to the eye's cornea and lens. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Lentes de contacto: </strong>Se usan directamente en la c&oacute;rnea del ojo. Igual que los espejuelos, los lentes de contacto ayudan a corregir errores refractarios y realizan esta funci&oacute;n adicionando o restando el poder de enfoque a la c&oacute;rnea y los lentes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Convergence / Divergence:&nbsp; </strong>The turning of the eyes inwards/ outwards so that they are both “aimed” towards the object being viewed.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Convergencia / Divergencia: </strong> Movimiento de los ojos hacia dentro / hacia afuera de manera que ambos se dirigen hacia el objeto que se quiere ver. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Cornea: </strong>&nbsp; The curved transparent front surface of the eye. It is a tough, five-layered membrane that focuses light.&nbsp;Clear, dome-shaped surface that covers the front of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>C&oacute;rnea: </strong> Superficie curva, frontal y transparente del ojo. Es dura, con cuatro capas de membranas que enfocan la luz. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Corneal abrasion </strong>: Scratch on the surface of the eye. It may present acute pain, photophobia, lacrimation , bleph-arospasm, foreign-body sensation, blurry vision and a history of contact lens wear or being struck in the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Abrasi&oacute;n corneal: </strong>Escarificaci&oacute;n en la superficie del ojo. Puede presentar dolor agudo, fotofobia, lagrimeo, blefarospasmo, sensaci&oacute;n de cuerpo extra&ntilde;o, visi&oacute;n borrosa e historia previa de uso de lentes de contacto o golpe recibido en el ojo. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Corneal curvature: </strong>&nbsp; The shape of the front surface of the eye. &nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Curvatura corneal: </strong>Forma de la superficie frontal del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Cortical cataract : </strong> It forms in the lens cortex, gradually extends its spokes from the outside of the lens to the center. Many diabetics develop cortical cataracts. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Catarata cortical: </strong>Se forma en la corteza del lente, gradualmente extiende sus rayos fuera de los lentes hacia el centro. Muchos diab&eacute;ticos desarrollan cataratas corticales </p>     <p class="Estilo1">    <br>     <strong>Crystalline Lens: </strong>&nbsp;A transparent, biconvex , a vascular structure. It is located directly behind the iris and pupil, which focuses light onto the retina. It has the ability to vary its power to accommodate and focus light from objects at all distances.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Lentes cristalinos: </strong> Estructura vascular, transparente y biconvexa. Se localiza detr&aacute;s del iris y la pupila, y enfoca la luz en la retina. Tiene la habilidad de variar su poder de acomodamiento y enfocar la luz de los objetos a cualquier distancia.     <br>   <a name="D"></a></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Current prescription check: </strong>An evaluation of the current eyeglass prescription. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Chequeo corriente de prescripci&oacute;n: </strong>Evaluaci&oacute;n corriente de la prescripci&oacute;n de los espejuelos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Cyclophotocoagulation: </strong>A procedure that uses a laser beam to freeze selected areas of the ciliary's body - the part of the eye that produces aqueous humor - to reduce the production of fluid. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ciclofotocoagulaci&oacute;n: </strong> Procedimiento que usa l&aacute;ser para congelar &aacute;reas seleccionadas del cuerpo ciliar – la parte del ojo que produce humor acuoso – para reducir la producci&oacute;n o fluido. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>D </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacryocystits: </strong>Inflammation of the lachrymal sac. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacriocistitis: </strong> Inflamaci&oacute;n del saco lagrimal. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacryoma: </strong>A tear-filled cyst caused by obstruction of a duct of the lachrymal gland. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacrioma: </strong> Quiste lleno de l&aacute;grimas causado por la obstrucci&oacute;n de un conducto de la gl&aacute;ndula lagrimal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacryorrhea: </strong>An excessive flow of tears. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dacriorrea </strong>: Excesivo flujo de l&aacute;grimas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Depth perception: </strong> Ability of the visual system to perceive the relative positions of objects in the visual field. Ability to distinguish objects in a visual field. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Percepci&oacute;n de profundidad: </strong> Habilidad del sistema visual para percibir las posiciones relativas de los objetos en el campo visual. Habilidad de distinguir objetos en el campo visual. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Deuteranopia: </strong> A form of partial colour blindness of the dichromatic type in which the green colour of the spectrum is not perceived. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Deuteranop&iacute;a: </strong> Forma de ceguera parcial coloreada de tipo dicrom&aacute;tico en el que el color verde no es percibido en el espectro de colores. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Diabetic Retinopathy: </strong> Diabetes causes retinal degradation that can be sight-threatening. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Retinopat&iacute;a diab&eacute;tica </strong>: La diabetes causa degradaci&oacute;n retiniana que puede ser </p>     <p class="Estilo1">una amenaza para la vista. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dilated Fundus Examination: </strong> Dilation of the pupils using drops to allow a more thorough health evaluation of the back of the eye. A dilated retinal examination using the slit lamp biomicroscope and special lenses allows checking for retinal and optic nerve disease or abnormalities and evidence of systemic diseases such as diabetes and high blood pressure. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Examen de fondo dilatado: </strong>Dilataci&oacute;n de la pupila mediante gotas, que permite una evaluaci&oacute;n m&aacute;s completa del fondo del ojo. El examen de retina dilatada, usando la l&aacute;mpara biomicroscopio y lentes especiales, permiten chequear enfermedades del nervio &oacute;ptico y retiniano o anormalidades y evidencias de enfermedades sist&eacute;micas tales como: diabetes e hipertensi&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Diplopia: </strong> A condition in which a single object is perceived as two; it is also called double vision. &nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Diplopia: </strong>Condici&oacute;n en la que se percibe un solo objeto como si fueran dos; tambi&eacute;n se le llama <em>visi&oacute;n doble </em>. </p>     <p class="Estilo1"><a name="Dry_Eye">&nbsp; </a></p>     <p class="Estilo1"><strong>Dry Eye : </strong>Occurs when there is not enough moisture in the eye, causing it to feel dry, hot, sandy, and gritty. It may be caused by low humidity, smoke, aging, certain diseases, and certain medications (i.e., antihistamines, decongestants). </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ojo seco: </strong>Ocurre cuando no hay suficiente humedad en el ojo; causa sensaci&oacute;n de resequedad, calor y arenoso. Puede ser por poca humedad, humo, envejecimiento, algunas enfermedades y medicamentos (Ejemplo: antihistam&iacute;nicos, descongestionantes). </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><a name="E"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>E </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ectropion: </strong> Lid falling away from the eye, exposing the palpebral conjunctiva. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Ectropi&oacute;n: </strong> Pesta&ntilde;a que sale del ojo, y expone la conjuntiva palpebral. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Emmetropia: </strong>&nbsp; It is the medical term used for Normal vision.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Emetropia: </strong>T&eacute;rmino medico usado para la visi&oacute;n normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Entropion: </strong> Lid turning inwards. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Entropi&oacute;n </strong>: Pesta&ntilde;a virada hacia dentro. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Epiphora: </strong> Watering eyes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ep&iacute;fora: </strong> Ojos aguados. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Episcleritis: </strong>It is presented as relatively asymptomatic acute onset redness in one or both eyes. It is observed a sectoral injection of the episcleral and overlying conjunctival vessels, although the redness may be diffuse throughout these tissues. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Episcleritis: </strong>Se presenta con un comienzo rojizo agudo relativamente asintom&aacute;tico en uno o en ambos ojos. Se observa un enrojecimiento en la zona de la episclera y los vasos conjuntivos, aunque el enrojecimiento puede ser difuso en los tejidos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Esotropia: </strong>Manifest convergent strabismus. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Esotrop&iacute;a: </strong>Estrabismo convergente manifiesto. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Eye coordination: </strong>T he ability of both eyes to work together as a team. Each of the eyes sees a slightly different image and the brain, by a process called fusion, blends these two images into one three-dimensional picture. Good eye coordination keeps the eyes in proper alignment. Eye coordination is a skill that must be developed. Poor eye coordination results from a lack of adequate vision development or improperly developed eye muscle control. Although rare, an injury or disease can cause poor eye coordination. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Coordinaci&oacute;n de los ojos: </strong> Habilidad de ambos ojos para trabajar juntos. Cada uno ve una imagen ligeramente diferente y el cerebro, por medio del proceso llamado fusi&oacute;n, conforma estas dos im&aacute;genes en una l&aacute;mina tridimensional. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Eye cup: </strong>A small curved glass vessel used for ocular bathing. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Copa ocular: </strong>Peque&ntilde;o vaso de cristal en forma de curva que se usa para el lavado ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Eyeglasses: </strong>(also called spectacles) T he most common form of eyewear used to correct or improve many types of vision problems, are a frame that holds two pieces of glass or plastic, which have been ground into lenses to correct refractive errors. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Espejuelos: </strong>La forma m&aacute;s com&uacute;n de uso ocular utilizado para corregir errores refractarios. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Exophthalmos: </strong>An abnormal protrusion of the eyeball. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Exoftalmos : </strong>Protuberancia anormal del globo ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Exophoria: </strong>A tendency of one or both eyes to divergent strabismus. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Exoforia: </strong>Tendencia de uno de los ojos a divergir en estrabismo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>F </strong></p> <h3 class="Estilo1">&nbsp; </h3> <h3 class="Estilo1">Far-Sightedness: The person who suffers from far-sightedness cannot see from a close distance. Therefore, bifocal eyeglasses are needed. </h3> <h3 class="Estilo1">Visi&oacute;n a distancia: Las personas que padecen de esta condici&oacute;n no pueden ver a una distancia cercana. Por lo tanto, necesitan espejuelos bifocales. </h3>     <p class="Estilo1"><a name="G"></a><a name="Floaters"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>Floaters : </strong> They appear as spots, dots, or lines and affect or interrupt vision. They are usually caused by bits of debris in the vitreous humor . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Flotadores: </strong> Aparecen como manchas, puntos o l&iacute;neas que afectan o interrumpen la visi&oacute;n. Usualmente son causadas por pedacitos de detritos en el humor v&iacute;treo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Floppy eyelid syndrome: </strong> It is a relatively uncommon ocular condition characterized by flaccid, easily everted upper lids. It is usually seen in overweight, middle-aged males, although it may occasionally be seen in women and non-obese individuals. Some patients also suffer from obstructive sleep apnea, a disorder marked by partial collapse of the pharynx during inspiration, resulting in loud snoring and gasping for air. </p>     <p class="Estilo1"><strong>S&iacute;ndrome de pesta&ntilde;as flexibles: </strong> Es una condici&oacute;n ocular no com&uacute;n caracterizada por p&aacute;rpados fl&aacute;cidos y f&aacute;cilmente doblados hacia arriba. Usualmente se ve en hombres de mediana edad y obesos, aunque puede ser visto ocasionalmente en mujeres y en individuos no obesos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Focusing ability: </strong>A test to measure eyes' ability to change focus. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Habilidad para enfocar: </strong>Examen para medir la habilidad de los ojos para cambiar el foco. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>G </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Giant papillary conjunctivitis: </strong> A common condition frequently seen in soft contact lens patients, patients with exposed suture knots, and patients with prostheses. Patients with asthma, hay fever or animal allergies may be at greater risk. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntivitis papilar gigante: </strong> Condici&oacute;n com&uacute;n, vista frecuentemente en pacientes con lentes de contactos suaves, pacientes expuestos a nudos de suturas y pacientes con pr&oacute;tesis. Los pacientes con asma, fiebre del heno o alergia a los animales pueden tener m&aacute;s riesgo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma: </strong>A symptomatic condition of the eye in which the intraocular pressure exceeds the tolerance of the affected eye resulting in optic nerve damage and irreversible visual field defects.&nbsp;An Increased intraocular pressure that can result in optic nerve damage and loss of sight. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma: </strong> Condici&oacute;n sintom&aacute;tica del ojo en la que la presi&oacute;n intraocular excede la tolerancia del ojo afectado; resulta un da&ntilde;o al nervio &oacute;ptico y a defectos irreversibles del campo visual. Un incremento en la presi&oacute;n ocular puede provocar da&ntilde;o en el nervio &oacute;ptico y p&eacute;rdida de visi&oacute;n. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Gomoscopy: </strong> Exam technique of the angle of the anterior chamber using a corneal contact lens . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Gomoscop&iacute;a: </strong>T&eacute;cnica de examen del &aacute;ngulo de la c&aacute;mara anterior usando un lente de contacto corneal. </p>     <p class="Estilo1"><a name="H"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>H </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Halos </strong>: Rainbows around lights. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Halos: </strong> Arcoiris alrededor de las luces. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Hemianopia: </strong> Loss of half the vision in each eye. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Hemianop&iacute;a: </strong>P&eacute;rdida de la mitad de la visi&oacute;n en cada ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Hyaloids canal: </strong>A narrow passageway that allows blood to flow through the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Canal hialoideo: </strong> Pasadizo estrecho que permite fluir la sangre a trav&eacute;s del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Hyperopia or Farsightedness: </strong>An error of refraction wherein parallel rays of light come to a focus behind the retina. A hyperopic person will have no problem seeing objects in the distance, but there will be difficulty in focusing clearly on near objects. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Hiperop&iacute;a o Visi&oacute;n a distancia: </strong> Error de refracci&oacute;n donde los rayos paralelos de la luz se enfocan detr&aacute;s de la retina. Una persona hiper&oacute;pica no tendr&aacute; problema para ver objetos a distancia, pero tendr&aacute; dificultad para enfocar claramente los objetos cercanos. </p> <h3 class="Estilo1">&nbsp; </h3> <h3 class="Estilo1">Hypermetropia: The eye perceives the image farther away from the retina, making the closer objects seems confused. </h3> <h3 class="Estilo1">Hipermetrop&iacute;a: El ojo percibe la imagen m&aacute;s all&aacute; de la retina, haciendo que los objetos cercanos parezcan confusos. </h3>     <p class="Estilo1"><a name="I">&nbsp; </a></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>I </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Immune stroma keratitis: </strong> It is presented with pain, photophobia, lacrimation, and blepharospasm. Vision is typically reduced in the acute, active phase. It may be either unilateral or bilateral. There will often be a history of ocular infection or systemic disease. It may be the initial manifestation of an unknown underlying systemic disease. Occasionally, it is idiopathic. It runs a chronic, indolent course and may persist for many months. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratitis de estroma inmune </strong>: Se presenta con dolor, fotofobia, lagrimeo y blefarospasmo. La visi&oacute;n t&iacute;picamente se reduce en la fase aguda y activa. Puede ser unilateral o bilateral. Generalmente hay una historia de infecci&oacute;n ocular o de una enfermedad sist&eacute;mica. Puede ser la manifestaci&oacute;n inicial de una enfermedad sist&eacute;mica desconocida; ocasionalmente es idiop&aacute;tica. Esta desarrolla un curso cr&oacute;nico indolente y puede persistir por muchos meses. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Intraocular Pressure: </strong> The fluid pressure within the eye created by the continual production and drainage of aqueous fluid in the anterior chamber; is known as the Intraocular Pressure.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Presi&oacute;n intraocular: </strong>Presi&oacute;n del l&iacute;quido en el ojo creada por la producci&oacute;n y drenaje continuo de l&iacute;quido acuoso en la c&aacute;mara anterior; es conocida como presi&oacute;n intraocular. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Iridotomy: </strong>In this procedure, the surgeon uses the laser to make a small hole in the iris - the colored part of the eye - to allow fluid to flow more freely in the eye. </p>     <p class="Estilo1">Iridotom&iacute;a: En este procedimiento, el cirujano usa el l&aacute;ser para hacer un peque&ntilde;o hueco en el iris – la parte coloreada del ojo – y permite al fluido segregar m&aacute;s libremente en el ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Iris: </strong>The pigmented structure that gives our eyes their colour.&nbsp; (The colored part of the eye). The iris is partly responsible for regulating the amount of light permitted to enter the eye. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Iris: </strong> La estructura pigmentada que da color a los ojos. (La parte coloreada de los ojos). El iris es parcialmente responsable de regular la cantidad de luz permitida para entrar en el ojo. </p>     <p class="Estilo1"><a name="Iritis"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>Iritis : </strong>A n inflammation of the iris of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Iritis: </strong> Inflamaci&oacute;n del iris del ojo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1"><a name="J"><strong>J </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><a name="K">&nbsp; </a></p>     <p class="Estilo1"><strong>Jaeger Test: </strong>Test to measure the near vision using lines of different sizes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Prueba de Jaeger: </strong>Prueba para medir la visi&oacute;n pr&oacute;xima usando l&iacute;neas de diferentes tama&ntilde;os. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center" class="Estilo1"><strong>K </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Kemtoconus: </strong>Deformity of the cornea with a cones shape. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Quentocono: </strong> Deformidad de la c&oacute;rnea en forma de conos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Keratitis: </strong>&nbsp; It is the inflammation of the cornea.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratitis: </strong> Inflamaci&oacute;n de la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Keratoconus: </strong> Special contact lenses that can help people with thinning, bulging corneas to see better. </p>     <p align="center" class="Estilo4">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Queratocono: </strong> Lentes de contacto especiales que pueden ayudar a ver mejor a las personas con c&oacute;rneas finas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Klieg eye: </strong>Conjunctivitis caused by exposure to arc lamps (Klieg lights). Also called <em>cinema eye </em>. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ojo de Klieg: </strong>Conjuntivitis causada por la exposici&oacute;n al arco de las l&aacute;mparas (luces Klieg); tambi&eacute;n llamados <em>ojo de cine </em>. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><a name="L"><strong>L </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Lagophthalmia: </strong> A condition in which the eye does not close during sleep. Also called <em>Hare eye. </em></p>     <p class="Estilo1"><strong>Lagoftalmia: </strong>Condici&oacute;n en la que el ojo no se cierra mientras se duerme. Tambi&eacute;n se le llama <em>ojo de liebre </em>. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Laser surgery: </strong>O ften used to treat macular edema and proliferative retino pathy; involves shrinking the abnormal blood vessels, or sealing the leaking ones. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Cirug&iacute;a con l&aacute;ser </strong>: Generalmente se usa para tratar edemas maculares y retinopat&iacute;a proliferativa; esta conlleva reducci&oacute;n de los vasos sangu&iacute;neos anormales o sellado de los que gotean. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Lens: </strong> (Also called crystalline lens). Transparent structure inside the eye that focuses light rays onto the retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Lentes: </strong> (Tambi&eacute;n llamados lentes cristalinos). Estructura transparente dentro del ojo que enfoca los rayos de luz en la retina. </p>     <p class="Estilo1"><a name="M"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>Limbal dermoids: </strong> Also known as epibulbar or conjunctival desmoids; are generally seen as well-circumscribed oval mass lesions of the ocular surface. They arise from the bulbar conjunctiva and virtually always protrude across the limbus onto the cornea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dermoides limbares: </strong> Tambi&eacute;n conocidos como dermoides epibulbares o conjuntivos; generalmente se ven como lesiones (masas) ovaladas de la superficie ocular. Estas aparecen en la conjuntiva bulbar y virtualmente siempre se desarrolla a trav&eacute;s del limbo en la cornea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Limbus: </strong>Juncture of the cornea and the sclera. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Limbo: </strong>Uni&oacute;n de la c&oacute;rnea y la esclera. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>M </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Macula: </strong> The portion of the eye that allows us to see fine details clearly. </p>     <p class="Estilo1"><strong>M&aacute;cula: </strong> Porci&oacute;n del ojo que nos permite ver los detalles claramente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Macular degeneration: </strong> Degeneration in the macular region of the retina that results in decreased central vision and sometimes, in blindness. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Degeneraci&oacute;n macular: </strong> Degeneraci&oacute;n en la regi&oacute;n macular de la retina que provoca una disminuci&oacute;n en la visi&oacute;n central y algunas veces en ceguera. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Macular dystrophy: </strong>A group of disorders involving predominantly the posterior portion of the ocular fundus, due to degeneration in the sensory layer of the retina, retinal pigment epithelium, Bruch membrane, choroids, or a combination of these tissues. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Distrofia macular: </strong> Grupo de desordenes predominantes en la porci&oacute;n posterior del fondo ocular, debido a la degeneraci&oacute;n en la capa sensorial de la retina, epitelio pigmentoso retiniano, membrana de Bruch, coroides o la combinaci&oacute;n de estos tejidos. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Maculopathy: </strong>Any pathological condition of the macula lutea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Maculopat&iacute;a: </strong> Cualquier condici&oacute;n patol&oacute;gica de la m&aacute;cula l&uacute;tea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Megalocornea: </strong>Cornea bigger than normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Megalocornea </strong>: C&oacute;rnea m&aacute;s grande de lo normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Microcornea: </strong>Cornea shorter than normal. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Microc&oacute;rnea: </strong>C&oacute;rnea m&aacute;s peque&ntilde;a de lo normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Microsthalmus: </strong>Little anomaly of the eyeball. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Microstalmo: </strong>Peque&ntilde;a anomal&iacute;a del globo ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Miosis: </strong> Constriction of the pupil. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Miosis: </strong> Constricci&oacute;n de la pupila. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Monovision: </strong>&nbsp; A situation where one eye (usually the dominant eye) is corrected for distance and the other eye is corrected for reading.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Monovision: </strong> Situaci&oacute;n donde un ojo (usualmente el dominante) se corrige por la distancia y el otro ojo se corrige por la lectura. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Mydriasis: </strong> Dilation of the pupil. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Midriasis: </strong> Dilataci&oacute;n de la pupila. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><a name="N"><strong>Myopia: </strong></a>&nbsp; The dioptric condition of the eye in which parallel rays of light form infinity come into focus in front of the retina. A Myopic person can see clearly objects upclose, but everything in the distance is blurred.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Miop&iacute;a: </strong>Condici&oacute;n di&oacute;ptrica del ojo en el que los rayos paralelos de luz del infinito vienen a enfocar frente a la retina. Una persona miope puede ver claramente los objetos de cerca, pero a la distancia todo es borroso. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>N </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Nebula: </strong>A slight corneal opacity. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>N&eacute;bula: </strong> Ligera opacidad en la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Neovascularization: </strong>&nbsp; The formation of new blood vessels; often fragile and inappropriate for the location.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Neovascularizaci&oacute;n: </strong>Formaci&oacute;n de nuevos vasos sangu&iacute;neos; generalmente fr&aacute;giles e inapropiados por su localizaci&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Near point of accommodation: </strong> The closest point in front of the eyes that an object may be clearly focused. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Punto de acomodamiento cercano: </strong> Punto m&aacute;s cercano frente a los ojos de manera que un objeto pueda enfocarse claramente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Near point of convergence: </strong> The maximum extent the two eyes can be turned inward. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Punto de convergencia cercano: </strong> Extensi&oacute;n m&aacute;xima a la que los ojos puedan acercarse. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Nuclear cataract: </strong>It is most commonly seen as it forms. This cataract forms in the nucleus, the center of the lens, and is due to natural aging changes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Catarata nuclear: </strong> Com&uacute;nmente se ve m&aacute;s cuando se forma. Esta catarata se forma en el n&uacute;cleo; el centro de de los lentes y se debe a cambios naturales por envejecimiento. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Nystagmus: </strong> A rhythmic fine oscillation of the eyes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Nistasmo </strong>: Oscilaci&oacute;n r&iacute;tmica de los ojos. </p>     <p class="Estilo1"><a name="O"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>O </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ocular Hypertension: </strong>&nbsp; The elevated fluid pressure. The normal pressure is about 10 to 20mmHg, with the majority of people falling between 13 and 19. Over 20 is considered “suspicious”, over 24 “cautiously concerned” and warranting immediate investigation, and over 30 is considered to be “urgent” and a potential emergency situation.&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Hipertensi&oacute;n ocular </strong>: Presi&oacute;n elevada del fluido. La presi&oacute;n normal es de 10 a 20 mmHg, en la mayor&iacute;a de las personas se encuentra entre 13 y 19. Por encima de 20, se considera “sospechosa”, por encima de 24 “preocupante” y de investigaci&oacute;n inmediata, y por encima de 30 se considera “urgente” por su situaci&oacute;n potencial de emergencia. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Optic Nerve, Optic Nerve Head: </strong>&nbsp; A bundle of nerve fibers that connects the eye to the brain. It is a part of the visual pathway. The optic nerve carries the impulses formed by the retina to the brain, which interprets them as images.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Nervio &oacute;ptico, Cabeza del nervio &oacute;ptico: </strong> Haz de fibras nerviosas que conectan al ojo con el cerebro. Es parte del paso de la vista. El nervio &oacute;ptico lleva los impulsos formados por la retina al cerebro, quien los interpreta como im&aacute;genes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1">Ophthalmologist: A medical doctor or an osteopathic physician who specializes in comprehensive eye care and provides examinations, diagnosis, and treatment for a variety of eye disorders. Ophthalmologists are skilled in all facets of eye care, from prescribing eyeglasses or contact lenses to performing intricate eye surgery. Many also choose to specialize in one particular disease or portion of the eye (i.e., glaucoma specialist or cornea specialist). </p>     <p class="Estilo1"><strong>Oftalm&oacute;logo: </strong> M&eacute;dico que se especializa en el cuidado del ojo humano; indica ex&aacute;menes, diagnostica y trata una gran variedad de des&oacute;rdenes. Los oftalm&oacute;logos son expertos en todas las facetas del cuidado del ojo; prescriben espejuelos o lentes de contacto o cirug&iacute;as. Pueden especializarse en una enfermedad particular o porci&oacute;n del ojo (Ejemplo: especialistas en glaucoma o en la c&oacute;rnea). </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ophthalmoscope: </strong>Lighted instrument used to closely inspect eye structures and the inner back region of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Oftalmoscopio: </strong> Instrumento con luz usado para la inspecci&oacute;n cercana de las estructuras del ojo y la regi&oacute;n interior trasera del ojo. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ophthalmoscopy: </strong>&nbsp; Examination of the internal structures of the eye using an illumination and magnification system. &nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Oftalmoscopia </strong>: Examen de las estructuras internas del ojo usando un sistema de iluminaci&oacute;n y magnificaci&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ocular hypertension </strong>: High (greater than 21 mm Hg) intraocular pressure. </p>     <p class="Estilo1">Hipertensi&oacute;n ocular: Presi&oacute;n intraocular alta (mayor que 21 mmHg). </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Ocularist: A technician who makes ophthalmic prosthesis. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Oculista: </strong> T&eacute;cnico que hace las pr&oacute;tesis oftalmol&oacute;gicas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Optic nerve: </strong> Bundle of more than one million nerve fibres that connect the retina with the brain. The optic nerve is responsible for interpreting the impulses it receives into images. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Nervio &oacute;ptico: </strong> Haz de m&aacute;s de un mill&oacute;n de fibras nerviosas que conectan la retina con el cerebro. El nervio &oacute;ptico es responsable de interpretar los impulsos que recibe en im&aacute;genes. </p>     <p class="Estilo1"><a name="P">&nbsp; </a></p>     <p class="Estilo1">Optician: A technician who fits, adjusts, and fills the prescriptions for eyeglasses and contact lenses. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&Oacute;ptico </strong>: T&eacute;cnico que arregla, ajusta y llena las prescripciones para espejuelos y lentes de contacto. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">Optometrist: A doctor of optometry but not a medical doctor. Optometrists can examine, diagnose and manage many vis ual problems and eye disease, and are specially trained to test vision in order to prescribe eyeglasses or contact lenses. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Optometrista: </strong> Especialista en Optometr&iacute;a. Los optometristas pueden examinar, diagnosticar y tratar problemas visuales y enfermedades oculares, y son entrenados especialmente para medir la visi&oacute;n para prescribir espejuelos o lentes de contacto. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Orthokeratology: </strong>&nbsp; A non-surgical procedure using contact lenses to alter the shape of the cornea to effect a change in the refractive error.&nbsp; The use of contact lenses to change the shape of the cornea in order to correct refractive error. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Ortoqueratolog&iacute;a: </strong>Procedimiento no quir&uacute;rgico usando lentes de contacto para alterar la forma de la c&oacute;rnea para efectuar un cambio en el error refractario. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p class="Estilo1"><strong>Orthoptic assessment: </strong> To assess the movements of the eyes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Evaluaci&oacute;n ort&oacute;ptica: </strong> Para evaluar el movimiento de los ojos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>P </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Parakinesis: </strong>Irregularity of action of one of the ocular muscles. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Paraquinesis: </strong>Irregularidad de la acci&oacute;n de uno de los m&uacute;sculos oculares. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Phlyctenular keratoconjunctivitis: </strong> A nodular inflammation of the perilimbal tissues that occurs secondary to an allergic hypersensitivity response of the cornea. The disease has a worldwide distribution and is most often seen in women living in crowded or impoverished quarters. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratoconjuntivitis flictenular : </strong> Inflamaci&oacute;n nodular de los tejidos peribulbares que ocurren posterior a una respuesta de hipersensibilidad al&eacute;rgica de la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Phoropter: </strong> It enables your eye doctor easily to switch lenses around to see which ones work best to correct your eyesight while you watch an eye chart positioned about 20 feet away. </p>     <p class="Estilo1"><strong>For&oacute;ptero: </strong>Permite cambiar los lentes para ver cu&aacute;l es el m&aacute;s apropiado para corregir su visi&oacute;n mientras mira el optotipo de Snellen colocado a 20 pies de distancia. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Photophobia: </strong>&nbsp; Sensitivity to light. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Fotofobia: </strong>Sensibilidad a la luz. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Photorefractive keratectomy (PRK) </strong>: Surgical procedure using an excimer laser to change the shape of the cornea. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Queratectom&iacute;a fotorrefractaria: </strong>Procedimiento quir&uacute;rgico usando un l&aacute;ser de exc&iacute;mero para cambiar la forma de la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pigmentary glaucoma: </strong> It often exhibits no symptoms at all. Some pain and blurry vision may be noticed after exercise. It affects mostly white males in their mid-30s to mid-40s. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma pigmentario : </strong>Generalmente no presenta s&iacute;ntomas . Puede notarse alg&uacute;n dolor y visi&oacute;n borrosa despu&eacute;s del ejercicio. Afecta mayormente al sexo masculino de rasa blanca alrededor de los 30 y mitad de los 40. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pinguecula </strong>: irritation caused by the degeneration of the conjunctiva. It is characterized by yellowish, slightly raised, interpalpebral lipid-like deposits in the nasal and temporal limbal conjunctiva. They are found frequently in individuals who are middle-aged and who experience chronic exposure to the sun. There is no predilection for sex or race. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Pingu&eacute;cula: </strong>Irritaci&oacute;n causada por la degeneraci&oacute;n de la conjuntiva. Se caracteriza por dep&oacute;sitos interpalpebrales, amarillentos, ligeramente elevados en la conjuntiva temporal bulbar. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Pink eye: </strong> Colloquial way to refer to acute conjunctivitis. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ojos rosados: </strong> Forma coloquial para referirse a la conjuntivitis aguda. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Posterior chamber: </strong> The back section of the eye's interior. </p>     <p class="Estilo1"><strong>C&aacute;mara posterior: </strong> Secci&oacute;n posterior del interior del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Posterior optical segment </strong>: Portion of the eye located behind the crystalline lens, and including vitreous, choroids, retina, and optic nerve. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Segmento &oacute;ptico posterior: </strong>Porci&oacute;n del ojo localizado detr&aacute;s de los lentes cristalinos, incluyendo al v&iacute;treo, coroides, retina y nervio &oacute;ptico. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Posterior vitreous detachment (PVD): </strong> The separation of the vitreous from the retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Desprendimiento posterior de v&iacute;treo: </strong> Separaci&oacute;n del v&iacute;treo y la retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Presbyopia: </strong>&nbsp;A form of farsightedness in which it is difficult to focus on close objects or to read. It is also known as the aging eye. It is the condition when one starts to experience difficulty in reading and focusing on things close up, it is usually noticed first around the age of 45 and is a progressive condition.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Presbiop&iacute;a: </strong> Forma de visi&oacute;n a distancia en la que es dif&iacute;cil enfocar los objetos cercanos o para leer. Tambi&eacute;n se conoce como ojos envejecidos. Es cuando se comienza a experimentar dificultad para leer y enfocar las cosas cercanas; usualmente se nota alrededor de los 45 a&ntilde;os y es una condici&oacute;n progresiva. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Primary glaucoma: </strong>Both open-angle and angle-closure glaucoma can be classified as primary or secondary. Primary glaucoma cannot be contributed to any known cause or risk factor. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma primario: </strong> Tanto el glaucoma de &aacute;ngulo abierto como el de &aacute;ngulo cerrado pueden ser clasificados como glaucoma primario o secundario. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pterigion: </strong> (Outgrowth). A raised, whitish, triangular wedge of fibrovascular tissue, whose base lies within the interpalpebral conjunctiva and whose apex encroaches the cornea. The leading edge of this tissue often displays a fine, reddish-brown iron deposition line (Stocker's line). </p>     <p class="Estilo1"><strong>Pterigion: </strong> Resecci&oacute;n triangular elevada y blanquecina de tejido fibrovascular, cuya base descansa en la conjuntiva interpalpebral y su &aacute;pex bordea la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ptosis: </strong> Drooping of the upper eyelid. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Ptosis: </strong> Ca&iacute;da del p&aacute;rpado superior. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pupil: </strong> The dark center in the middle of the iris through which light passes to the back of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Pupila: </strong>Centro oscuro en el medio del iris por donde pasa la luz hasta el fondo del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pupil dilation: </strong> The pupil is widened with eye drops to allow a close-up examination of the eye's retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Dilataci&oacute;n de la pupila: </strong> La pupila es dilatada con gotas oculares para poder hacer un examen m&aacute;s amplio de la retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Pupillary response: </strong>The constriction or dilation of the pupil as stimulated by light. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Respuesta de la pupila: </strong>Es la constricci&oacute;n o dilataci&oacute;n de la pupila estimulada por la luz. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><a name="Q"><strong>&nbsp; </strong></a></p>     <p align="center" class="Estilo1"><a name="R"><strong>R </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Radial keratotomy: </strong> A surgical procedure in which incisions are made into the epithelium of the cornea to correct refractive error. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratotom&iacute;a radial: </strong> Procedimiento quir&uacute;rgico, en el cual las incisiones se hacen en el epitelio de la c&oacute;rnea para corregir errores refractarios. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Refraction: </strong>&nbsp; Determination of the optical refractive errors of the eye.&nbsp; It is a test for eyes' ability to focus light rays exactly on the retina at distance and close-up. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Refracci&oacute;n: </strong> Determinaci&oacute;n de los errores refractarios &oacute;pticos del ojo. Es una prueba para medir la habilidad de los ojos para enfocar los rayos de luz exactamente en la retina a distancia o de cerca. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Refractive error: </strong> The degree to which light reaches the back of the eye. The degree, to which images received by the eyes are not focused on the retina, e.g.: Myopia, Hyperopia and Astigmatism.&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Errores refractarios: </strong> El grado con que la luz llega al fondo del ojo. El grado al que las im&aacute;genes recibidas por los ojos no son enfocados en la retina. Ejemplo: Miop&iacute;a, Hyperopia y Astigmatismo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Retina: </strong>&nbsp; The light-sensitive nerve layer that lines the back of the eye. The retina sense light and creates impulses that are sent through the optic nerve to the brain. The innermost layer of the eyeball. It is the tissue that transforms light into electrical impulses that are transmitted to the brain to create our sense of vision.&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Retina: </strong> La capa del nervio sensible a la luz que bordea el fondo del ojo. La retina percibe la luz y crea impulsos que son enviados a trav&eacute;s del nervio &oacute;ptico al cerebro. La capa m&aacute;s interna del globo ocular; el tejido que transforma la luz en impulsos el&eacute;ctricos que se transmiten al cerebro para crear el sentido de la visi&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Retinal Detachment: </strong>&nbsp; The separation of the retina from its normal location covering the inner surface of the back portion of the eye.&nbsp;Separation of the retina from the epithelium layer and from blood supply. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Desprendimiento de la retina: </strong> Separaci&oacute;n de la retina de su localizaci&oacute;n normal y cubre la superficie interna de la porci&oacute;n posterior del ojo. Separaci&oacute;n de la retina de la capa epitelial y el suministro de sangre. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Retinitis Pimentosa: </strong>The name given to a group of hereditary eye disorders. These disorders affect the retina, which is the light-sensitive tissue lining the back of the eye, in which the first stages of seeing take place. In RP, sight loss is gradual and progressive. It is unusual for people with RP to become totally blind as most retain some useful vision well into old age. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Retinosis pigmentaria: </strong> Nombre dado a un grupo de des&oacute;rdenes oculares hereditarios. Estos des&oacute;rdenes afectan la retina, que es el tejido sensible a la luz que bordea el fondo del ojo, donde ocurre el primer paso de la visi&oacute;n. Es inusual que las personas con RP se queden totalmente ciegas ya que muchos retienen alguna visi&oacute;n &uacute;til hasta la vejez. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><a name="S"><strong>S </strong></a></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Secondary glaucoma: </strong>Both open-angle and angle-closure glaucoma can be classified as primary or secondary. Secondary glaucoma develops as a complication of another medical condition or injury. In rare cases, secondary glaucoma is a complication following another type of eye surgery. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Glaucoma secundario: </strong> El glaucoma de &aacute;ngulo abierto o cerrado se clasifica en primario o secundario. El glaucoma secundario se desarrolla como resultado de otra afecci&oacute;n m&eacute;dica o herida. En raras ocasiones, el glaucoma secundario es una complicaci&oacute;n post-operatoria del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Sensitivity to form: </strong> Visual sharpness (far and near) view field. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Sensibilidad a la forma: </strong> Agudeza del campo visual. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Sensitivity to light: </strong> Adaptation to the light and darkness. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Sensibilidad a la luz: </strong>Adaptaci&oacute;n a la claridad y oscuridad. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Sensitivity to colour: </strong> Perception of the colours. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Sensibilidad al color: </strong>Percepci&oacute;n de los colores. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Sclera: </strong> The white visible portion of the eyeball. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Esclera: </strong> Parte blanca del globo ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p> <span class="Estilo1"><strong>Scleritis: </strong> It is presented with severe, boring ocular pain which may also involve the adjacent head and facial regions. The scleral vessels are significantly dilated, as are the overlying vessels of the episclera and bulbar conjunctiva. The affected eye may be so injected in some cases that the eye takes on a deep red, almost purple, hue. </span>     <p class="Estilo1"><strong>Escleritis: </strong> Se manifiesta con dolor ocular intenso que se irradia hacia la cabeza y la cara. Los vasos de la esclera, de la episclera y de la bulba conjuntiva se dilatan tanto en el ojo afectado que se puede encontrar enrojecimiento pronunciado en muchos casos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Scotoma: </strong> An area of partial or complete loss of vision surrounded by an area of normal vision. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Escotoma: </strong> &Aacute;rea de p&eacute;rdida de la visi&oacute;n parcial o total rodeada de un &aacute;rea de visi&oacute;n normal. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Slit lamp: </strong>A microscope with attached lighting for the examination of outer and inner eye structures. </p>     <p class="Estilo1"><strong>L&aacute;mpara de hendidura: </strong> L&aacute;mpara microsc&oacute;pica que permite examinar la estructura interna y externa del ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Snellen eye chart: </strong> Chart used to measure visual acuity. A series of letters are arranged in lines. The bottom of the chart typically begins with a line of very small letters that grow in size with each line until, finally, the standard &quot;big E&quot; can be seen at the top of the chart. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Optotipo de Snellen: </strong> Gr&aacute;fico que se usa para medir la agudeza visual. Consiste en una serie de letras organizadas en l&iacute;neas que va creciendo en tama&ntilde;o hasta que termina con una letra “E” grande. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Spots: </strong>(often called floaters) are small, semi-transparent or cloudy specks or particles within the vitreous, the clear, jelly-like fluid that fills the inside of the eyes. They appear as specks of various shapes and sizes, threadlike strands or cobwebs. Since they are within your eyes, they move as your eyes move and seem to dart away when you try to look at them directly. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Mancha: </strong> (Tambi&eacute;n llamada flotadores). Peque&ntilde;a mancha semitransparente y gelatinosa dentro del v&iacute;treo que cubre el interior del ojo. Pueden ser de diferentes formas y tama&ntilde;os (como hilo o telara&ntilde;a) y se mueven junto con el ojo y da la sensaci&oacute;n que desaparecen r&aacute;pidamente si se mira a ellos directamente. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Stereopsis: </strong> Ability to perceive three-dimensional depth. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Estereopsis: </strong> Habilidad para percibir la tercera dimensi&oacute;n. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Strabismus: </strong>&nbsp;Strabismus is the medical term relating to a misalignment of the eyes. It is a lack of coordinated muscle movement or focusing ability between the eyes, causing the eyes to point in different directions.&nbsp; Also known as <em>squint or crossed eye. </em></p>     <p class="Estilo1"><strong>Estrabismo: </strong> T&eacute;rmino m&eacute;dico que se usa para referirse a la no alineaci&oacute;n de los ojos. Es la falta de coordinaci&oacute;n muscular o la habilidad de focalizar entre ambos ojos que provoca que los ojos se dirijan hacia puntos diferentes. Conocido coloquialmente como <em>bizco o bizquera </em>. </p> <h3 class="Estilo1">&nbsp; </h3> <h3 class="Estilo1">Sty: Inflammation of one of Zeis's glands due to a staphylococcus infection, causing a small pustule inside the eyelid. Infection in a lash hair follicle. Sties required an antibiotic treatment. </h3> <h3 class="Estilo1">Orzuelo: Inflamaci&oacute;n de una de las gl&aacute;ndulas de Zeis, debido a infecci&oacute;n por estafilococo que produce una peque&ntilde;a protuberancia en el fol&iacute;culo de la pesta&ntilde;a. Se debe tratar con antibi&oacute;ticos . </h3>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Subcapsular cataract: </strong>It begins at the back of the lens. People with diabetes, high <a href="http://www.allaboutvision.com/conditions/cataracts.htm">farsightedness </a>, <a href="http://www.allaboutvision.com/conditions/cataracts.htm">retinitis pigmentosa </a> or those taking high doses of steroids may develop a subcapsular cataract. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Catarata subcapsular: </strong> Se desarrolla en la parte posterior del lente. Se encuentra en pacientes diab&eacute;ticos o sometidos a altas dosis de esteroides, as&iacute; como en pacientes con retinosis pigmentaria. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Suspensory ligament of lens: </strong> a series of fibers that connect the ciliary's body of the eye with the lens, holding it in place. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ligamento de suspensi&oacute;n de los lentes: </strong> Serie de fibras que conectan el cuerpo cili&aacute;rico del ojo con los lentes. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>T </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Tonometer: </strong>A device used to measure eye pressure. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Ton&oacute;metro: </strong> Instrumento que se usa para medir la presi&oacute;n ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Tonometry: </strong> A test to measure intraocular pressure for glaucoma. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Tonometr&iacute;a: </strong> Examen ocular para medir la presi&oacute;n ocular por glaucoma. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Toxic conjunctivitis: </strong> It is a syndrome that results when the palpebral and bulbar conjunctiva have been chronically exposed to any number or combinations of foreign substances. The process may occur unilaterally or bilaterally, depending upon exposure. It includes the presentation of ocular itching, burning and tearing, injection of the bulbar and palpebral conjunctivae, chemosis, along with inferior and or superior eyelid follicle and papillae formation, and an absence of preauricular lymphadenopathy. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Conjuntivitis t&oacute;xica: </strong> S&iacute;ndrome que se produce cuando la conjuntiva ha estado expuesta a sustancias irritantes o cuerpos extra&ntilde;os. El proceso puede ser unilateral o bilateral y se manifiesta con picaz&oacute;n ocular, ardent&iacute;a, lagrimeo, inflamaci&oacute;n de la bulba y la conjuntiva palpebral entre otros signos. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Trabeculoplasty: </strong> Most common type of laser surgery to treat open-angle glaucoma, a laser is used to place &quot;spot welds&quot; in the drainage area of the eye (known as the trabecular meshwork) which allows fluid to drain more freely. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Trabeculoplastia: </strong> Procedimiento quir&uacute;rgico por l&aacute;ser para el tratamiento del glaucoma de &aacute;ngulo abierto, a trav&eacute;s del cual se hacen peque&ntilde;as soldaduras en el &aacute;rea de drenaje del ojo (conocida como engranaje trabecular) para mejorar el mismo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Trachoma : </strong>Serious infectious Keratoconjunctivitis . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Tracoma: </strong> Infecci&oacute;n severa queratoconjuntivitis. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Trial frame and lens: </strong> A device which provides precise vision correction . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Lens&oacute;metro: </strong> Instrumento que brinda una correcci&oacute;n visual precisa mediante el uso de diversos lentes, los cuales se van probando hasta tanto se obtenga la precisi&oacute;n visual deseada. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Trichiasis: </strong>Inversion of the eyelids in a way that the cornea is touched. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Triquiasis: </strong> Inversi&oacute;n del p&aacute;rpado de modo que la c&oacute;rnea queda expuesta. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>U </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Ultraviolet Radiation: </strong>&nbsp;During the 19 th century, scientists discovered that beyond the violet end of the spectrum, radiation that was invisible to the human eye could be detected, but that had marked photochemical action.&nbsp; </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Radiaci&oacute;n ultravioleta: </strong> En el siglo XIX, los cient&iacute;ficos descubrieron que la radiaci&oacute;n pod&iacute;a ser detectada m&aacute;s all&aacute; del violeta, pero que eso era invisible al ojo humano y ten&iacute;a una acentuada acci&oacute;n fotoqu&iacute;mica. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Uvea: </strong>It includes the iris; the ciliary's body and the choroids. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Uvea: </strong> Incluye el iris, el cuerpo ciliar y las coroides. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Uveitis: </strong>Inflammation of the uvea. It can be painful and may cause light sensitivity, floaters, and blurred vision. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Uve&iacute;tis: </strong> Inflamaci&oacute;n dolorosa de la uvea que provoca sensibilidad a la luz, visi&oacute;n borrosa y sensaci&oacute;n de manchas. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>V </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Vernal Keratoconjunctivitis: </strong>It is a chronic, bilateral inflammation of the superior and limbal palpebral conjunctiva. The warmer the climate, the greater its prevalence. Onset typically occurs between ages 3 and 25 years. Males typically are affected more than females. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Queratoconjuntivitis primaveral: </strong> Inflamaci&oacute;n bilateral cr&oacute;nica de la conjuntiva superior y limbal palpebral. Se desarrolla fundamentalmente en clima c&aacute;lido. Su prevalencia es entre las edades de 3 a 25 a&ntilde;os, y es m&aacute;s frecuente en hombres que en mujeres. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Viral conjunctivitis: </strong> It is caused by airborne respiratory droplets or direct transfer from one's fingers to the conjunctival surface of the eyelids. After an incubation period of five to 12 days, the disease enters the acute phase, causing watery discharge, conjunctival hyperemia and follicle formation. <strong>Conjuntivitis viral: </strong> Adquirida directamente por el contacto de los dedos con la superficie del p&aacute;rpado o por v&iacute;a a&eacute;rea. Su per&iacute;odo de incubaci&oacute;n es de 12 d&iacute;as y luego de este tiempo, se establece la fase aguda que causa secreci&oacute;n ocular, formaci&oacute;n de fol&iacute;culos, etc&eacute;tera. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Vision: </strong>T he process by which light is perceived. When the rod and cone cells of the retina are exposed to light, ranging in wavelengths from violet, about 4000 angstrom units, to nearly 7500 angstrom units, a chemical reaction takes place, causing discharge of a nervous impulse. This impulse reaches the brain, and creates in the conscious mind, the sensation of light. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Visi&oacute;n: </strong> Proceso en el cual la luz es percibida. Reacci&oacute;n qu&iacute;mica producida cuando las c&eacute;lulas del cono de la retina y el bastoncito son expuestas a la luz, en una gama de ondulaciones desde el violeta, aproximadamente 4 000 &aacute;ngstrom, hasta cerca de 7 500 &aacute;ngstrom, lo que provoca impulso nervioso. Este impulso nervioso llega al cerebro y crea en la mente consciente la sensaci&oacute;n de luz. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Visual acuity: </strong> The clearness of vision, which depends upon the sharpness of the retinal image. Also called <em>eyesight </em> . </p>     <p class="Estilo1"><strong>Agudeza visual: </strong> Claridad en la visi&oacute;n, la cual depende de la agudeza de la imagen retinal. Tambi&eacute;n llamada “la vista”. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Visual acuity test: </strong>T he common eye chart test which measures vision ability at various distances. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Examen de agudeza visual: </strong>Examen com&uacute;n de los ojos mediante el diagrama de Snellen, el cual se usa para medir la vista a diferentes distancias. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Visual Coordination: </strong>A test for eye coordination and muscle control. <strong>Coordinaci&oacute;n visual: </strong> Examen para medir la coordinaci&oacute;n y el control muscular ocular. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Visual Field: </strong> The area or extent of space visible to an eye in a given position of gaze. There is central visual field that is directly in front of us, the target at which we are looking and a peripheral visual field, which we perceive as our “side vision”. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Campo visual: </strong> &Aacute;rea de espacio visible de un ojo en una determinada posici&oacute;n mirando fijamente. Existe campo visual central que es el objetivo o blanco frente a nosotros y el campo visual perif&eacute;rico que es la visi&oacute;n lateral. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Visual impairment: </strong> Blindness or partial sight. It is when the distance visual acuity is reduced to 3/60 or less, or 6/60 or less. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Deterioro visual: </strong> P&eacute;rdida de la visi&oacute;n (ceguera) o visi&oacute;n parcial, que se manifiesta cuando la agudeza visual distante es 3/60 o 6/60 o menor. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Vitrectomy: </strong> A type of procedure that involves removing the cloudy vitreous (the clear, jelly-like substance that fills the center of the eye) and replacing it with a salt solution. It is particularly effective in persons with insulin-dependent diabetes, who may be at a greater risk of blindness due to a hemorrhage in the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Vitrectom&iacute;a: </strong> Procedimiento que implica la extracci&oacute;n de la nube v&iacute;trea y reponerla con una soluci&oacute;n salina. Es muy efectiva en pacientes diab&eacute;ticos insulina-dependientes, quienes pueden estar en gran riesgo de p&eacute;rdida de la visi&oacute;n debido a hemorragia en el ojo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p class="Estilo1"><strong>Vitreous: </strong> The gel like transparent fluid substance filling the posterior four fifths of the globe between the crystalline lens and retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>V&iacute;treo: </strong> Sustancia l&iacute;quida gelatinosa y transparente que llena las 4/5 partes posterior del globo entre los lentes cristalinos y la retina. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Vitreous body: </strong> A clear, jelly-like substance that fills the center of the eye. <strong>Cuerpo v&iacute;treo: </strong> Sustancia l&iacute;quida gelatinosa que cubre el centro del ojo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp;</p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>W </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Wachendorf membrane: </strong>Pupillary membrane; cell membrane. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Membrana Wachendorf o Pupilaria: </strong>Membrana pupilar , membrana celular . </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Wall-eye: </strong>Exotropia. Absence of colour in the iris, or leukemia of the cornea. <strong>Exotrop&iacute;a: </strong>Ausencia de color en el iris o leucemia de la c&oacute;rnea. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Wernicke reaction: </strong>A reaction due to damage of the optic tract, consisting in loss of pupillary constriction when the light is directed to the blind side of the retina; pupillary constriction is maintained when light stimulates the normal side. <strong>Reacci&oacute;n de Wernicke: </strong> Reacci&oacute;n debido a da&ntilde;o en el tracto &oacute;ptico que consiste en p&eacute;rdida de la constricci&oacute;n pupilar cuando la luz se dirige hacia el lado ciego de la retina; la constricci&oacute;n pupilar se mantiene cuando la luz estimula el lado normal. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Westphal pupillary reflex: </strong>Eye-closure pupil reaction. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Reflejo pupilar: </strong> Reacci&oacute;n normal de la pupila al cerrar el ojo. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Whiplash retinopathy: </strong>An injury to the retina caused by a sudden acceleration/deceleration injury. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Retinopat&iacute;a de tralla: </strong>Herida a la retina causada por una herida s&uacute;bita acelerada o decelerada. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>White limbal girdle of Vogt: </strong>Symmetric yellow-white deposits in the peripheral cornea often seen in patients over age forty. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Faja blanca limbal de Vogt: </strong> Dep&oacute;sitos sim&eacute;tricos blanco-amarillento en la c&oacute;rnea perif&eacute;rica que se ven frecuentemente en pacientes de m&aacute;s de 40 a&ntilde;os. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Wink reflex: </strong>General term for reflex closure of eyelids caused by any stimulus. <strong>Reflejo de parpadeo o pesta&ntilde;eo </strong>: T&eacute;rmino que se usa para definir el parpadeo causado por cualquier est&iacute;mulo. Conocido tambi&eacute;n coloquialmente como “ gui&ntilde;o ”. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center" class="Estilo1"><strong>X </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Xanthelasma: </strong>Fatty deposits in the skin at the inner aspect of the eye. <strong>Xantelasma: </strong> Dep&oacute;sitos grasosos en la piel en la parte interior del ojo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Xanthomatosis bulbi: </strong>Ulcerative fatty degeneration of the cornea after injury. <strong>Xantomatosis bulbar: </strong> Degeneraci&oacute;n ulcerativa grasosa de la c&oacute;rnea despu&eacute;s de una herida. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Xerophthalmia: </strong>Excessive dryness of the conjunctiva and cornea, which lose their luster and become keratinized; may be due to local disease or to a systemic deficiency of vitamin A. Also called <em>Xeroma </em>. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Xeroftalmia: </strong> Tambi&eacute;n conocida como Xeroma. Sequedad excesiva de la conjuntiva y la c&oacute;rnea que puede ser debido a una enfermedad local o a una deficiencia sistem&aacute;tica de Vitamina A. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo1"><strong>Z </strong></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Zona ophtalmica: </strong>Herpes Zoster in the distribution of the ophthalmic nerve. <strong>Zona oft&aacute;lmica: </strong> Herpes Zoster o “culebrilla” en el nervio oft&aacute;lmico. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonular cataract: </strong>Lamellar cataract. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Catarata Zonular: </strong>Catarata Lamelar . </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonular spaces: </strong>The spaces between the fibers of the ciliary's zonule at the equator of the lens of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Espacios zonulares </strong>: espacios entre las fibras de la zona ciliar y el ecuador de los lentes oculares. </p>     <p class="Estilo1"><strong>&nbsp; </strong></p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonule: </strong>Wound of the thinner tissues which are extended from the ciliary's processes to the crystallines. </p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="Estilo1"><strong>Z&oacute;nula: </strong> Herida de los tejidos m&aacute;s finos que se extienden desde los procesos ciliares hasta los cristalinos. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonulitis: </strong>Inflammation of the zonule of Zinn, or suspensory ligament of the lens of the eye. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonulitis: </strong> Inflamaci&oacute;n de la Z&oacute;nula de Zinn, o de los ligamentos suspensores del lente del ojo. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonuloysis: </strong>Destruction of the zonule with substances like chymotrypsin to facilitate the extraction of the crystalline in cataract surgery. </p>     <p class="Estilo1"><strong>Zonulosis: </strong> Destrucci&oacute;n de la Z&oacute;nula con sustancias como la quimotripsina para facilitar la extracci&oacute;n de la cristalina en la cirug&iacute;a de la catarata. </p>     <p class="Estilo1">&nbsp; </p>     <p align="center" class="Estilo4">&nbsp; </p>      ]]></body>
</article>
