<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1815-5898</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Científica de Arquitectura y Urbanismo]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Arquitectura y Urbanismo]]></abbrev-journal-title>
<issn>1815-5898</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Facultad de ArquitecturaUniversidad Tecnológica de La Habana José Antonio Echeverría, Cujae]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1815-58982013000200002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El modernismo radical de Oscar Niemeyer]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Radical Modernism of Oscar Niemeyer]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Philippou]]></surname>
<given-names><![CDATA[Styliane]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Investigadora independiente.  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Paris ]]></addr-line>
<country>Francia</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>34</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>05</fpage>
<lpage>26</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1815-58982013000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1815-58982013000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1815-58982013000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Oscar Niemeyer (1907-2012), el protagonista de una de las más innovadoras e irreverentes interpretaciones del modernismo arquitectónico y un crítico radical de las fórmulas estéticas e ideologías moralistas del modernismo ortodoxo, ocupa un lugar único en la historia de la arquitectura. Motivado por el deseo poscolonial de derribar la imagen de un Brasil atrasado, Niemeyer privilegió la invención y exploró incasablemente las posibilidades estructurales y formales del hormigón armado, buscando cualidades que exceden los requisitos programáticos del funcionalismo. Su arquitectura afirmó el espectáculo, el lujo, el placer, la belleza y la sensualidad como legítimos fines arquitectónicos, para transgredir el modernismo doctrinario y subvertir los modelos culturales hegemónicos. Su estética del exceso estaba arraigada en las tradiciones propias de Brasil y su paisaje tropical, y desafió el predominio de los muros blancos y puros, las líneas y los ángulos rectos, los cuales procedían, según Niemeyer, de una «tradición ética europea»]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[As the pre-eminent figure of one of the most innovative and irreverent national interpretations of architectural modernism, and radical critic of orthodox modernist aesthetic formulae and moralizing ideologies, Oscar Niemeyer (1907-2012) occupies a unique place in the history of architecture. Motivated by a post-colonial wish to undo the image of Brazil as backward, he privileged invention and tirelessly explored the structural and formal possibilities of reinforced concrete, striving for &#145;splendour&#146; and &#145;lightness&#146; - qualities in excess of the functionalist fulfilment of programmatic requirements. Transgressing doctrinaire Modernism and subverting hegemonic cultural models, Niemeyer&#146;s work affirmed spectacle and luxury, pleasure, beauty and sensuality as legitimate architectural pursuits. His aesthetic of excess, habitually interpreted as a reflection of Brazil&#146;s tropical Otherness, was rooted in the country&#146;s native traditions and tropical landscape, and challenged the dominance of clean white walls, straight lines and right angles, which, for Niemeyer, &#145;issued from a European ethical tradition&#146;.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Oscar Niemeyer]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[modernismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Brasil]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[antropofagia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[irreverencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transgresión de la ortodoxia modernista]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[subversión de modelos hegemónicos culturales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[descolonización]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Oscar Niemeyer]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[modernism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[brazil]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[antropofagia]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[irreverence]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[transgression of orthodox modernism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[subversion of hegemonic cultural models]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[decolonization]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>CON  CRITERIO / TEOR&Iacute;A DE LA ARQUITECTURA</b></font>    <p>    <p>     <p>&nbsp;    <p><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>El  modernismo radical de Oscar Niemeyer</b></font>    <p>&nbsp;</p>    <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>The  Radical Modernism of Oscar Niemeyer</b></font></p>    <p>&nbsp;</p>    <p>&nbsp;</p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Styliane  Philippou</b></font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>    <p>&nbsp;</p><hr>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>RESUMEN</b></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Oscar  Niemeyer (1907&ndash;2012), el protagonista de una de las m&aacute;s innovadoras  e irreverentes interpretaciones del modernismo arquitect&oacute;nico y un cr&iacute;tico  radical de las f&oacute;rmulas est&eacute;ticas e ideolog&iacute;as moralistas  del modernismo ortodoxo, ocupa un lugar &uacute;nico en la historia de la arquitectura.  Motivado por el deseo poscolonial de derribar la imagen de un Brasil atrasado,  Niemeyer privilegi&oacute; la invenci&oacute;n y explor&oacute; incasablemente  las posibilidades estructurales y formales del hormig&oacute;n armado, buscando  cualidades que exceden los requisitos program&aacute;ticos del funcionalismo.  Su arquitectura afirm&oacute; el espect&aacute;culo, el lujo, el placer, la belleza  y la sensualidad como leg&iacute;timos fines arquitect&oacute;nicos, para transgredir  el modernismo doctrinario y subvertir los modelos culturales hegem&oacute;nicos.  Su est&eacute;tica del exceso estaba arraigada en las tradiciones propias de Brasil  y su paisaje tropical, y desafi&oacute; el predominio de los muros blancos y puros,  las l&iacute;neas y los &aacute;ngulos rectos, los cuales proced&iacute;an, seg&uacute;n  Niemeyer, de una &laquo;tradici&oacute;n &eacute;tica europea&raquo;.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Palabras  clave:</b> Oscar Niemeyer, modernismo, brasil, antropofagia, irreverencia, transgresi&oacute;n  de la ortodoxia modernista, subversi&oacute;n de modelos hegem&oacute;nicos culturales,  descolonizaci&oacute;n.</font></p><hr>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ABSTRACT</b></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  As the pre-eminent figure of one of the most innovative and irreverent national  interpretations of architectural modernism, and radical critic of orthodox modernist  aesthetic formulae and moralizing ideologies, Oscar Niemeyer (1907&ndash;2012)  occupies a unique place in the history of architecture. Motivated by a post-colonial  wish to undo the image of Brazil as backward, he privileged invention and tirelessly  explored the structural and formal possibilities of reinforced concrete, striving  for &lsquo;splendour&rsquo; and &lsquo;lightness&rsquo; &ndash; qualities in excess  of the functionalist fulfilment of programmatic requirements. Transgressing doctrinaire  Modernism and subverting hegemonic cultural models, Niemeyer&rsquo;s work affirmed  spectacle and luxury, pleasure, beauty and sensuality as legitimate architectural  pursuits. His aesthetic of excess, habitually interpreted as a reflection of Brazil&rsquo;s  tropical Otherness, was rooted in the country&rsquo;s native traditions and tropical  landscape, and challenged the dominance of clean white walls, straight lines and  right angles, which, for Niemeyer, &lsquo;issued from a European ethical tradition&rsquo;.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Key  words:</b> Oscar Niemeyer, modernism, brazil, antropofagia, irreverence, transgression  of orthodox modernism, subversion of hegemonic cultural models, decolonization.</font></p><hr>      <p>&nbsp;</p>    <p>&nbsp;</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Hacia  mediados del siglo XX, el modernismo brasile&ntilde;o ya hab&iacute;a sido reconocido  como el &laquo;primer estilo nacional de la arquitectura moderna&raquo; (Reyner  Bahnam) [1]. En las d&eacute;cadas de 1940 y 1950, las revistas internacionales  de arquitectura dedicaron cientos de p&aacute;ginas a elogiar la &laquo;tierra  elegida de la arquitectura contempor&aacute;nea m&aacute;s original y audaz&raquo;  [2]. Merecieron monograf&iacute;as sus arquitectos m&aacute;s destacados, como  Oscar Niemeyer (1907-2012) y Affonso Eduardo Reidy (1909-64), quienes, seg&uacute;n  esas publicaciones, &laquo;lograron traducir la arquitectura europea, en la que  se fundaron, a un idioma m&aacute;s libre y espectacular&raquo; [3]. El estatus  especial de la arquitectura en Brasil, donde esta se convirti&oacute; en una &laquo;fuente  trascendental de orgullo nacional&raquo; [4], no pas&oacute; desapercibido para  los cr&iacute;ticos de los a&ntilde;os 1930. Oscar Niemeyer fue internacionalmente  reconocido como el protagonista de lo que Henry-Russell Hitchcock describi&oacute;  como la &laquo;creaci&oacute;n de un nuevo idioma nacional dentro de la lengua  internacional de la arquitectura moderna&raquo; [5], aunque, en realidad, esta  creaci&oacute;n fue una obra colectiva que cont&oacute; con el apoyo del estado  y del sector privado.</font> </p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Uno  de los primeros defensores del movimiento moderno, Sigfried Giedion, habl&oacute;  de una &laquo;arquitectura enraizada en la tierra tropical de Brasil&raquo;. &laquo;Este  nivel arquitectural tan alto&raquo;, destac&oacute;, se hab&iacute;a alcanzado  en un pa&iacute;s que &laquo;estuvo mucho tiempo fuera de la civilizaci&oacute;n&raquo;  [6]. Giedion no fue el &uacute;nico en referirse a la alteridad ex&oacute;tica  y primitiva de Brasil y su arquitectura: la Architectural Review de 1944 compar&oacute;  la fachada norte del Ministerio de Educaci&oacute;n y Salud P&uacute;blica, en  R&iacute;o de Janeiro (1936-43), cubierta de brise-soleils, con las &laquo;primitivas  moradas en forma de colmenas&raquo;, dibujadas por el franc&eacute;s Jean Baptiste  Debret en 1820 [7]. Desde muy temprano, los historiadores y cr&iacute;ticos de  la arquitectura, ya sea a modo de elogio o de cr&iacute;tica, subrayaron tenazmente  la &laquo;exuberancia&raquo; de la &laquo;fantas&iacute;a funcionalista&raquo;  de Brasil, [6, p. 96] [8] la cual fue interpretada como un reflejo de su alteridad  tropical, ex&oacute;tica, irracional, sensual y primitiva. En la segunda Bienal  de Arte de San Pablo (1953), el editor de Casabella, Ernesto Rogers, no dud&oacute;  en comparar la &laquo;otra&raquo; arquitectura de &laquo;este artista caprichoso&raquo;  &mdash;el l&iacute;der de la arquitectura brasile&ntilde;a, Oscar Niemeyer&mdash;  con las &laquo;seductoras&raquo; flores de Brasil y con sus mujeres &laquo;ostentosas&raquo;,  &laquo;demasiado perfumadas, demasiado coloridas, extremadamente sensuales&raquo;.  Y el artista suizo Max Bill lleg&oacute; a describir el modernismo dionis&iacute;aco  de Niemeyer como &laquo;maleza selv&aacute;tica, en el peor sentido&raquo; [9].  </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A pesar  de que Niemeyer (<a href="#f1">figura 1</a>) es una figura de culto en Brasil  y de que ha recibido los m&aacute;s prestigiosos honores internacionales, sus  obras tard&iacute;as han sufrido un rechazo rotundo y sus primeras obras han sido  condenadas a la marginaci&oacute;n; esto se debe a diversas razones, entre las  cuales podemos mencionar su actitud pol&eacute;mica, su inconformismo formal e  ideol&oacute;gico, su posici&oacute;n perif&eacute;rica en relaci&oacute;n con  la historiograf&iacute;a europea, y tambi&eacute;n la recepci&oacute;n negativa,  por parte de la comunidad arquitect&oacute;nica internacional, de la monumentalidad  de Brasilia. Todo ello sin olvidar el per&iacute;odo turbulento posterior a la  creaci&oacute;n de la nueva capital, durante el cual se instaur&oacute; en Brasil  una dictadura militar (1964-85). Hoy en d&iacute;a, Niemeyer es admirado por arquitectos  contempor&aacute;neos de la talla de Zaha Hadid, Rem Koolhaas, Norman Foster,  Future Systems, Christian de Portzamparc o Santiago Calatrava. Hasta su reciente  fallecimiento, el 5 de diciembre de 2012, estuvo al frente de importantes proyectos  en el viejo continente. Actualmente, sus edificios est&aacute;n en boga: en el  2000, la casa de moda Prada alquil&oacute; la sede del Partido Comunista franc&eacute;s  (1967-80) &mdash;una obra de Niemeyer&mdash; para celebrar una fiesta glamorosa;  el dise&ntilde;ador de moda Dries Van Noten us&oacute; el mismo edificio para  un desfile en enero de 2010, y varios dise&ntilde;adores incluyen a Niemeyer entre  sus fuentes de inspiraci&oacute;n.</font></p>    <p align="center"><FONT SIZE="2" FACE="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><IMG SRC="/img/revistas/au/v34n2/f0102213.jpg" ALT="Figura 1" WIDTH="400" HEIGHT="518"></FONT><a name="f1"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sin  embargo, los historiadores europeos y estadounidenses del siglo XX rechazaron  su &laquo;formalismo decadente&raquo; (Kenneth Frampton) [10-11] y menospreciaron  sus obras, tach&aacute;ndolas de &laquo;espect&aacute;culos absurdos, fragmentos  euf&oacute;ricos de una naturaleza cristalizada&hellip;[o de puramente] escenogr&aacute;ficas&raquo;  (Manfredo Tafuri y Francesco Dal Co) [12]. La nueva capital federal de Brasil,  inaugurada en 1960 en la semi&aacute;rida meseta central del pa&iacute;s, suele  ser descrita a&uacute;n hoy como una ciudad en la selva o &laquo;del otro lado  de la selva&raquo;, un sin&oacute;nimo euroc&eacute;ntrico de Brasil. La historiograf&iacute;a  dominante del siglo XX no ces&oacute; de ver en el arquitecto m&aacute;s loable  y rebelde de Brasil un disc&iacute;pulo del maestro europeo Le Corbusier. [10,12-15]</font></p>    <p>&nbsp;</p>    <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>MATERIALES  Y M&Eacute;TODOS</b></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  siguiente an&aacute;lisis de la obra de Oscar Niemeyer trata de cuestionar los  viejos prejuicios euroc&eacute;ntricos y las actitudes negativas dominantes que  expresan sumisi&oacute;n a los mitos, ignorancia de los hechos o ambas cosas.  La discusi&oacute;n est&aacute; basada en una larga y profunda investigaci&oacute;n  in situ de las obras del arquitecto brasile&ntilde;o y en un an&aacute;lisis cr&iacute;tico  de la bibliograf&iacute;a internacional sobre el tema, con el prop&oacute;sito  de contextualizar hist&oacute;rica y culturalmente el modernismo arquitect&oacute;nico  brasile&ntilde;o en general, y la obra de Niemeyer en particular. La mirada retrospectiva  de los historiadores tiene por objeto echar luz sobre el pasado para reflexionar  sobre el presente y el porvenir. De manera an&aacute;loga, los artistas y arquitectos,  al mirar hacia atr&aacute;s, persiguen el futuro. Al buscar una nueva visi&oacute;n  del pasado, Niemeyer y otros modernistas brasile&ntilde;os se embarcaron en un  viaje hacia un segundo descubrimiento de Brasil &mdash;esta vez brasile&ntilde;o&mdash;  para concebir una nueva visi&oacute;n del futuro. Fieles a los principios del  movimiento vanguardista antrop&oacute;fago, su apropiaci&oacute;n del pasado implic&oacute;  tanto un homenaje como una irreverencia. Inevitablemente, los modernistas brasile&ntilde;os  cambiaron el pasado con el fin de construir una tradici&oacute;n brasile&ntilde;a  en la cual fundar un arte brasile&ntilde;o independiente. Este an&aacute;lisis  sigue el largo derrotero de la obra de Niemeyer a trav&eacute;s de sus m&uacute;ltiples  contextos, con el fin de renovar el pensamiento sobre su arquitectura; tambi&eacute;n  propone e invita a llevar adelante nuevas lecturas, reconociendo el car&aacute;cter  dial&oacute;gico y abierto de todos los viajes arquitect&oacute;nicos e historiogr&aacute;ficos.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Un  s&iacute;mbolo y manifiesto de la modernidad brasile&ntilde;a</i></font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  elogios que precedieron a las cr&iacute;ticas fueron indudables, aunque al principio  estuvieron motivados por razones pol&iacute;ticas. Durante la Segunda Guerra Mundial,  con el fin de evitar la infiltraci&oacute;n del Eje en Latinoam&eacute;rica, los  Estados Unidos intentaron lograr la adhesi&oacute;n de Brasil al bando de los  aliados. Brasil no solo era una fuente de materia prima y el mercado m&aacute;s  grande de la regi&oacute;n, sino tambi&eacute;n una posici&oacute;n estrat&eacute;gica  que hac&iacute;a vulnerable a los Estados Unidos, ya que desde el &laquo;bulto  brasile&ntilde;o&raquo; los aviones pod&iacute;an partir hacia el norte para atacar  el pa&iacute;s. En 1942, en el marco de la pol&iacute;tica del &ldquo;buen vecino&rdquo;,  el Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) empez&oacute; los preparativos de  una exposici&oacute;n de arquitectura brasile&ntilde;a, &laquo;colonial y moderna&raquo;  [16]. El comunicado de prensa anunciaba: &laquo;el gobierno brasile&ntilde;o le  lleva la delantera al resto de los gobiernos del hemisferio occidental por su  fomento activo de la arquitectura moderna&hellip; En R&iacute;o de Janeiro se  encuentra el edificio gubernamental m&aacute;s hermoso del hemisferio occidental:  el Ministerio de Educaci&oacute;n y Salud P&uacute;blica [17] (<a href="/img/revistas/au/v34n2/f0202213.jpg">figura  2</a>).</font></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  nueva sede del Ministerio, que hab&iacute;a asumido el reto de formar al &laquo;nuevo  hombre, brasile&ntilde;o y moderno&raquo; [18-19], plante&oacute; una arquitectura  con esas mismas caracter&iacute;sticas, obedeciendo los principios de la escuela  nacional de arte plasmados por Oswald de Andrade en el &laquo;Manifiesto de Poesia  Pau-Brasil&raquo; (1924), y siguiendo la estrategia anticolonialista de la antropofagia  salvaje. En 1928, su Manifiesto antrop&oacute;fago se apropi&oacute; del concepto  euroc&eacute;ntrico de canibalismo, asociado con los ind&iacute;genas de Am&eacute;rica  y el Caribe, radicaliz&oacute; el acto m&aacute;ximo de ferocidad salvaje, resistencia  e irreverencia ind&iacute;genas, y lo transform&oacute; tanto en una estrategia  de descolonizaci&oacute;n como en un poderoso instrumento de emancipaci&oacute;n  cultural [20]. El movimiento de De Andrade adopt&oacute; el mito que hab&iacute;a  servido para sostener la opresi&oacute;n del &laquo;primitivo&raquo; o del &laquo;otro&raquo;,  como una reacci&oacute;n a la reeuropeizaci&oacute;n intensiva de la sociedad  brasile&ntilde;a durante el siglo XIX, con la consecuente dependencia econ&oacute;mica  y cultural. El concepto de canibalismo cultural se funda en la leyenda seg&uacute;n  la cual los ind&iacute;genas brasile&ntilde;os evitaban el consumo de animales  cuya fuerza f&iacute;sica inferior pod&iacute;a debilitar sus propias fuerzas,  y prefer&iacute;an, por lo tanto, comer a los prisioneros de guerra que se hab&iacute;an  mostrado m&aacute;s valerosos. La ingesti&oacute;n ritual del enemigo equival&iacute;a  a la asimilaci&oacute;n de sus fuerzas y cualidades. Al reconocer las cualidades  nutritivas del europeo, el Manifiesto antrop&oacute;fago ofreci&oacute; un instrumento  para unir el elemento ind&iacute;gena con el extranjero, lo salvaje con lo civilizado.  </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El edificio  del Ministerio de Educaci&oacute;n y Salud P&uacute;blica, dise&ntilde;ado por  un equipo de arquitectos brasile&ntilde;os, en un principio dirigido por L&uacute;cio  Costa y luego por Niemeyer, y en el que Le Corbusier desempe&ntilde;&oacute; un  rol consultivo durante tres meses en 1936, desarroll&oacute; todos los elementos  de lo que luego fue reconocido como el modernismo arquitect&oacute;nico brasile&ntilde;o,  es decir, un modernismo europeo canibalizado e infectado por el esp&iacute;ritu  dionis&iacute;aco brasile&ntilde;o, asociado con el elemento &laquo;irracional&raquo;  de la cultura brasile&ntilde;a y el exotismo. Siguiendo la f&oacute;rmula cultural  de De Andrade, que reclamaba la &laquo;transformaci&oacute;n permanente del tab&uacute;  en t&oacute;tem&raquo; [21], el Ministerio inici&oacute; una canibalizaci&oacute;n  no solo de los tab&uacute;es del modernismo ortodoxo, sino tambi&eacute;n del  nacionalismo brasile&ntilde;o, hasta entonces apegado al estilo neocolonial. Este  edificio tom&oacute; prestados materiales, t&eacute;cnicas y otros elementos de  la arquitectura colonial, como los azulejos o los colores llamativos que los portugueses  tomaron de los moros y los &aacute;rabes (<a href="#f3">figura 3</a>), pero tambi&eacute;n  los brise-soleils de Le Corbusier, aunque reinterpretados localmente, ajustables  y asociados a los dispositivos de sombra de los moros. Sus jardines tropicales,  creados por Roberto Burle Marx, representan un emblema del deseo de transgredir  las reglas de una arquitectura funcionalista que negaba el placer. En el Ministerio,  las palmas imperiales, conocidas como el orden brasile&ntilde;o, conviven adem&aacute;s  con las obras de artistas brasile&ntilde;os especialmente creadas para el edificio.</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0302213.jpg" alt="Fig.3" width="576" height="446"><a name="f3"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  1925, Le Corbusier hab&iacute;a declarado que la decoraci&oacute;n es un &laquo;atractivo  entretenimiento para salvajes&raquo; [22]. Los azulejos ornamentales, uno de los  rasgos m&aacute;s prominentes y m&aacute;s celebrados de la arquitectura modernista  brasile&ntilde;a, estrenados en la sede del Ministerio, representan a la vez la  revalorizaci&oacute;n modernista de la herencia colonial de Brasil y su ruptura  con la est&eacute;tica ortodoxa del modernismo. Para Le Corbusier, &laquo;la cima  de la civilizaci&oacute;n se divisa donde reina lo ortogonal&raquo;; las &laquo;formas  racionales, basadas en la geometr&iacute;a&raquo; son las formas del &laquo;clasicismo&raquo;,  la ant&iacute;tesis de la &laquo;barbarie&raquo; [23]. Al inventar un repertorio  de curvas y motivos tropicales t&iacute;picamente brasile&ntilde;os, y al representar  la sensualidad, el erotismo y la irracionalidad, los brasile&ntilde;os contaminaron  la ortogonalidad euclidiana del maestro europeo con la exuberancia delirante del  &laquo;otro&raquo;, tropical y l&uacute;dico.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  exposici&oacute;n del MoMA destac&oacute; el &laquo;car&aacute;cter genuino y  nacional&raquo;, privilegiando la arquitectura del siglo XVIII, de las ciudades  de minas de oro, una arquitectura de &laquo;la iglesia&hellip;del oro&hellip;[y]  del esclavo negro&raquo; [17 p. 7-8, 25, 18]. [V&eacute;ase tambi&eacute;n 24].  El MoMA rindi&oacute; homenaje al elemento africano de la herencia cultural brasile&ntilde;a,  un elemento que los intelectuales brasile&ntilde;os y los artistas modernistas  tambi&eacute;n hab&iacute;an revalorizado poco antes. El escultor y arquitecto  mineiro (de la regi&oacute;n de Minas Gerais) Aleijadinho, hijo natural de un  maestro de obras portugu&eacute;s y una esclava africana, hab&iacute;a sido consagrado  por los brasile&ntilde;os como el artista nacional paradigm&aacute;tico. S&iacute;mbolo  de &laquo;la emancipaci&oacute;n del Nuevo Mundo&raquo; [25], la obra del mulato  Aleijadinho fue reinterpretada como esencialmente anticolonialista, al mismo tiempo  que Niemeyer fue aclamado como su heredero. Desde su sede del octavo piso del  indudablemente moderno Ministerio de Educaci&oacute;n, el Servicio del Patrimonio  Hist&oacute;rico y Art&iacute;stico Nacional (SPHAN) promocionaba la alianza entre  tradici&oacute;n y modernidad. La estatua m&aacute;s c&eacute;lebre de Aleijadinho  comparte el espacio del lobby de la oficina del ministro con el mural de C&acirc;ndido  Portinari Juegos infantiles, y con las sinuosas curvas de Niemeyer (<a href="#f4">figura  4</a>). El patrimonio colonial, extremadamente romantizado, fue reconocido como  el patrimonio del arte culto de Brasil. [26] </font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0402213.jpg" alt="Fig. 4" width="580" height="457"><a name="f4"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Algunos  a&ntilde;os antes, en la Feria Mundial de 1939 en Nueva York, Carmen Miranda,  un &iacute;cono del Brasil tropical, acog&iacute;a a los visitantes del Pabell&oacute;n  Brasile&ntilde;o dise&ntilde;ado por Costa, Niemeyer y Burle Marx. Al mismo tiempo,  en la Sala del Buen Vecino se exhib&iacute;an im&aacute;genes de la sociedad brasile&ntilde;a,  en toda su variedad regional, &eacute;tnica y racial: favelas, bahianas negras,  jangadeiros, mulatos, gauchos etc., todos pintados por C&acirc;ndido Portinari.  En los Estados Unidos, Portinari fue recibido como el &laquo;int&eacute;rprete  principal de esta fuerza que crece de forma cada vez m&aacute;s articulada, el  Negro de las Am&eacute;ricas&raquo; [27]. El indio, el negro y el pobre fueron  representados en Brasil y en el extranjero como una especie de figura hiperrealista.  Esta representaci&oacute;n fue considerada positiva y valiosa mientras permaneci&oacute;  en la esfera de la cultura y el folklore. Pero en cuanto amenaz&oacute; con volverse  real y adquirir as&iacute; un sentido pol&iacute;tico y potencialmente cierto  poder, pas&oacute; a ser percibida como negativa y fue censurada. Las escenas  de las favelas y el carnaval afrobrasile&ntilde;o que Orson Welles, &laquo;un  embajador de buena voluntad&raquo;, film&oacute; en 1942 para su documental inconcluso  It&rsquo;s All True suscitaron el rechazo de las autoridades estadounidenses y  del gobierno de Getulio Vargas, por representar lo que, a juicio de estos, era  &laquo;demasiado canto y baile de negros&raquo; [28] [29]. Otro &laquo;embajador  de buena voluntad&raquo; resolvi&oacute; el problema: el filme los Tres Caballeros  (1944), de Walt Disney, celebraba a las famosas &ldquo;t&iacute;as&rdquo; bahianas  &mdash;las mujeres negras de Bah&iacute;a&mdash;, pero lo hac&iacute;a mediante  una representaci&oacute;n ex&oacute;tica, inocente y puramente blanca que separaba  el cautivante sonido de los instrumentos africanos de los cuerpos negros, que  hubieran estropeado el espect&aacute;culo hollywoodense y chocado a su p&uacute;blico.  Un a&ntilde;o antes, Saludos amigos, del mismo Walt Disney, hab&iacute;a reducido  el pa&iacute;s a una serie de postales almibaradas.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Curvas  de transgresi&oacute;n</i></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  publicaci&oacute;n que acompa&ntilde;&oacute; la promoci&oacute;n de la arquitectura  brasile&ntilde;a en el MoMA, en el contexto de la pol&iacute;tica del &ldquo;buen  vecino&rdquo;, presentaba en su primera p&aacute;gina una foto en color del Casino  a Pampulha, una obra de Niemeyer perteneciente a un grupo de estructuras situadas  alrededor de un lago artificial, en un nuevo barrio residencial en las afueras  de la ciudad de Belo Horizonte (1940-43). Niemeyer nunca se cans&oacute; de repetir:  &laquo;Mi arquitectura empez&oacute; con Pampulha, con sus curvas sensuales e  inesperadas&raquo; [30]. Ubicado tras la sobria fachada de vidrio, el fastuoso  lobby, punto central del casino, es un espacio amplio y deslumbrante que estimula  los sentidos. El interior es opulento, con paredes cubiertas de espejos de tonos  rosados, columnas revestidas de aluminio y pulidos suelos de parqu&eacute; y piedra  de color miel. Posee un sofisticado sistema de pasarelas &mdash;rampas, escaleras  y tribunas&mdash;, cuyas barandillas de &oacute;nix verde-amarillo de Argentina  proyectaban cada noche sus reflejos en los espejos y en las paredes-cortinas y  envolv&iacute;an, en suntuosas serpentinas, a la alta burgues&iacute;a de este  nuevo centro financiero e industrial.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Indudablemente,  el lujoso casino de Niemeyer no pretendi&oacute; cuestionar los mecanismos del  placer burgu&eacute;s; m&aacute;s bien al contrario, lo glorific&oacute; y lo  espectaculariz&oacute;. Sin embargo, la llamada &laquo;arquitectura del placer&raquo;  de Niemeyer &laquo;marc&oacute; un momento decisivo en el movimiento moderno&raquo;  [31]. Con Niemeyer, la belleza transgredi&oacute; los l&iacute;mites de la utilidad  y la rentabilidad, y el lujo fue identificado con el placer. De manera un tanto  ir&oacute;nica, su arquitectura de lujo cobr&oacute; una dimensi&oacute;n pol&iacute;tica,  al cuestionar las estructuras preestablecidas y las ideolog&iacute;as conservadoras,  o, en t&eacute;rminos antropofagistas, al transformar el &laquo;tab&uacute; [del  moralismo racionalista] en t&oacute;tem&raquo;. El casino, construido para la  burgues&iacute;a adinerada de Belo Horizonte, cuyos lujosos carros con chofer  sub&iacute;an la rampa que conduce hasta su entrada principal, se complementaba  con una Casa de Baile para la clase obrera, ubicada del otro lado del lago, en  una peque&ntilde;a isla accesible por un puente peatonal (<a href="#f5">figura  5</a>). Esta construcci&oacute;n y la iglesia de San Francisco de As&iacute;s,  tambi&eacute;n ubicada en la costa del lago de Pampulha, brindaron a Niemeyer  la oportunidad de &laquo;desafiar la monoton&iacute;a de la arquitectura contempor&aacute;nea,  el funcionalismo equivocado y los dogmas de forma y funci&oacute;n&raquo;. &laquo;Me  atra&iacute;a lo curvo&raquo;, escribi&oacute; Niemeyer, &laquo;la curva liberada  y sensual de la nueva tecnolog&iacute;a del hormig&oacute;n armado, pero tambi&eacute;n  de las iglesias barrocas de Brasil&hellip;Mi oposici&oacute;n a la arquitectura  racionalista del &aacute;ngulo recto era consciente&hellip; Esta protesta consciente  surgi&oacute; del ambiente donde viv&iacute;a, con sus playas blancas, sus enormes  monta&ntilde;as y sus mujeres bellas y bronceadas&raquo;. [30 p. 62 y p. 169-70]</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0502213.jpg" alt="Fig. 5" width="332" height="548"><a name="f5"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  el hormig&oacute;n armado Niemeyer encontr&oacute; un medio ideal para liberarse  de la tiran&iacute;a de la raz&oacute;n tecnocr&aacute;tica y la necesidad estrictamente  pr&aacute;ctica. Lo eligi&oacute; para crear, en colaboraci&oacute;n estrecha  con ingenieros civiles, una arquitectura &laquo;inventiva&hellip; de espect&aacute;culo&hellip;  [y] libertad pl&aacute;stica&raquo;, enraizada en las tradiciones nativas de Brasil  y su paisaje tropical [30 p. 169-70]. El hormig&oacute;n in situ era tambi&eacute;n  un material apropiado para la industria brasile&ntilde;a de la construcci&oacute;n,  caracterizada por la abundancia de mano de obra barata y relativamente no calificada.  Se olvida a menudo que, desde los a&ntilde;os 1920 y 1930, Brasil pose&iacute;a  una tecnolog&iacute;a de hormig&oacute;n excepcionalmente avanzada. El edificio  del peri&oacute;dico A Noite, de 1928, en R&iacute;o de Janeiro, era en su &eacute;poca  el edificio de hormig&oacute;n armado m&aacute;s alto del mundo. El puente de  hormig&oacute;n con la luz m&aacute;s larga de la &eacute;poca tambi&eacute;n  fue construido en Brasil, en 1931 (Santa Catarina). Este material le ofreci&oacute;  a Niemeyer la posibilidad de conjugar escultura y estructura, lo que llev&oacute;  a Nikolaus Pevsner a hablar de &laquo;innovaci&oacute;n en el uso del hormig&oacute;n&raquo;.  Sin embargo, Pevsner sostuvo que &laquo;el efecto [de esas innovaciones] en la  arquitectura fue el resurgimiento de un individualismo radical&raquo;. Reiterando  la interpretaci&oacute;n euroc&eacute;ntrica del elemento ex&oacute;tico e irracional  de Brasil, Pevsner lament&oacute; el &laquo;deseo de novedad formal&raquo; de  Niemeyer, que, desde su punto de vista, era &laquo;simple y llanamente una rebeld&iacute;a  contra la raz&oacute;n&raquo;. Pevsner habl&oacute; de &laquo;manierismo&raquo;,  &laquo;irresponsabilidad&raquo;, &laquo;estructuras fabulosas pero tambi&eacute;n  fr&iacute;volas&raquo;, y los atribuy&oacute; a la conversi&oacute;n tard&iacute;a  de Brasil al modernismo y a su &laquo;tradici&oacute;n barroca del siglo XVIII,  tan audaz y tan irresponsable&raquo;. [32]</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  templo de Niemeyer dedicado a la samba representa la versi&oacute;n edificada  de su &laquo;Poes&iacute;a de la Curva&raquo;, su respuesta a la &laquo;Poes&iacute;a  del &Aacute;ngulo Recto&raquo; de Le Corbusier, es decir, la manifestaci&oacute;n  de su oposici&oacute;n al canon modernista de l&iacute;neas rectas y &aacute;ngulos  rectos, los cuales, para Niemeyer, proced&iacute;an de una &laquo;tradici&oacute;n  &eacute;tica europea&raquo; [33]. Niemeyer habl&oacute; de una &laquo;tropicalizaci&oacute;n&raquo;  de las lecciones de Le Corbusier, de su &laquo;liberaci&oacute;n&raquo; de la  influencia del maestro europeo, y de la creaci&oacute;n de una arquitectura &laquo;nueva&raquo;  y &laquo;m&aacute;s audaz&raquo;, &laquo;con las dimensiones de Brasil&raquo;.  [33 p. 66-74] Es decir, con un repertorio de curvas y motivos tropicales, t&iacute;picamente  brasile&ntilde;os, emblemas de la sensualidad, el erotismo, la irracionalidad,  el ocio y la dolce vita. La Casa del Baile celebr&oacute; el esp&iacute;ritu dionis&iacute;aco  brasile&ntilde;o, vinculado al elemento &laquo;irracional&raquo; africano de la  cultura brasile&ntilde;a, y a todo lo ex&oacute;tico, sensual, festivo, opulento,  popular y salvaje. Niemeyer moviliz&oacute; la naturaleza exuberante, los colores  radiantes y las curvas femeninas para canibalizar y erosionar los prejuicios est&eacute;ticos  del r&iacute;gido racionalismo europeo. Deseaba superar las restricciones racionalistas,  y para ello adopt&oacute; el siguiente mantra: &laquo;en mi trabajo no se aplica  lo de &ldquo;la forma sigue a la funci&oacute;n&rdquo;, sino &ldquo;la forma sigue  a la belleza&rdquo;, o, a&uacute;n mejor, &ldquo;la forma sigue a lo femenino&rdquo;  [34]. Al optar por formas ornamentadas, fluidas y cambiantes, Niemeyer eligi&oacute;  la femineidad sensual, en contraposici&oacute;n a lo austero, recto, fijo y est&aacute;tico,  tradicionalmente relacionados con lo masculino y con una racionalidad limitada.  Su instrumentalizaci&oacute;n del &laquo;otro&raquo; femenino forma parte de su  estrategia liberatoria de todo lo que se percibe como negativo, y en el caso de  lo femenino, como irracional e inmoral.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  1925, Le Corbusier hab&iacute;a insistido en su posici&oacute;n: &laquo;parece  justificado afirmar que la decoraci&oacute;n va desapareciendo a medida que un  pueblo se va cultivando&raquo; [23 p. 85-87]. Seg&uacute;n Adolf Loos, el ornamento,  con sus ra&iacute;ces er&oacute;ticas, era t&iacute;pico de las culturas primitivas,  los campesinos y las mujeres, que &laquo;no tienen otra manera de realizarse&raquo;  [35-36]. Seg&uacute;n Le Corbusier, la mujer, especialmente la mujer primitiva,  &laquo;representa lo que desfigura las formas ortogonales de la arquitectura moderna&raquo;  [37]. Niemeyer adopt&oacute; las curvas femeninas erotizadas y los ornamentos  de apariencia superflua como medios para oponerse al miedo racionalista del cuerpo  &mdash;especialmente del cuerpo femenino&mdash;, un miedo que reconoci&oacute;  en la racionalidad utilitaria del modernismo arquitect&oacute;nico; esa opci&oacute;n  le sirvi&oacute; para subvertir el orden racional hegem&oacute;nico y euroc&eacute;ntrico  de la civilizaci&oacute;n moderna y masculina, representada por la austeridad  formal y la restricci&oacute;n de la expresi&oacute;n art&iacute;stica. A la &laquo;belleza  intelectual&hellip; bajo la belleza sensorial&raquo;, que Le Corbusier asociaba  a &laquo;Europa, heredera del pensamiento griego [que] domina el mundo&raquo;,  Niemeyer opuso la belleza embriagadora del dinamismo corporal, la belleza de &laquo;los  salvajes [que] aman los colores llamativos y el sonido fuerte de los tamborines&raquo;  (seg&uacute;n Le Corbusier). Es la esencia del Manifiesto antrop&oacute;fago,  que &laquo;se niega a concebir un esp&iacute;ritu sin cuerpo&raquo;. [38] [21  p. 591] </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  Pampulha, el placer del cuerpo cat&oacute;lico brasile&ntilde;o ten&iacute;a que  ser compensado con una penitencia. En su discurso sobre la iglesia de San Francisco  de As&iacute;s (<a href="#f6">figuras 6</a> y <a href="#f7">7</a>), el ingeniero  civil y poeta Joaquim Cardozo &mdash;uno de los principales colaboradores de Niemeyer&mdash;  destac&oacute; la &laquo;desaparici&oacute;n del muro&raquo;, la irregularidad  de todas las formas de la iglesia, y la manera en que cada l&iacute;nea de la  composici&oacute;n est&aacute; ladeada, lo que conecta el &laquo;espacio casi  m&aacute;gico&raquo; de Niemeyer con el barroco eclesi&aacute;stico brasile&ntilde;o  del siglo XVIII. El discurso disidente de Niemeyer, que intenta descentralizar,  interrumpir y distorsionar lo dominante, transmite una definici&oacute;n de la  arquitectura en consonancia con la interpretaci&oacute;n de Cardozo. Este describe  la iglesia de Pampulha como una &laquo;demostraci&oacute;n exuberante de &ldquo;a-verticalismo&rdquo;&raquo;,  es decir, un ensayo arquitect&oacute;nico contra el verticalismo &laquo;caracter&iacute;stico  de todas las formas que representaban el poder en el pasado&raquo; [39]. El mural  de Portinari en el altar de la iglesia de Pampulha representa a Cristo como salvador  de los enfermos, los pobres y, lo que es m&aacute;s importante, los pecadores.  La irreverencia de Niemeyer tambi&eacute;n desafi&oacute; los dictados de la Iglesia  Cat&oacute;lica. Niemeyer declar&oacute; claramente que el objetivo de su dise&ntilde;o  &laquo;con tantas curvas&raquo; era &laquo;desafiar la rigidez religiosa de la  &eacute;poca&raquo; [40]. Sin embargo, al tomar prestadas las formas de la arquitectura  industrial para la c&uacute;pula celeste del programa eclesi&aacute;stico, Niemeyer  no pretend&iacute;a desacralizar el espacio eclesi&aacute;stico, sino apropiarse  de las estructuras de hormig&oacute;n armado de los programas utilitarios, e introducirlas  en el reino privilegiado del arte culto. No obstante, las autoridades conservadoras  de la iglesia de Minas Gerais consideraron la iglesia de San Francisco sacr&iacute;lega  y provocadora. Su reacci&oacute;n violenta se prolong&oacute; a lo largo de los  a&ntilde;os. Hasta 1959, la iglesia se neg&oacute; a consagrar el edificio. Por  otro lado, la iglesia de Pampulha fue el primer edificio moderno de Brasil en  ser declarado monumento nacional en 1943, solo un a&ntilde;o despu&eacute;s de  su conclusi&oacute;n.</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0602213.jpg" alt="fig. 6" width="580" height="418"><a name="f6"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0702213.jpg" alt="Fig. 7" width="580" height="436"><a name="f7"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Desaf&iacute;o  a las jerarqu&iacute;as dominantes de la ciudad americana</i></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Despu&eacute;s  de la Segunda Guerra Mundial, el centro del &laquo;mundo civilizado&raquo; se  traslad&oacute; del Viejo Mundo de Europa al &laquo;primer mundo&raquo; de los  Estados Unidos. Por aquella &eacute;poca de prosperidad, los centros industriales  de Brasil se orientaban hacia los modelos norteamericanos de modernizaci&oacute;n,  progreso y &laquo;organizaci&oacute;n racional&raquo; de la industria. La clase  media urbana de Brasil empez&oacute; a imitar el modo de vida y de trabajo de  los Estados Unidos. En una exposici&oacute;n de 1955, el MoMA de Nueva York celebr&oacute;  la modernidad incomparable de las ciudades verticales de Am&eacute;rica Latina.  El historiador de la arquitectura Henry-Russel Hitchcock coment&oacute; que &laquo;en  la Ciudad de M&eacute;xico o en San Pablo, la densidad de los rascacielos es m&aacute;s  alta que en la mayor&iacute;a de las ciudades estadounidenses&raquo; [5 p. 30].  El estado de San Pablo se convirti&oacute; en un coloso industrial y en un poderoso  centro econ&oacute;mico. All&iacute;, Niemeyer dise&ntilde;&oacute; el edificio  de apartamentos Copan, para cinco mil residentes, en 1951, el a&ntilde;o de la  primera bienal de arte de San Pablo.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  esquema original, el bloque gigante residencial, con un plano en forma de S, est&aacute;  yuxtapuesto a un bloque para un hotel con capacidad para tres mil camas, m&aacute;s  peque&ntilde;o y rectangular. El dinamismo del volumen curvil&iacute;neo del Copan  est&aacute; acentuado por los brise-soleils horizontales de hormig&oacute;n vidriado,  que cubren completamente la fachada principal norte. La enorme onda, ubicada en  medio de las torres cil&iacute;ndricas y rascacielos angulosos del centro de San  Pablo, parece a&uacute;n m&aacute;s imponente. Las curvas horizontales del edificio  residencial contrastan con los &aacute;ngulos rectos del paisaje de oficinas (<a href="#f8">figura  8</a>). Su horizontalidad sensual suaviza la verticalidad dominante e impregna  la urbe americana con un esp&iacute;ritu nuevo, confiriendo un sentido de movimiento  a la est&aacute;tica ciudad. La fachada, estriada y animada por el juego constante  de luces y sombras, tiene un aspecto flexible y permeable a diferencia de la fachada  t&iacute;pica del edificio de oficinas, plana e inm&oacute;vil. Las curvas sueltas,  irracionales y femeninas que Niemeyer introdujo en el centro de San Pablo forjaron  tambi&eacute;n una imagen claramente contrastante con la &laquo;imagen fr&iacute;a,  dura, sin ornamentos, tecnol&oacute;gica&raquo; del edificio contempor&aacute;neo  del Lever House (1950&ndash;52) [41]. Este, creado por Gordon Bunshaft (del estudio  Skidmore, Owings, &amp; Merrill), fue el primer rascacielos con pared-cortina  en Nueva York y es el edificio que ha determinado la imagen del paisaje corporativo  capitalista, representativo de &laquo;la m&aacute;xima ingenuidad tecnol&oacute;gica  con la m&iacute;nima disidencia&raquo;. [42]</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0802213.jpg" alt="Fig. 8" width="500" height="527"><a name="f8"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  conjunto dom&eacute;stico de Niemeyer incorpor&oacute; al orden racional de la  ciudad las curvas de &laquo;confusi&oacute;n&raquo; que Le Corbusier hab&iacute;a  censurado pocos a&ntilde;os antes. Para una ciudad donde el &laquo;orden&raquo;  y la &laquo;exactitud absoluta&raquo; son de gran importancia, Le Corbusier hab&iacute;a  propuesto el &aacute;ngulo recto y &laquo;la l&iacute;nea recta&hellip;&raquo;  ya que, opinaba el arquitecto suizo, &laquo;la curva es ruinosa, dif&iacute;cil  y peligrosa&raquo;, y &laquo;es algo que paraliza&raquo; [23 p. 10-12]. El edificio  ondulado de Niemeyer invadi&oacute; el n&uacute;cleo urbano del centro financiero  e industrial m&aacute;s importante de Am&eacute;rica Latina, cuestionando la dicotom&iacute;a  entre el mundo privado y femenino del hogar y el mundo p&uacute;blico, vertical,  rectil&iacute;neo y masculino del trabajo, desmontando as&iacute; los presupuestos  gen&eacute;ricos dominantes de las estructuras y los espacios de la ciudad americana.  A pesar de que Niemeyer no logr&oacute; resolver las dicotom&iacute;as existentes,  su deliberada feminizaci&oacute;n de los bloques can&oacute;nicos rectil&iacute;neos  del modernismo ortodoxo, y la implantaci&oacute;n de su gigante femenino en el  centro vertical, masculino, de negocios introdujo una ruptura, problematizando  las polaridades de g&eacute;nero en la ciudad americana y cuestionando la invisibilidad  de las mujeres en la sociedad brasile&ntilde;a de los a&ntilde;os 1950, profundamente  patriarcal.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  forma enteramente libre del edificio de doce plantas (Edificio Liberdade, 1954-60,  luego llamado Edificio Niemeyer) (<a href="#f9">figura 9</a>) que el arquitecto  brasile&ntilde;o dise&ntilde;&oacute; para uno de los lugares m&aacute;s privilegiados  y elevados de Belo Horizonte, frente al Palacio Beaux-Arts del gobernador del  estado, cuestion&oacute; nuevamente las premisas ideol&oacute;gicas y formales  de la ortodoxia modernista, e instal&oacute; un mundo de placer sensual y curvas  er&oacute;ticas, din&aacute;mico y maleable que subvirti&oacute; la imagen firme  y autoritaria del centro c&iacute;vico de la ciudad. El dinamismo de las curvas  c&oacute;ncavas y convexas est&aacute; acentuado por los brise-soleils horizontales,  que deshacen la dicotom&iacute;a tradicional entre la parte s&oacute;lida y la  parte hueca de la fachada. En la parte vidriada de la fachada, estos elementos  sirven para dar sombra, pero, al extenderse sobre las paredes s&oacute;lidas,  ponen de relieve preocupaciones est&eacute;ticas que transgreden el objetivo estrictamente  utilitario del dispositivo. Niemeyer justific&oacute; la alteridad embriagadora  y transgresora de su versi&oacute;n del modernismo arquitect&oacute;nico en t&eacute;rminos  de &laquo;conformidad con el clima brasile&ntilde;o y nuestra fant&aacute;stica  naturaleza tropical&raquo; [43]. Sin embargo, sus transgresiones de la rectangularidad  y la rigidez formal tambi&eacute;n est&aacute;n inspiradas en la &laquo;est&eacute;tica  corporal africana&raquo;, vinculada para muchos con los c&aacute;nones de belleza  brasile&ntilde;os, la sexualidad y el placer [44]. Podr&iacute;amos decir tambi&eacute;n  que Niemeyer ha intentado injertar en el tejido urbano agentes de transformaci&oacute;n  para que el elemento simb&oacute;lico africano de la cultura brasile&ntilde;a  se extienda a la arquitectura y subvierta la dominaci&oacute;n de la presencia  blanca en el espacio p&uacute;blico y c&iacute;vico de la burgues&iacute;a brasile&ntilde;a,  siguiendo los pasos de los artistas modernistas de los a&ntilde;os 1920.</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f0902213.jpg" alt="Fig. 9" width="580" height="455"><a name="f9"></a>      
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las dos primeras  bienales de San Pablo (1951 y 1953) &mdash;la segunda de las cuales inclu&iacute;a  una secci&oacute;n arquitect&oacute;nica&mdash; promocionaron y divulgaron las  &uacute;ltimas tendencias de la arquitectura brasile&ntilde;a. El im&aacute;n  de San Pablo, la &laquo;ciudad-bonanza&raquo; de la arquitectura contempor&aacute;nea  seg&uacute;n los cr&iacute;ticos, atrajo a &laquo;los maestros europeos y estadounidenses&raquo;  y estimul&oacute; reacciones que se opon&iacute;an a &laquo;ese movimiento vigoroso&raquo;  (Gropius) y de una &laquo;madurez arquitect&oacute;nica creciente&raquo; (Ernesto  Rogers). Sin embargo, la mayor&iacute;a de los visitantes extranjeros quedaron  perplejos y se preguntaron si deb&iacute;an considerar la &laquo;exuberancia&raquo;  de la arquitectura brasile&ntilde;a como una &laquo;cualidad maravillosa&raquo;,  o si deb&iacute;an condenarla por su &laquo;excesiva libertad imaginativa&raquo;  (Hiroshi Ohye), o por su &laquo;neobarroco&raquo; licencioso [45]. Max Bill emprendi&oacute;  una ofensiva contra los &laquo;edificios espectaculares&raquo;, los cuales representaban,  para &eacute;l, un &laquo;academicismo antisocialista&raquo;. Durante las d&eacute;cadas  siguientes, sus comentarios fueron repetidos hasta el hartazgo de manera acr&iacute;tica.  En un arranque de c&oacute;lera contra los &laquo;pioneros&raquo; brasile&ntilde;os,  Bill afirm&oacute; que &laquo;carec&iacute;an de toda decencia&raquo;, les reproch&oacute;  su &laquo;barbarie&raquo; [46], rechaz&oacute; sus reivindicaciones est&eacute;ticas  y les recrimin&oacute; el haber sacado &laquo;la maleza selv&aacute;tica&raquo;  de sus &laquo;espl&eacute;ndidas condiciones naturales&raquo;. [47]</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Las  curvas danzantes de Canoas</i></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  segunda casa que Niemeyer acababa de construir para su familia, en Canoas (R&iacute;o  de Janeiro, 1952-54) (<a href="/img/revistas/au/v34n2/f1002213.jpg">figuras  10</a>, <a href="/img/revistas/au/v34n2/f1102213.jpg">11</a> y <a href="#f12">12</a>),  estuvo en el centro de las discusiones en San Pablo, y recibi&oacute; la visita  de numerosos arquitectos europeos. En Canoas, las curvas r&iacute;tmicas de Niemeyer  siguen m&uacute;ltiples compases y parecen independientes de la geometr&iacute;a,  la utilidad o la gravedad. Ubicada en un sitio espectacular, entre monta&ntilde;as  imponentes y con una maravillosa vista al mar, a primera vista la casa parece  una simple losa de hormig&oacute;n, sinuosa y de forma libre. El acceso no es  ni directo, ni axial. Desde la calle, el visitante entra al jard&iacute;n sombreado,  despu&eacute;s dobla para descender hasta lo que parece un claro en el bosque.  Agua, una roca enorme de granito y un horizonte bajo configuran un paisaje carioca  en miniatura, anticipando el magn&iacute;fico espect&aacute;culo que a&uacute;n  no es visible. El visitante pasa por una abertura en el vidrio y, una vez dentro  del interior relativamente oscuro de la casa, atra&iacute;do por la luz, sale  por la parte trasera a una veranda donde lo aguarda una vista estupenda (<a href="#f13">figura  13</a>). La Casa das Canoas es una composici&oacute;n de curvas que siguen diferentes  ritmos, en di&aacute;logo perpetuo y abierto. La samba ha sido descrita como &laquo;un  di&aacute;logo complejo, en el cual las diferentes partes del cuerpo [pies, cadera  y hombros] hablan al mismo tiempo, en lo que parecen idiomas diferentes&raquo;  [48]. Del mismo modo, en Canoas, las paredes de vidrio ondulan independientes  del techo y de las columnas estructurales, que parecen esparcidas al azar, en  el interior y el exterior de la casa (<a href="#f14">figuras 14</a> y <a href="#f15">15</a>).  Las curvas del pulido suelo negro siguen otro ritmo distinto, desbordando y confirmando  que todos los l&iacute;mites se disuelven, y todos los dispositivos de separaci&oacute;n  son penetrables. Las capas verticales, polim&eacute;tricas y en di&aacute;logo  abierto, ponen la composici&oacute;n en movimiento permanente. Como la Casa del  Baile en Pampulha, la Casa das Canoas propone la danza como la m&aacute;xima transgresi&oacute;n  de la utilidad. </font></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1202213.jpg" alt="Fig. 12" width="580" height="415"><a name="f12"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1302213.jpg" alt="Fig. 13" width="580" height="403"><a name="f13"></a></p>    
]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1402213.jpg" alt="Fig. 14" width="580" height="404"><a name="f14"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1502213.jpg" alt="Fig. 15" width="332" height="532"><a name="f15"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  rechazo de la consistencia formal del modernismo ortodoxo en Canoas concit&oacute;  el repudio de algunos visitantes europeos, quienes juzgaron la casa incoherente  y arbitraria. Sus reacciones semejan las percepciones europeas de los motivos  simult&aacute;neos de la m&uacute;sica afrobrasile&ntilde;a. El comentario de  Barbara Browning sobre estas percepciones se puede aplicar tanto a la m&uacute;sica  como a la arquitectura: &laquo;El problema&raquo;, dice Browning, &laquo;no es  la falta de direcci&oacute;n de la m&uacute;sica [o de la arquitectura], sino  la direcci&oacute;n equivocada de la audici&oacute;n&raquo; [48 p. 10] [49<sup><a href="#n1">1</a><a name="n1"></a></sup>].  En su respuesta a los cr&iacute;ticos, Niemeyer destac&oacute; el car&aacute;cter  libre e individual de la arquitectura brasile&ntilde;a, que tanto molest&oacute;  a los europeos y su consciencia social. Tambi&eacute;n se refiri&oacute; al contexto  de esa arquitectura y admiti&oacute; que era un verdadero &laquo;reflejo... de  las contradictorias condiciones sociales del ambiente en el que se desarrollaba&raquo;.  Agreg&oacute;, adem&aacute;s, que una arquitectura con pretensiones socialistas  no puede funcionar como agente de reforma social en una sociedad capitalista;  al contrario, aquella constituir&iacute;a una traici&oacute;n a la lucha social  genuina, ya que disimular&iacute;a la privaci&oacute;n social detr&aacute;s de  una fachada socialista, fetichizada y al servicio de la demagogia pol&iacute;tica.  [50]</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>La  acr&oacute;polis del nuevo Brasil</i></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A  pesar del r&aacute;pido crecimiento urbano de los a&ntilde;os 1950, m&aacute;s  de la mitad de los brasile&ntilde;os continuaba viviendo en zonas rurales pobres.  Cuando los campesinos se mudaban a las ciudades, se incorporaban a la econom&iacute;a  informal y se instalaban en las favelas. La pel&iacute;cula de 1959 Orfeu Negro  (Orph&eacute;e Noir) idealiz&oacute; las favelas de Brasil, que experimentaron  una r&aacute;pida expansi&oacute;n en la d&eacute;cada de 1950 [51]. El director  franc&eacute;s Marcel Camus present&oacute; la utop&iacute;a buc&oacute;lica de  los favelados felices, que cantan, bailan y tocan la guitarra todo el d&iacute;a,  ajenos a la pobreza y las preocupaciones diarias. Para ese entonces, el p&uacute;blico  de Hollywood ya era capaz de tolerar a los negros en la pantalla grande. Una vez  m&aacute;s, Brasil era representado como un para&iacute;so perdido, habitado por  mulatas hermosas que meneaban sus caderas mientras sub&iacute;an el Morro da Babil&ocirc;nia.  El optimismo inocente de los habitantes de R&iacute;o fue insertado en una ciudad  que carec&iacute;a de todo signo de modernidad. Jean-Luc Godard not&oacute; que  incluso los &oacute;mnibus de R&iacute;o hab&iacute;an sido remplazados por otros  m&aacute;s anticuados para que no desentonaran con los habitantes primitivos [52].  El Ministerio de Educaci&oacute;n, que ya hab&iacute;a cumplido veinte a&ntilde;os,  apareci&oacute; en Orfeu Negro, pero aislado, desierto, representado como un sitio  alienado que Eur&iacute;dice cruza r&aacute;pidamente para subir a la tierra alegre  del morro, tierra del carnaval ruidoso y colorido. </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  historia del sambista inmortal y analfabeto se estrenaba en un momento de euforia  y optimismo nacional. Pero el optimismo brasile&ntilde;o de finales de los a&ntilde;os  1950 no era el optimismo del pobre encerrado, que escapa so&ntilde;ando despierto.  El optimismo de Brasil se basaba en un gobierno democr&aacute;ticamente elegido,  orientado hacia el futuro, que segu&iacute;a una pol&iacute;tica de estabilidad,  innovaci&oacute;n y programas ambiciosos para lograr un desarrollo econ&oacute;mico  r&aacute;pido, de industrializaci&oacute;n agresiva y modernizaci&oacute;n. En  el Orfeu Negro, el ritmo ondulante de la bossa nova (nacida en los apartamentos  burgueses de la zona sur de R&iacute;o) estaba acompa&ntilde;ado de im&aacute;genes  de una utop&iacute;a buc&oacute;lica sobre los morros de R&iacute;o de Janeiro,  que parec&iacute;an haber preservado un modo de vida rural, mientras que el coraz&oacute;n  de la naci&oacute;n brasile&ntilde;a aspiraba a una nueva utop&iacute;a urbana.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  la meseta central del pa&iacute;s, el martilleo constante de Brasil estaba creando  &laquo;la capital m&aacute;s hermosa del mundo&raquo;, seg&uacute;n el presidente  Juscelino Kubitschek, quien tom&oacute; la audaz decisi&oacute;n de trasladar  la capital del pa&iacute;s a una ciudad indudablemente moderna, que inaugurar&iacute;a  &laquo;la Nueva &Eacute;poca de Brasil&raquo; [53]. Brasilia era una nueva y a  la vez largamente deseada utop&iacute;a. El traslado de la capital estaba estipulado  en la Primera Constituci&oacute;n Republicana de 1891, y fue reiterada en las  de 1934 y 1946. El objetivo de la nueva capital &mdash;&laquo;inventada&raquo;,  seg&uacute;n L&uacute;cio Costa, autor de su plan maestro, en un apartamento de  la playa de Leblon en R&iacute;o&mdash; era la independencia total del viejo continente  y la realizaci&oacute;n del gran destino de Brasil [54]. Su ubicaci&oacute;n en  el interior inexplorado del pa&iacute;s (en su centro demogr&aacute;fico) se&ntilde;alaba  la realizaci&oacute;n del antiguo sue&ntilde;o de reclamaci&oacute;n de la riqueza  legendaria natural y material de Brasil, y la uni&oacute;n de los dos Brasiles:  el Brasil urbano, costero, asociado con la herencia europea, y el &laquo;verdadero  Brasil&raquo; rural del interior. La inauguraci&oacute;n de Brasilia marc&oacute;  simb&oacute;licamente el segundo descubrimiento de Brasil, que realizaban ahora  los brasile&ntilde;os mismos. La fecha programada para la inauguraci&oacute;n  de la nueva capital fue precisamente el 21 de abril de 1960, D&iacute;a de la  Independencia y aniversario del descubrimiento de Brasil. </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  visionario Kubitschek prometi&oacute; &laquo;cincuenta a&ntilde;os de progreso  en cinco&raquo; y declar&oacute; que iba a otorgar a la naci&oacute;n &laquo;un  cimiento para construir su futuro&raquo;. Brasilia se convirti&oacute; en el &laquo;objetivo  s&iacute;ntesis&raquo; de su programa de &laquo;desarrollismo nacional&raquo;.  Seg&uacute;n Costa, Brasilia era la &laquo;piedra clave&raquo; del arco que estaba  construyendo Kubitschek [55]. Estaba previsto que la herc&uacute;lea tarea se  realizara en el plazo de su mandato de cinco a&ntilde;os &mdash;seg&uacute;n la  ley, el presidente pod&iacute;a ocupar el cargo solo una vez&mdash;, es decir  que la construcci&oacute;n de Brasilia deb&iacute;a llevarse a cabo en tres a&ntilde;os,  un mes y cinco d&iacute;as despu&eacute;s de la selecci&oacute;n de su plan maestro,  en 1957. La Brasilia que concibi&oacute; Costa en su plan maestro es una ciudad  de &laquo;autopistas y rutas a&eacute;reas&raquo;, es decir, la capital de una  naci&oacute;n unificada, con un gobierno fuerte y centralista [56]. Al construir  17 000 km de nuevas &laquo;carreteras de uni&oacute;n nacional&raquo;, algunas  de las cuales atravesaban regiones que hasta entonces no se hab&iacute;an cartografiado,  el gobierno de Juscelino Kubitschek conect&oacute; a Brasilia con el resto del  pa&iacute;s y transform&oacute; a Brasil en el s&eacute;ptimo productor de autom&oacute;viles  del mundo.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Niemeyer  se apresur&oacute; a cerrar su oficina en Copacabana para dedicarse plenamente  a la transformaci&oacute;n de &laquo;una enorme y deprimente parcela salvaje&raquo;  en la acr&oacute;polis del nuevo Brasil [30 p. 70]. La tarea que le confi&oacute;  Kubitschek consist&iacute;a en crear una arquitectura brasile&ntilde;a que estuviera  al nivel de la Atenas y Roma en su &eacute;poca de oro. La elecci&oacute;n del  reconocido h&eacute;roe de la arquitectura nacional moderna de Brasil como arquitecto  de la nueva capital ten&iacute;a por objetivo asegurar la coherencia arquitect&oacute;nica.  Asimismo, revelaba la adopci&oacute;n del estilo que los arquitectos y pol&iacute;ticos  brasile&ntilde;os del siglo XX hab&iacute;an imaginado para la naci&oacute;n,  un estilo que era, a la vez, brasile&ntilde;o y moderno. Rayner Bahnam interpret&oacute;  a Brasilia como &laquo;el triunfo del proceso que hab&iacute;a empezado con el  Ministerio de Educaci&oacute;n y Salud P&uacute;blica&raquo; [1 pp. 151&ndash;52].  &laquo;Pampulha fue el principio de Brasilia&raquo;, declar&oacute; Niemeyer,  subrayando la emancipaci&oacute;n absoluta de la arquitectura brasile&ntilde;a  [57,58]. Y luego agreg&oacute;: &laquo;como en la &eacute;poca de Pampulha, un  sentimiento de protesta me posey&oacute;. Ya no era el &aacute;ngulo recto lo  que me enfadaba, sino la obsesi&oacute;n con la pureza arquitect&oacute;nica y  la l&oacute;gica estructural&hellip;La arquitectura contempor&aacute;nea desaparec&iacute;a  detr&aacute;s de cajas repetitivas de vidrio&raquo;. [30 p. 171]</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los  primeros materiales llegaron en aviones militares, y la construcci&oacute;n de  la nueva capital &mdash;iniciada el 2 de diciembre de 1956&mdash; comenz&oacute;  con el aeropuerto, punto vital de contacto con el resto del vasto pa&iacute;s.  Era, adem&aacute;s, &laquo;el primer aeropuerto especialmente dise&ntilde;ado  para la &eacute;poca de los jets&raquo; [59] [V&eacute;ase tambi&eacute;n 56 p.  35], lo que parece especialmente apropiado trat&aacute;ndose de una ciudad que,  vista desde el cielo, tiene forma de avi&oacute;n, la m&aacute;quina moderna por  excelencia. Tras la inauguraci&oacute;n del aeropuerto, se celebr&oacute; la primera  misa cat&oacute;lica oficial, que tuvo lugar el 3 de mayo de 1957 en el punto  m&aacute;s alto del Plan Piloto; al cabo de la ceremonia, una cruz fue erigida  en el mismo sitio. Ambos actos repet&iacute;an el ritual de Pedro &Aacute;lvares  Cabral en Porto Seguro. El primer edificio de Niemeyer fue esta gran capilla,  transitoria y abierta, con un altar monumental. Las curvas de sus pr&oacute;ximas  construcciones eclesi&aacute;sticas cat&oacute;licas para la nueva capital siguieron  el modelo de este edificio.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Costa,  el Papa de la arquitectura brasile&ntilde;a moderna, concibi&oacute; la ciudad  como un &laquo;s&iacute;mbolo de la identidad de la naci&oacute;n brasile&ntilde;a&raquo;  [60]. La monumentalidad de su Plan Piloto se manifiesta en los espacios vastos,  abiertos y expuestos del tri&aacute;ngulo formado por la Plaza de los Tres Poderes,  en el extremo este del Eje Monumental, y en los c&eacute;spedes amplios y extensos  de la explanada ceremonial que conduce al imponente Congreso. &laquo;La Plaza  de los Tres Poderes es la Versalles del pueblo&raquo;, afirma Costa [61] (<a href="/img/revistas/au/v34n2/f1602213.jpg">figura  16</a>). En la arquitectura c&iacute;vica de Brasilia, Niemeyer intent&oacute;  representar tanto las instituciones democr&aacute;ticas del pa&iacute;s como la  permanencia y la cohesi&oacute;n de la sociedad brasile&ntilde;a, unida por el  nuevo s&iacute;mbolo de Brasilia. El gran reto que afront&oacute; Niemeyer consist&iacute;a  en mantener su libertad de experimentaci&oacute;n con la forma pl&aacute;stica  controlando y subordinando esa libertad a las exigencias de la gran narrativa  arquitect&oacute;nica. </font></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  Pal&aacute;cio da Alvorada (palacio del alba, 1956-58) &mdash;la residencia presidencial&mdash;  resumi&oacute; los objetivos del proyecto monumental de la &laquo;primera capital  de la civilizaci&oacute;n del siglo XX&raquo; (Andr&eacute; Malraux) [62]. Su  construcci&oacute;n empez&oacute; a&uacute;n antes de la selecci&oacute;n del  plan maestro, en el lugar donde sale el sol en Brasilia, simbolizando &laquo;el  nuevo amanecer de Brasil&raquo;. La casa grande blanca, monumental y moderna del  Pal&aacute;cio da Alvorada sigui&oacute; el ejemplo de la &laquo;estructura larga  y baja de la t&iacute;pica casa grande brasile&ntilde;a de la &eacute;poca colonial&raquo;,  con su &laquo;gran veranda protegida&raquo;, &laquo;famosa por sus jardines de  flores&raquo;, &laquo;adornados con estatuas&raquo; [63, 64] [56 p. 39]. Al igual  que la fazenda do Columband&ecirc; (1714, S&atilde;o Gon&ccedil;alo, estado de  R&iacute;o de Janeiro), que Costa compar&oacute; orgullosamente con el Alvorada,  la residencia presidencial incluye una peque&ntilde;a capilla independiente, que  no solo presenta la fe cat&oacute;lica como accesorio permanente de la autoridad  que gobierna Brasil, sino que tambi&eacute;n expresa un &laquo;catolicismo de  familia, en que el capell&aacute;n se subordina al paterfamilias&raquo;, del mismo  modo que en la casa grande colonial [65] (<a href="#f17">figuras 17</a> y <a href="#f18">18</a>).  Niemeyer se inspir&oacute; en la casa de las plantaciones coloniales, que la ideolog&iacute;a  nacionalista de principios del siglo XX hab&iacute;a transformado en s&iacute;mbolo  de la tradici&oacute;n nativa luso-brasile&ntilde;a. As&iacute;, amuebl&oacute;  la Alvorada con antig&uuml;edades luso-brasile&ntilde;as, que representaban la  herencia art&iacute;stica culta de Brasil, y con obras creadas por dise&ntilde;adores  contempor&aacute;neos brasile&ntilde;os y maestros europeos.</font></p>    <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1702213.jpg" alt="Fig. 17" width="580" height="421"></font><a name="f17"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1802213.jpg" alt="Fig. 18" width="580" height="409"><a name="f18"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  Brasilia, la arquitectura y el urbanismo, junto con la ret&oacute;rica gubernamental  y la historiograf&iacute;a de la ciudad, asumieron la responsabilidad de integrar  la nueva capital en una historia nacional meticulosamente construida y representativa  de una continuidad hist&oacute;rica. Desde el principio, Brasilia no fue concebida  para rechazar, sino para integrar los valores del pasado hist&oacute;rico de Brasil,  considerado ahora desde de una perspectiva transhist&oacute;rica. La invenci&oacute;n  de la capital supon&iacute;a una reinterpretaci&oacute;n de la historia de Brasil  como una progresi&oacute;n de eventos o, mejor, una sucesi&oacute;n de personalidades,  decididamente encaminadas hacia un &uacute;nico fin: la creaci&oacute;n de Brasilia.  Los monumentos brasilienses de Niemeyer representan un estado-naci&oacute;n brasile&ntilde;o,  orgulloso de su pasado y seguro de su futuro, tradicional y a la vez moderno.  Las columnatas del Alvorada fueron interpretadas como una inversi&oacute;n de  los arcos de madera del mercado colonial de Diamantina. Desde el principio, se  las vincul&oacute; tambi&eacute;n con la antig&uuml;edad cl&aacute;sica. Niemeyer  apreciaba estas referencias, pero prefer&iacute;a aludir a la arquitectura hist&oacute;rica  del Brasil colonial, destacando su originalidad y continuidad hist&oacute;rica,  e inyectando a la imagen cl&aacute;sica apol&iacute;nea el esp&iacute;ritu de  lo dionis&iacute;aco brasile&ntilde;o, con su predilecci&oacute;n por las curvas.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se  ha se&ntilde;alado que, mientras que la bossa nova es una m&uacute;sica para escuchar,  que apela al placer est&eacute;tico, la samba es una m&uacute;sica para bailar,  que remite a un placer sensual. Las obras de Niemeyer en Brasilia tienen una relaci&oacute;n  parecida con los desenfadados experimentos de la primera &eacute;poca se su carrera.  Como en la bossa nova, la est&eacute;tica aparentemente conservadora del Alvorada,  cuando se la considera con m&aacute;s detenimiento, se aparta de la norma, sutilmente  subvertida por elementos progresivos, disonantes, potenciados por su incorporaci&oacute;n  en una estructura aparentemente cl&aacute;sica. Las tonadas de las ic&oacute;nicas  columnas blancas de la Alvorada son esencialmente &laquo;desafinadas&raquo;, para  tomar prestado el t&iacute;tulo de la obra maestra y seminal de la bossa nova.  La casa grande baja est&aacute; suspendida sobre el terreno, como si solo se pudiera  caminar en puntas de pie sobre &eacute;l. Despojada de las insignias tradicionales  del poder &mdash;el p&oacute;rtico imponente y la gran escalera de entrada&mdash;  la casa del presidente brasile&ntilde;o inclina su fachada para acoger al visitante;  una membrana fr&aacute;gil de vidrio disuelve las barreras y remplaza las paredes  de piedra de la casa patriarcal colonial.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  columnata blanca tiene un aire et&eacute;reo y fr&aacute;gil que niega toda permanencia,  solidez y estabilidad conjuradas por la evocaci&oacute;n inicial de la casa grande  patriarcal. A ciertas horas del d&iacute;a, en el estanque y en el suelo de la  plataforma de m&aacute;rmol, los reflejos de las columnas de Niemeyer se re&uacute;nen  con los de la hilera doble de palmas imperiales, el llamado orden brasile&ntilde;o  que fascin&oacute; tanto a Jean Prouv&eacute; por su econom&iacute;a de estructura  [66] (<a href="#f19">figura 19</a>). Vacilando entre abstracci&oacute;n y figuraci&oacute;n,  dotadas de una multiplicidad de met&aacute;foras y leyendas sobre sus or&iacute;genes  y asociaciones, las columnas del Alvorada se transformaron en un emblema de la  ciudad que simb&oacute;licamente marc&oacute; la ocupaci&oacute;n de Brasil por  los brasile&ntilde;os. Niemeyer antepuso la invenci&oacute;n y la innovaci&oacute;n,  o la forma simb&oacute;lica, a la obsesi&oacute;n racionalista por la econom&iacute;a  de los componentes estructurales y la expresi&oacute;n tect&oacute;nica &laquo;honesta&raquo;.  Su cuestionamiento del racionalismo estructural tambi&eacute;n adopta la forma  de un desplazamiento del papel tradicional de la estructura, en el sentido de  que los elementos estructurales no simbolizan necesariamente el fin espec&iacute;fico  que cumplen. Su funci&oacute;n principal no es estructural, sino lo que Barthes  llama &laquo;la gran funci&oacute;n imaginaria que permite que los humanos sean  estrictamente humanos&raquo; [67]. Para Niemeyer, estos elementos representan  la &laquo;belleza que triunfa sobre las limitaciones de la l&oacute;gica constructiva&raquo;,  introduciendo la irracionalidad de lo est&eacute;tico en el rigor de la estructura  [40 p. 74]. Al socavar el sentido fidedigno de los signos, Niemeyer busc&oacute;  producir esa particular sensaci&oacute;n est&eacute;tica que tiene lugar cuando  la relaci&oacute;n familiar entre material y peso deja de ser reconocible. </font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f1902213.jpg" alt="Fig. 19" width="580" height="405"><a name="f19"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  ese momento de su carrera, Niemeyer no buscaba un nuevo vocabulario de formas,  sino una sintaxis innovadora. La transformaci&oacute;n irreverente de las formas  que la tradici&oacute;n y la historia hab&iacute;an consagrado pone en duda todas  las certezas, no para destruirlas, sino para exorcizar sus demonios y abrirlas  a nuevas e inesperadas posibilidades. Al mismo tiempo, esta transformaci&oacute;n  intenta afirmar la autonom&iacute;a de la arquitectura brasile&ntilde;a con respecto  a la europea. Desde el principio de su planificaci&oacute;n, la monumentalidad,  una cualidad ausente en la vieja capital de R&iacute;o de Janeiro, fue un requisito  para la &laquo;capital de todos los brasile&ntilde;os&raquo;, y para celebrar  la mayor&iacute;a de edad de Brasil. Pero la arquitectura de Niemeyer replantea  en t&eacute;rminos radicales la monumentalidad tradicional. Su gesto es producto  tanto de su enfoque exploratorio del dise&ntilde;o y de su actitud cr&iacute;tica  hacia los estereotipos como del deseo de celebrar, no lo que est&aacute; ya acabado,  sino lo que est&aacute; a punto de desplegarse.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  Palacio de la Alvorada represent&oacute; en forma concreta y monumentaliz&oacute;  el horizonte f&iacute;sico y metaf&oacute;rico de Brasilia, en espera del prometido  amanecer de Brasil. En las obras de Niemeyer para Brasilia, la monumentalidad  reside en la ampliaci&oacute;n de su dimensi&oacute;n horizontal, un gesto seguro  y a&uacute;n m&aacute;s poderoso y efectivo en un paisaje sin ning&uacute;n elemento  vertical, sin monta&ntilde;as o mar, pero con un horizonte de 360&#730; y 180&#730;  de cielo. En el caso de Brasilia, podemos hablar de una monumentalidad alternativa,  que cuestiona y reordena las formas que representaban el poder en el pasado. Revestidos  de piedra, los palacios de la capital simb&oacute;lica del pa&iacute;s ponen de  manifiesto la naturaleza democr&aacute;tica del proceso que los dio a luz. Pero  en lugar de masa, solidez y peso, esos palacios proponen ligereza, elegancia y  gracia, subrayando la individualidad de los elementos constituyentes &mdash;las  columnas&mdash; al mismo tiempo que someten esa individualidad de los elementos  iguales a la s&iacute;ntesis del todo. Niemeyer intent&oacute; tambi&eacute;n  relacionar la arquitectura del conjunto gubernamental con la del Alvorada. El  Pal&aacute;cio do Planalto (Palacio Ejecutivo, 1958-60) (<a href="#f20">figuras  20</a> y <a href="/img/revistas/au/v34n2/f2102213.jpg">21</a>) y el Supremo  Tribunal Federal (1958-60) (<a href="#f22">figura 22</a>) tambi&eacute;n se caracterizan  por sus columnatas monumentales, revestidas de m&aacute;rmol blanco, con curvas  que compensan la austeridad de las formas rectil&iacute;neas. Situadas perpendicularmente  a las paredes de vidrio, las columnas representan la apertura y la accesibilidad,  invitando a los ciudadanos a entrar en las sedes del gobierno. Niemeyer explica  que dise&ntilde;&oacute; estas columnatas pensando en un espectador m&oacute;vil,  alguien que camina entre estas columnas y las mira desde varios &aacute;ngulos.  [68]</font></p>    
]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2002213.jpg" alt="Fig. 20" width="580" height="406"><a name="f20"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2202213.jpg" alt="Fig. 22" width="572" height="418"><a name="f22"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Se  dice que, con las columnas de la Alvorada, del Planalto y del Supremo Tribunal,  Niemeyer ha creado los tres &oacute;rdenes brasile&ntilde;os. Si consideramos  la vieja analog&iacute;a entre columna y cuerpo humano, podr&iacute;amos leer  el coro de columnas del Planalto como una expresi&oacute;n del triunfo de los  valores colectivos de la polis democr&aacute;tica, una representaci&oacute;n del  coro de los ciudadanos que ritma las acciones del presidente y que, como en la  tragedia cl&aacute;sica, siempre tiene la &uacute;ltima palabra. El Supremo Tribunal  est&aacute; suspendido m&aacute;s cerca del terreno. Las columnas rectangulares  que sostienen el techo est&aacute;n expuestas en las elevaciones frontales y posteriores,  al mismo tiempo borradas en su revestimiento de aluminio en color gris oscuro.  El efecto fluido, como el de un abanico, se aprecia mejor caminando por las verandas;  all&iacute;, las grandes columnas blancas se abren y cierran, en movimiento perpetuo  (<a href="#f23">figura 23</a>).</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El  punto de referencia decisivo que deline&oacute; el perfil definitivo de Brasilia  es el Congreso Nacional (1958-60), en el &aacute;pice del Eje Monumental. El tri&aacute;ngulo  equil&aacute;tero ideado por Costa para la Plaza de los Tres Poderes y el car&aacute;cter  monumental del edificio del poder legislativo, creado por Niemeyer, parecen corresponder  a su ideal de democracia parlamentaria, aunque disimulan la realidad pol&iacute;tica  brasile&ntilde;a, en la que el poder judicial y el poder legislativo se hallan  subordinados al poder ejecutivo del presidente (<a href="#f24">figura 24</a>).  Niemeyer se asegur&oacute; de que la &laquo;vista panor&aacute;mica&raquo; continuara  a lo largo del Eje Monumental, m&aacute;s all&aacute; del edificio del Congreso,  sin obst&aacute;culos, por encima de la terraza, entre las dos c&uacute;pulas  y hasta la Plaza de los Tres Poderes, &laquo;el gran sal&oacute;n abierto, donde  se podr&aacute;n reunir los ciudadanos&raquo; [69, 70]. En el Congreso Nacional,  la estructura moderna de la legislatura nacional est&aacute; superpuesta a la  estructura vinculada con la pol&iacute;tica arcaica del Brasil, la casa grande  patriarcal. Abierta hacia el cielo, la forma c&oacute;ncava de la C&aacute;mara  de Diputados simboliza la apertura de la c&aacute;mara baja hacia el electorado,  mientras que la c&uacute;pula de la c&aacute;mara alta est&aacute; orientada hacia  adentro, hacia su tarea legislativa. </font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2302213.jpg" alt="Fig. 23" width="580" height="401"><a name="f23"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2402213.jpg" alt="Fig. 24" width="580" height="403"><a name="f24"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  falange solemne de bloques repetitivos de diez plantas para las sedes de los ministerios  subraya la importancia de los edificios principales del gobierno en la Plaza de  los Tres Poderes. Solo los Ministerios de Justicia (1962-70, modificado en 1986)  y de Relaciones Exteriores (1962-70) se diferencian arquitect&oacute;nicamente.  Las columnatas y el hormig&oacute;n a la vista de estos edificios, los m&aacute;s  pr&oacute;ximos al Congreso Nacional, les otorgan una apariencia m&aacute;s terrena,  que facilitan la transici&oacute;n entre los bloques utilitarios de los ministerios  y los palacios et&eacute;reos de m&aacute;rmol blanco de los tres poderes gubernamentales.  La sensaci&oacute;n de movimiento se manifiesta claramente en el p&oacute;rtico  de la elevaci&oacute;n oeste del Ministerio de Justicia, en el que los brise-soleils  gigantes y caprichosos, aparentemente ubicados en &aacute;ngulos arbitrarios,  parecen girar y ondear cuando uno camina a su lado. Estos elementos ampl&iacute;an,  petrifican y confieren permanencia y monumentalidad a una invenci&oacute;n brasile&ntilde;a,  que es tambi&eacute;n el elemento m&aacute;s encomiado y emblem&aacute;tico de  la arquitectura moderna de Brasil: el brise-soleil ajustable. En el Pal&aacute;cio  do Itamaraty (Ministerio de Relaciones Exteriores), la estructura de hormig&oacute;n  a vista est&aacute; pensada para parecer m&aacute;s ligera que la parte vidriada  del edificio (<a href="#f25">figura 25</a>). Aqu&iacute;, al socavar el sentido  fidedigno de los signos, Niemeyer busc&oacute; producir esa particular sensaci&oacute;n  est&eacute;tica que tiene lugar cuando la relaci&oacute;n familiar entre material  y peso deja de ser reconocible. En la planta baja del Itamaraty, una sala grande,  sin columnas y revestida de m&aacute;rmol blanco, est&aacute; dominada por una  escalera de hormig&oacute;n a vista, con una alfombra azul, que sube sensualmente  en espiral hacia el entrepiso. En lo alto de esta escalera, en noches de gala,  el ministro de Relaciones Exteriores y el presidente de la Rep&uacute;blica acogen  a los dignatarios extranjeros (<a href="#f26">figura 26</a>). Niemeyer se ha negado  rotundamente a agregar una balaustrada, por lo que, durante las recepciones, los  funcionarios del ministerio forman una balaustrada humana.</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2502213.jpg" alt="Fig. 25" width="580" height="418"><a name="f25"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2602213.jpg" alt="fig. 26" width="580" height="420"><a name="f26"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  Catedral Metropolitana de Brasilia (1958-70) rinde homenaje al barroco eclesi&aacute;stico  mineiro del siglo XVIII, extremadamente teatral y &laquo;esencialmente brasile&ntilde;o&raquo;  [71] (<a href="#f27">figura 27</a>). Las figuras de los cuatro evangelistas son  una alusi&oacute;n obvia al monumento mineiro m&aacute;s c&eacute;lebre: las estatuas  de Aleijadinho de los doce profetas, en el Santu&aacute;rio de Bom Jesus de Matosinhos  (1775-1790), en Congonhas do Campo, Minas Gerais (<a href="#f28">figura 28</a>),  inspirados, a su vez, en el v&iacute;a crucis del Santu&aacute;rio do Bom Jesus  do Monte en Braga, Portugal (1723-1837) (<a href="/img/revistas/au/v34n2/f2902213.jpg">figura  29</a>). Niemeyer ha ligado la tierra de Brasilia con el programa de la catedral  cat&oacute;lica. Abandonando las tipolog&iacute;as normativas, coloc&oacute; todos  los espacios interiores bajo tierra, desdibujando as&iacute; los contornos del  programa arquitect&oacute;nico e incorporando el horizonte ilimitado y firme de  Brasilia en el edificio de la iglesia m&aacute;s importante de la ciudad. Colocar  bajo tierra la parte del programa vinculada a la tierra le permiti&oacute; manipular  la escala aparente del edificio para afirmar el papel secundario de la religi&oacute;n  en el estado moderno y secular, sin comprometer su envergadura y su monumentalidad.</font></p>    
]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2702213.jpg" alt="Fig. 27" width="580" height="418"><a name="f27"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f2802213.jpg" alt="Fig. 28" width="580" height="335"><a name="f28"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mientras  que sus monumentos seculares flotan libres de sus amarras terrenas, la catedral  de Brasilia nace de la tierra, y su c&uacute;pula celeste se acerca al nivel de  los creyentes. El estanque cumple una funci&oacute;n a la vez simb&oacute;lica  y pr&aacute;ctica. El rechazo iconoclasta de las tipolog&iacute;as heredadas est&aacute;  basado en un entendimiento profundo de los modelos hist&oacute;ricos, claramente  connotados y luego subvertidos con gran inventiva. En Brasilia, la ascensi&oacute;n  ardua del penitente por la empinada v&iacute;a sacra de Aleijadinho se invierte  en un descenso suave, que gu&iacute;a, tres metros bajo el nivel del suelo, a  un n&aacute;rtex oscuro, del cual el fiel emerge r&aacute;pidamente a la iglesia  m&aacute;s luminosa jam&aacute;s concebida. Niemeyer contrasta el espacio central  de la Catedral de Brasilia, una especie de h&iacute;brido de nave y claustro,  con las &laquo;catedrales antiguas, oscuras, que nos recuerdan el pecado&raquo;.  [30 p. 173] Al impugnar por segunda vez una tradici&oacute;n arquitect&oacute;nica  &mdash;y teol&oacute;gica&mdash; que pone excesivo &eacute;nfasis en el pecado  o la ca&iacute;da, exalta el alma y degrada el cuerpo, Niemeyer desafi&oacute;  la ret&oacute;rica religiosa que hab&iacute;a nutrido la ideolog&iacute;a de la  conquista del Mundo Nuevo, y hab&iacute;a justificado la esclavitud de los africanos.  La Catedral de luz y alegr&iacute;a de Brasilia niega la separaci&oacute;n radical  entre lo sacro y lo profano. &laquo;No quer&iacute;a repetir el contraste tradicional  (exterior luminoso e interior oscuro) de las catedrales del pasado, que evoca  una atm&oacute;sfera de penitencia y castigo&raquo;, afirma Niemeyer [72] (<a href="#f30">figura  30</a>). </font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f3002213.jpg" alt="Fig. 30" width="580" height="418"><a name="f30"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Aquellos  eran tiempos de ilusiones, dice Niemeyer refiri&eacute;ndose a la &eacute;poca  cuando se constru&iacute;a Brasilia. &laquo;El d&iacute;a de su inauguraci&oacute;n...  todo cambi&oacute;. La magia se acab&oacute; de golpe&raquo; [33 p. 41]. Niemeyer  no asisti&oacute; a la ceremonia, Costa tampoco. Niemeyer observa que &laquo;una  sociedad libre de distinciones de clase&raquo; es &laquo;la base indispensable  de una ciudad moderna&raquo;, pero tambi&eacute;n advierte que el arquitecto o  el urbanista no pueden alcanzar esta meta. A menos que la sociedad se encuentre  organizada sobre esta base, &laquo;lo que fue concebido para todos se transformar&aacute;  en un privilegio para una peque&ntilde;a minor&iacute;a&raquo;, y ser&aacute;  nada m&aacute;s que &laquo;una grandiosa exhibici&oacute;n de tecnolog&iacute;a  y buen gusto&raquo; [73]. El golpe de estado militar de 1964 fue el ataque final  al esp&iacute;ritu de optimismo que encarnaba la nueva capital de Brasil. En una  entrevista de 1998, Niemeyer admiti&oacute; que esta &laquo;fue una ciudad construida  como un escaparate del capitalismo: todo para pocos&raquo;. [74]</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">No  obstante, hasta sus &uacute;ltimos d&iacute;as, el arquitecto sigui&oacute; comprometido  con el proyecto de Brasilia: &laquo;cuando visito Brasilia&raquo;, dec&iacute;a,  &laquo;siento que nuestro esfuerzo no fue en vano, que Brasilia marc&oacute; un  per&iacute;odo de labor y optimismo&raquo; [30 p. 174] (<a href="/img/revistas/au/v34n2/f3102213.jpg">figura  31</a>). Por un lado, Niemeyer mantuvo su convicci&oacute;n de &laquo;que la soluci&oacute;n  para los problemas [sociales] est&aacute; al alcance de los arquitectos y de la  arquitectura, y que esta soluci&oacute;n requiere una actitud coherente de apoyo  a los movimientos que, sin pertenecer al campo profesional, persiguen el mismo  fin&raquo; [69 p. 21]. Por otro lado, su compromiso con la dimensi&oacute;n arquitect&oacute;nica  de la utop&iacute;a se sostuvo en su fe en la dimensi&oacute;n ut&oacute;pica  de la arquitectura. Desde los primeros tiempos de Brasilia, su deseo primordial  era que sus edificios &laquo;fueran &uacute;tiles, permanentes y capaces a transmitir  belleza y emoci&oacute;n&raquo; [73 p. 6] [v&eacute;ase tambi&eacute;n 57], con  el objetivo, sobre todo, de &laquo;alejar al visitante, siquiera durante unos  breves instantes, de los dif&iacute;ciles y abrumadores problemas, que la vida  nos plantea a todos&raquo; [75]. La belleza, para Niemeyer, tiene un poder redentor.  Seg&uacute;n las estad&iacute;sticas de las Naciones Unidas, Brasilia goza del  nivel m&aacute;s alto de calidad de vida y de educaci&oacute;n de Brasil. Se ha  convertido en una parte del paisaje local, pero tambi&eacute;n en algo mucho m&aacute;s  importante: en un &iacute;cono brasile&ntilde;o, tan reconocible como la Playa  de Copacabana o la estatua del Cristo en Corcovado. Para la mayor&iacute;a de  los brasile&ntilde;os que viven fuera de la &eacute;pica capital federal, sus  monumentos han marcado indeleblemente y han actualizado el imaginario visual de  lo brasile&ntilde;o (<a href="#f32">figura 32</a>).</font></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f3202213.jpg" alt="Fig. 32" width="580" height="403"><a name="f32"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Hacia  una arquitectura m&aacute;s democr&aacute;tica</i></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La  selva, a un tiempo inocente y peligrosa, persiste como un sin&oacute;nimo de Brasil,  al que se percibe todav&iacute;a como una tierra ubicada &laquo;en la periferia  de la civilizaci&oacute;n&raquo; (para usar las palabras de Sigfied Giedion).  Agotada ya la novedad del espect&aacute;culo natural, la selva brasile&ntilde;a  es, hoy en d&iacute;a, representada por im&aacute;genes de una violencia urbana  estetizada y sensacionalizada. En la pel&iacute;cula de 2002, Cidade de Deus,  de Fernando Meirelles y K&aacute;tia Lund, y el drama televisivo Cidade dos homens,  que es una secuela del film, los habitantes de las favelas interpretan el rol  de seres primitivos y ex&oacute;ticos: traficantes de droga representados como  &laquo;bestias brutas&raquo; o ni&ntilde;os libres de culpa, y prostitutas que  aparecen como chicas alegres y desenfadadas de los suburbios pobres [76]. La infantilizaci&oacute;n,  bestializaci&oacute;n y erotizaci&oacute;n de los salvajes ex&oacute;ticos del  discurso colonial se reactiva con el comportamiento estrafalario de estos primitivos  contempor&aacute;neos de Brasil. Las v&iacute;ctimas seriamente desfavorecidas  y reprimidas &mdash;a veces criminales tambi&eacute;n&mdash; de la injusta sociedad  brasile&ntilde;a, expuestas a la violencia directa e indirecta, son representadas  como los &uacute;nicos culpables de la violencia que abruma a la sociedad brasile&ntilde;a,  y transforma los espacios p&uacute;blicos en espacios de peligro. En el Brasil  contempor&aacute;neo, la respuesta de la elite privilegiada al miedo urbano es  recurrir a una segregaci&oacute;n cada vez m&aacute;s profunda, y la construcci&oacute;n  de &laquo;una ciudad rodeada de muros, es decir, lo contrario del espacio p&uacute;blico  sin l&iacute;mites que es el ideal moderno de la vida en la ciudad&raquo; [77].  Las clases media y alta viven cada vez m&aacute;s en condominios de alta seguridad  o barrios cerrados, con calles internas inaccesibles, y atraviesan raudamente  las calles de la ciudad en carros antibalas o en helic&oacute;pteros. Porque las  calles y los espacios p&uacute;blicos de la ciudad son peligrosos; son los nuevos  sitios negativos de Brasil.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Niemeyer  sigue sosteniendo la posici&oacute;n de que la arquitectura, en el contexto de  una infraestructura econ&oacute;mica capitalista, sin medios para controlar la  producci&oacute;n, no puede llevar a cabo ning&uacute;n cambio social. Su arquitectura  supone la consciencia de su propia subordinaci&oacute;n ideol&oacute;gica al modelo  de modernizaci&oacute;n burguesa y capitalista adoptado por Brasil, lo que permite  establecer una diferencia respecto de las vanguardias rom&aacute;nticas europeas,  como lo demostr&oacute; Manfredo Tafuri. Sin embargo, as&iacute; como su disidencia  con los valores del funcionalismo no es una negaci&oacute;n de la funci&oacute;n,  la disidencia de Niemeyer con los valores de la llamada arquitectura social no  es una negaci&oacute;n de la funci&oacute;n social de la arquitectura. </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A  menudo se reprocha a los edificios de Niemeyer el ser esculturas aut&oacute;nomas,  ajenas a sus alrededores. Contra la opini&oacute;n dominante, muchos de sus edificios  son verdaderas apropiaciones del territorio urbano, y constituyen una cr&iacute;tica  de los sistemas de valor de ocupaci&oacute;n de la tierra, as&iacute; como de  la erosi&oacute;n de la vida urbana. Asimismo, fomentan un uso democr&aacute;tico  y una experiencia agradable de la ciudad. Los edificios de Le Corbusier encarnan  el rechazo modernista hacia la calle. Son bloques residenciales aut&oacute;nomos  y autosuficientes, con una calle interna a media altura para el uso exclusivo  de sus ocupantes. Adem&aacute;s, el espacio generado por los pilotes sobre los  que se sostienen, el cual cumple el papel de un vac&iacute;o urbano que separa  claramente al &laquo;pueblo vertical&raquo; de la ciudad, se encuentra a menudo  reforzado por un cintur&oacute;n verde. El &laquo;pueblo vertical&raquo; est&aacute;  separado de la ciudad. Durante los a&ntilde;os de su exilio (desde 1967), diversos  proyectos de Niemeyer exploraron la relaci&oacute;n entre el edificio y el terreno  urbano. Sin cejar en el programa que se hab&iacute;a trazado, Niemeyer trat&oacute;  de inventar, o, mejor dicho, de generar oportunidades para la invenci&oacute;n  de nuevas formas de habitar, m&aacute;s all&aacute; de los requisitos espec&iacute;ficos  y el horario de trabajo capitalistas. </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Su  valorizaci&oacute;n y radicalizaci&oacute;n de los espacios extrafuncionales del  programa arquitect&oacute;nico surgen de su capacidad de interrogar la relaci&oacute;n  entre el programa preconcebido y su ubicaci&oacute;n espec&iacute;fica en la ciudad,  lo que implica un cuestionamiento del papel dominante del edificio y de sus derechos  exclusivos a ocupar su sitio. De este modo, Niemeyer practic&oacute; un sutil  desplazamiento del centro de la experiencia arquitect&oacute;nica: de la esfera  privada a la esfera p&uacute;blica, de un programa de espacios funcionales a uno  de apropiaci&oacute;n espont&aacute;nea en continua reinvenci&oacute;n, y del  edificio a la ciudad, la cual el edificio interpreta y as&iacute; reforma. A trav&eacute;s  de su persistente b&uacute;squeda de nuevas maneras de negociar la relaci&oacute;n  entre el edificio individual y la ciudad, Niemeyer redefini&oacute; su concepto  de &laquo;espect&aacute;culo&raquo; arquitect&oacute;nico. Progresivamente, fue  m&aacute;s all&aacute; de la idea de una arquitectura meramente bella, hacia una  arquitectura m&aacute;s conscientemente democr&aacute;tica, en el sentido de una  arquitectura abierta a los que no tienen los medios para producirla, no tienen  ninguna influencia sobre ella o ni siquiera acceso a ella. </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sus  proyectos brasile&ntilde;os de los a&ntilde;os 1990 y de los principios del siglo  XXI, como el Museo de Arte Contempor&aacute;neo, en Niter&oacute;i (1991-96) (<a href="#f33">figura  33</a>) y el Novo Museu, en Curitiba (2002-03) (<a href="#f34">figura 34</a>)  se dirigen hacia la calle y sus habitantes, los valorizan. Sus imponentes rampas,  que parecen playas urbanas, median entre el edificio y la ciudad, entre los espacios  cerrados, asociados con la minor&iacute;a privilegiada, y quienes pueblan las  calles: los pobres, los marginados y los sin techo. A medida que aumenta el car&aacute;cter  p&uacute;blico del edificio, m&aacute;s largas parecen sus imponentes rampas y  m&aacute;s intrincado el viaje que proponen. Contra el rechazo y la fragmentaci&oacute;n  de la ciudad, la segregaci&oacute;n espacial y los muros impenetrables, las rampas  de Niemeyer producen un espacio p&uacute;blico muy necesario, y buscan abolir,  o por los menos reprimir, la frontera entre espacio urbano p&uacute;blico, abierto,  que incluye a todos los ciudadanos, y el espacio cerrado, que introduce modos  de exclusi&oacute;n (<a href="#f35">figura 35</a>). Las calles y las plazas de  la ciudad son los lugares donde la arquitectura, la m&aacute;s p&uacute;blica  entre las artes, tiene el poder de contribuir a la construcci&oacute;n de una  sociedad de derechos iguales. Sin abandonar el proyecto de construir edificios  capaces de &laquo;tocar y entusiasmar&raquo;, Niemeyer se esfuerza tambi&eacute;n  por crear nuevos modos en que los habitantes de la ciudad puedan relacionarse  con ellos, para lo cual inventa estrategias espaciales tendientes a desplazar  la ubicaci&oacute;n del espect&aacute;culo, desde el interior privado y comercial  hacia el exterior p&uacute;blico. Al hacer hincapi&eacute; sobre la naturaleza  p&uacute;blica y la funci&oacute;n urbana del museo o el teatro, Niemeyer cuestion&oacute;  la manera dominante de experimentar y relacionarse con un edificio destinado a  la exposici&oacute;n o la performance de arte. Con el mismo objetivo, Niemeyer  dio prioridad al car&aacute;cter abierto y a la accesibilidad de los dispositivos  espaciales, emancip&aacute;ndolos del programa edificatorio y entreg&aacute;ndolos  al espacio p&uacute;blico de la ciudad. Lo que persigui&oacute; Niemeyer es una  democratizaci&oacute;n de la arquitectura patrocinada por una &eacute;lite adinerada  y pol&iacute;ticamente poderosa; para ello, orient&oacute; esa arquitectura hacia  la multitud an&oacute;nima de la ciudad, a la que exhorta a luchar por su derecho  a lo que el arquitecto llamaba &laquo;el teatro de [sus] ilusiones&raquo; [30  p. 123].</font></p>    <p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f3302213.jpg" alt="Fig. 33" width="580" height="420"><a name="f33"></a></p>    
<p align="center"><IMG SRC="/img/revistas/au/v34n2/f3402213.jpg" ALT="Fig. 34" WIDTH="580" HEIGHT="410"><a name="f34" id="#34"></a></p>    
<p align="center"><img src="/img/revistas/au/v34n2/f3502213.jpg" alt="Fig. 35" width="580" height="404"><a name="f35"></a></p>    
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En  qu&eacute; medida esta arquitectura alegre, espectacular y plena de agradables  paseos ofrece una base s&oacute;lida para el optimismo pol&iacute;tico, es una  pregunta sujeta a discusi&oacute;n. Sin embargo, es importante subrayar el hecho  de que los puntos de referencia c&iacute;vica de Niemeyer privilegian deliberadamente  a los habitantes de los nuevos espacios negativos de Brasil por sobre aquellos  que han sucumbido al miedo de la calle. La rampa volante de Niemeyer, dinamizada  por las curvas irreverentes de la playa urbana &mdash;el espacio democr&aacute;tico  por excelencia, en el imaginario brasile&ntilde;o&mdash; representa un espacio  que mantiene vivo el sue&ntilde;o de una sociedad igualitaria y exige su realizaci&oacute;n.  Adem&aacute;s, ejemplifica el elemento de &laquo;protesta&raquo; que, seg&uacute;n  Niemeyer, impregna toda su obra. Dominado por una seductora rampa de color rojo  fuego, el pabell&oacute;n de verano que dise&ntilde;&oacute; para la Serpentine  Gallery de Londres, en 2003, fue definido por Zaha Hadid como &laquo;una postal  de Brasil en el medio de Hyde Park&raquo;. [78]</font></p>    <p>&nbsp;</p>    <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>AGRADECIMIENTO</b></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Quisiera  expresar mi sincero agradecimiento a Florencia Justo por la paciente y minuciosa  revisi&oacute;n de este art&iacute;culo, el primero que redacto en espa&ntilde;ol.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>    <p><font size="3"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">REFERENCIAS</font></b></font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1.  BANHAM, Reyner. <i>Age of the Masters: A Personal View of Modern Architecture</i>.  Londres: Architectural Press, 1975. p. 39. &Eacute;nfasis en el original. La Architectural  Review aclam&oacute; a Brasil por su &laquo;variedad nacional del estilo internacional&raquo;;  <i>Architectural Review</i>. Mayo de 1943, vol. 93, No. 557, p. 134.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2.  BLOC, Andr&eacute;. &ldquo;Ayons confiance dans l&rsquo;architecture contemporaine&rdquo;,  <i>Architecture d&rsquo;Aujourd&rsquo;hui</i>. 1952, vol. 23, No. 42-43, p. 2.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3.  RICHARDS, J. M. &ldquo;The Architectural Revolution in Brazil&rdquo;. En: <i>Brasilia</i>.  London: Brazilian Government Trade Bureau, 1960, p. 22.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4.  EVENSON, Norma, <i>Two Brazilian Capitals: Architecture and Urbanism in Rio de  Janeiro and Bras&iacute;lia</i>. New Haven: Yale University Press, 1973, p. 99.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">5.  HITCHCOCK, Henry-Russell. <i>Latin American Architecture Since 1945. Cat&aacute;logo  de exposici&oacute;n</i>. Nueva York: Museum of Modern Art, 1955, p. 12.    </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">6.  GIEDION, Sigfried. &ldquo;Brasilien und die heutige Architektur&rdquo; (1953).  En: <i>FILS</i>, Alexander (ed.). Oscar Niemeyer: Selbstdarstellung, Kritiken,  Oeuvre. M&uuml;nsterschwarzach: Benedict Press, 1982, p. 94, 96.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">7.  <i>Architectural Review</i>. 1944, vol. 95, No. 567, p. 76. N&uacute;mero especial  dedicado a Brasil.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">8.  SUMMERSON, John. &ldquo;The Brazilian Contribution&rdquo;. <i>Architectural Review</i>.  1943, vol. 93, No. 557, p. 135.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">9.  ROGERS, Ernesto y BILL, Max. <i>Architectural Review</i>. 1954, vol. 116, No.  694, p. 235&ndash;50.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">10.  FRAMPTON, Kenneth. <i>Modern Architecture: A Critical History</i>, 3a edici&oacute;n.  Londres: Thames and Hudson, 1992, pp. 256&ndash;57.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">11.  FRAMPTON, Kenneth. <i>Le Corbusier: Architect of the Twentieth Century</i>. New  York: Harry N. Abrams, 2002, p. 12.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">12.  TAFURI, Manfredo y DAL CO, Francesco. <i>Modern Architecture</i>. Milan: Electa,  1976, p. 354.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">13.  CURTIS, William. <i>Modern Architecture Since 1900</i>. Oxford: Phaidon, 1987,  p. 307</font><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">14.  WESTON, Richard. <i>Modernism</i>. Londres: Phaidon, 1996, p. 218</font><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">15.  SEGAWA, Hugo. &ldquo;Oscar Niemeyer: A Misbehaved Pupil of Rationalism&rdquo;.  <i>Journal of Architecture</i>. 1977, vol. 2, No. 4, p. 291-311.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">16.  &ldquo;Declaraci&oacute;n de intenci&oacute;n del MoMA, lanzada en mayo 1942&rdquo;.  En: DECKKER, Zilah. <i>Brazil Built: The Architecture of the Modern Movement in  Brazil</i>. Nueva York: Spon Press, 2001, p. 113.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">17.  GOODWIN, Philip L. <i>Brazil Builds: Architecture New and Old 1652-1942. Cat&aacute;logo  de exposici&oacute;n</i>, ed. biling&uuml;e. New York: Museum of Modern Art, 1943,  p. 92.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">18.  CAPANEMA, Gustavo. &ldquo;Depoimento sobre o Edif&iacute;cio do Minist&eacute;rio  da Educa&ccedil;&atilde;o, entrevista con Alberto Xavier, Jos&eacute; Carlos Coutinho  and Luiz Fisberg (1968)&rdquo;. En: XAVIER, Alberto (ed.) <i>Depoimento de uma  Gera&ccedil;&atilde;o</i>. 2a ed. San Pablo: Cosac &amp; Naify, 2003, p. 125.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">19.  CAVALCANTI, Lauro. <i>As Preocupa&ccedil;&otilde;es do Belo</i>. R&iacute;o de  Janeiro: Taurus, 1995, p. 78.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">20.  PHILIPPOU, Styliane. &ldquo;The Primitive as an Instrument of Subversion in Twentieth-Century  Brazilian Cultural Practice&rdquo;. <i>Architectural Research Quarterly</i>. 2004,  vol. 8, No. 3-4, p. 285-98.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">21.  De ANDRADE, Oswald. &ldquo;Cannibalist Manifesto (1928)&rdquo;. En: SCHWARTZ,  Jorge (ed.) <i>Brasil 1920-1950: De la Antropofagia a Bras&iacute;lia. Cat&aacute;logo  de exposici&oacute;n</i>. Ed. biling&uuml;e. Valencia: IVAM, 2000, p. 591.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">22.  LE CORBUSIER. <i>The Decorative Art of Today</i>. 1a edici&oacute;n 1925, en franc&eacute;s.  Dunnett, James I. (trad.). Cambridge, (Ma): MIT Press, 1987, p. 85.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">23.  LE CORBUSIER. <i>The City of Tomorrow and Its Planning</i>.1a edici&oacute;n 1925,  en franc&eacute;s. Nueva York: Dover, 1987, pp. 36-37.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">24.  SOUSA J. de. &ldquo;Brazil: The Background&rdquo;. <i>Architectural Review</i>.  1944, vol. 95, No. 567, p. 60.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">25.  BURY, John. <i>Arquitetura e Arte no Brasil Colonial</i>. Oliveira, Myriam Andrade  Ribeiro de (ed), Lando, Isa Mara (trad). San Pablo: Nobel, 1991, p. 209.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">26.  PHILIPPOU, Styliane. &ldquo;Modernism and National Identity in Brazil or How to  Brew a Brazilian Stew&rdquo;. <i>National Identities</i>. 2005, vol. 7, No. 3,  p. 245-64.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">27.  SMITH, Robert C. Citado en: WILLIAMS, Daryle. <i>Culture Wars in Brazil: The First  Vargas Regime, 1930&ndash;1945</i>. Durham: Duke University Press, 2001, pp. 219-20.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">28.  SHORES, Lynne. Citado en: STAM, Robert. <i>Tropical Multiculturalism: A Comparative  History of Race in Brazilian Cinema and Culture</i>. Durham: Duke University Press,  1997, p. 127, 122.    </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">29.  &ldquo;Memor&aacute;ndum del Rockefeller Committee of the Coordination of Inter-American  Affairs (OCIAA)&rdquo;. En: STAM, Robert. <i>Tropical Multiculturalism: A Comparative  History of Race in Brazilian Cinema and Culture</i>. Durham: Duke University Press,  1997, p. 122. El proyecto de Welles fue denunciado por &laquo;comunista&raquo;.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">30.  NIEMEYER, Oscar. <i>The Curves of Time: The Memoirs of Oscar Niemeyer</i>. Londres:  Phaidon, 2000, p. 163.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">31.  PAPADAKI, Stamo. <i>Oscar Niemeyer</i>. Nueva York: George Braziller, 1960, p.  21-22.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">32.  PEVSNER, Nikolaus. <i>An Outline of European Architecture</i>. 7a ed. Londres:  Penguin, 1972, pp. 425&ndash;31.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">33.  NIEMEYER, Oscar. <i>Niemeyer par lui-m&ecirc;me: L&rsquo;architecte de Brasilia  parle &agrave; Edouard Bailby</i>. Par&iacute;s: Ballard, 1993, p. 66.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  34. NIEMEYER, Oscar. Citado en: METZ, Tracy. &ldquo;Form Follows Feminine: Niemeyer,  90, Is Still Going Strong&rdquo;. <i>Architectural Record</i>. 1997, vol. 185,  No. 12, p. 35.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">35.  LOOS, Adolf. &ldquo;Ornament und Verbrechen (1908)&rdquo;. En: LOOS, Adolf. <i>S&auml;mtliche  Schriften</i>. Viena: Verlag Herold, 1962, p. 287.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">36  TOURNIKIOTIS, Panayotis. <i>Adolf Loos</i>. Nueva York: Princeton Architectural  Press, 2002, pp. 23&ndash;27.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">37.  HOOPER, Barbara. &ldquo;Urban Space, Modernity, and Masculinist Desire: The Utopian  Longings of Le Corbusier&rdquo;. En: BINGAMAN, Amy, SANDERS, Lise y ZORACH, Rebecca  (eds.). <i>Embodied Utopias: Gender, Social Change and the Modern Metropolis</i>,  Londres: Routledge. 2002. p. 62.</font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">38.  LE CORBUSIER y OZENFANT, Amed&eacute;e. Citados en: COLOMINA, Beatriz. &ldquo;Where  Are We?&rdquo; En: BLAU, Eve y TROY, Nancy J. (eds). <i>Architecture and Cubism</i>.  Montreal: Canadian Centre for Architecture. 2002. p. 151.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">39.  CARDOZO, Joaquim. &ldquo; Arquitetura Brasileira: caracter&iacute;sticas mais  recentes&rdquo;. <i>M&oacute;dulo</i>. 1955, vol. 1, No. 1, p. 6.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">40.  Penteado, H&eacute;lio (ed.). Oscar Niemeyer. Ed. biling&uuml;e. San Pablo: Almed,  1985, p. 72.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  41. OCKMAN, Joan. &ldquo;Mirror Images: Technology, Consumption, and the Representation  of Gender in American Architecture Since World War II&rdquo;. En: AGREST, Diana,  CONWAY, Patricia y KANES WEISMAN, Leslie (eds.). <i>The Sex of Architecture</i>.  Nueva York: Harry N. Abrams, 1996, p. 195.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">42  HODGSON, Godfrey Hodgson. Citado en: AGREST, Diana, CONWAY, Patricia y KANES WEISMAN,  Leslie (eds.). <i>The Sex of Architecture</i>. Nueva York: Harry N. Abrams, 1996,  p. 195.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">43.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Coming Soon: Hanoi&rdquo;. En: <i>Oscar Niemeyer 1937&ndash;1997</i>.  Ed. biling&uuml;e. Tokio: TOTO Shuppan, 1997, p. 10.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">44.  HANCHARD, Michael. &ldquo;Black Cinderella? Race and the Public Sphere in Brazil&rdquo;.  En: HANCHARD, Michael (ed.) <i>Racial Politics in Contemporary Brazil</i>. Durham:  Duke University Press, 1999, p. 68, 78, n. 4.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">45.  &ldquo;Report on Brazil&rdquo;. <i>Architectural Review</i>. 1954, vol. 116, No.  694, pp. 235&ndash;50.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">46.  BILL, Max. &ldquo;Architect, Architecture and Society (1953)&rdquo;. En: ANDREAS,  Paul y FLAGGE, Ingeborg (eds.). <i>Oscar Niemeyer: A Legend of Modernism. Cat&aacute;logo  de exposici&oacute;n</i>, ed. biling&uuml;e. Basilea: Deutsches Architektur Museum,  2003, p. 121.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">47.  GROPIUS, Walter y Mrs GROPIUS. Citado en: &ldquo;Report on Brazil&rdquo;. <i>Architectural  Review</i>. 1954, vol. 116, No. 694, p. 237.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">48.  BROWNING, Barbara. <i>Samba: Resistance in Motion</i>. Indianapolis: Indiana University  Press, 1995, p. 2</font><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">49.  KLOTZ, Heinrich. &ldquo;Die r&ouml;hrenden Hirsche der Architektur, Kitsch in  der modernen Baukunst (1977) &ldquo;. En: FILS, Alexander (ed.). <i>Oscar Niemeyer:  Selbstdarstellung, Kritiken, Oeuvre</i>. M&uuml;nsterschwarzach: Benedict Press,  1982, p. 107.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">50.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;O problema social na arquitetura (1955)&rdquo;. En: XAVIER,  Alberto (ed.) <i>Depoimento de uma gera&ccedil;&atilde;o</i>. 2a ed. San Pablo:  Cosac &amp; Naify, 2003, pp. 184&ndash;88.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">51.  CAMUS, Marcel. <i>Orfeu Negro</i> [pel&iacute;cula]. Francia: Sacha Gordine, 1959.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">52.  GODARD, Jean-Luc. Citado en <a href="http://www.geocities.com/Hollywood/9400/ofilme.html" target="_blank">http://www.geocities.com/Hollywood/9400/ofilme.html</a>.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">53.  KUBITSCHEK, Juscelino. Citado en: NIEMEYER, Oscar. <i>The Curves of Time: The  Memoirs of Oscar Niemeyer</i>. Londres: Phaidon, 2000, p. 70.    </font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">54.  COSTA, L&uacute;cio. &ldquo;&lsquo;Ingredientes&rsquo; da concep&ccedil;&atilde;o  urban&iacute;stica de Bras&iacute;lia&rdquo;. En: COSTA, L&uacute;cio. Lucio Costa:  <i>Registro de uma viv&ecirc;ncia</i>. 2a edici&oacute;n. San Pablo: Empresa das  Artes, 1997, p. 282. &Eacute;nfasis en el original.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">55.  KUBITSCHEK, Juscelino; COSTA, L&uacute;cio. Citados en: SHOUMATOFF, Alex. <i>The  Capital of Hope: Bras&iacute;lia and Its People</i>. Nueva: Vintage Books, 1990,  p. 38.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">56.  COSTA, L&uacute;cio. &ldquo;Report by L&uacute;cio Costa&rdquo;. En: <i>ST&Auml;UBLI</i>,  Willy. Stuttgart. Brasilia: Alexander Koch,1966, p. 16.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">57.  NIEMEYER, Oscar. <i>My Architecture</i>. R&iacute;o de Janeiro: Revan, 2000, p.  17.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">58.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Minha experi&ecirc;ncia em Bras&iacute;lia&rdquo;. <i>M&oacute;dulo</i>.  1960, vol. 3, No. 18, pp. 11&ndash;16.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">59.  PINHEIRO, Isra&euml;l. Citado en: DOS PASSOS, John. <i>Brazil on the Move. Garden  City</i>, (NY): Doubleday, 1963, p. 76.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">60.  COSTA, L&uacute;cio. &ldquo;Bras&iacute;lia 57-85: Do plano-piloto ao &lsquo;Plano  Piloto&rsquo;&rdquo;. En: COSTA, L&uacute;cio. Lucio Costa: <i>Registro de uma  viv&ecirc;ncia</i>. 2a edici&oacute;n. San Pablo: Empresa das Artes, 1997, p.  326.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">61.  COSTA, L&uacute;cio. &ldquo;Bras&iacute;lia Sauda&ccedil;&atilde;o aos cr&iacute;ticos  de arte (1959)&rdquo;. En: COSTA, L&uacute;cio. Lucio Costa: <i>Registro de uma  viv&ecirc;ncia</i>. 2a edici&oacute;n. San Pablo: Empresa das Artes, 1997, p.  299.</font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">62.  MALRAUX, Andr&eacute;. Citado en: EVENSON, Norma, <i>Two Brazilian Capitals: Architecture  and Urbanism in Rio de Janeiro and Bras&iacute;lia</i>. New Haven: Yale University  Press, 1973, p. 100.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">63.  FREYRE, Gilberto. <i>New World in the Tropics: The Culture of Modern Brazil</i>.  1a edici&oacute;n 1945. New York: Alfred A. Knopf, 1963, pp. 233, 235, 240.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">64.  NIEMEYER, Oscar. Oscar Niemeyer. <i>Cat&aacute;logo de exposici&oacute;n</i>.  Ed. biling&uuml;e. R&iacute;o de Janeiro: Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro,  1998, p. 34.    </font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">65.  FREYRE, Gilberto. <i>The Masters and the Slaves (Casa Grande &amp; Senzala): A  Study in the Development of Brazilian Civilization</i>. Samuel Putman (trad.).  1a edici&oacute;n 1933, en portugu&eacute;s, y 1946, en ingl&eacute;s. Nueva York:  Alfred A. Knopf, Borzoi Books on Latin America, 1956, p. 7.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">66.  CHOAY Fran&ccedil;oise. &ldquo;Souvenirs d&rsquo;ailleurs&rdquo;. En: GUIDOT,  Raymond y GUIHEUX, Alain (eds). Jean Prouv&eacute; &ldquo;constructeur&rdquo;.  Par&iacute;s: Centre Pompidou, 1990, p. 215.</font></p>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">67.  BARTHES, Roland. <i>The Eiffel Tower and Other Mythologies</i>. Howard, Richard  (trad.). Berkeley, (LA): University of California Press, 1997, p. 6.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">68.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Form and Function in Architecture (1960)&rdquo;. En: OCKMAN,  Joan. <i>Architecture Culture 1943&ndash;1968: A Documentary Anthology</i>. New  York: Rizzoli, 1993, p. 309&ndash;13.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">69.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Thoughts on Brasilia&rdquo;. En: <i>ST&Auml;UBLI</i>,  Willy. Stuttgart. Brasilia: Alexander Koch,1966, p. 22.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">70.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Uma cidade para o Amanh&atilde;&rdquo;. <i>M&oacute;dulo</i>.  1979, No. 56, p. 80.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">71.  DO AMARAL, Tarsila. Citada en: SCHWARTZ, Jorge (ed.) <i>Brasil 1920&ndash;1950:  De la Antropofagia a Bras&iacute;lia. Cat&aacute;logo de exposici&oacute;n</i>.  Ed. biling&uuml;e. Valencia: IVAM, 2000, p. 541.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">72.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Cathedral of Bras&iacute;lia&rdquo;. En: <i>Oscar Niemeyer:  Notebooks of the Architect</i>. Bruselas: CIVA, International Centre for Urbanism,  Architecture and Landscape, 2002.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">73.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;A cidade contempor&acirc;nea&rdquo;. <i>M&oacute;dulo</i>.  1958, vol. 2, No. 11.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">74.  NIEMEYER, Oscar. Citado en: NIESEWAND, Nonie. &ldquo;Future Father, entrevista  con Oscar Niemeyer&rdquo;. <i>Wallpaper</i>. 1998, Enero-febrero, p. 40.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">75.  NIEMEYER, Oscar. &ldquo;Depoimento&rdquo;. <i>M&oacute;dulo</i>. 1958, vol. 2,  No. 9.</font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">76.  CASTRO ROCHA, Jo&atilde;o Cezar de. The Dialectic of Marginality: Preliminary  Notes on Contemporary Brazilian Culture, working paper no. CBS-62-05. [en l&iacute;nea].  Oxford: University of Oxford. Centre for Brazilian Studies, 2005, pp. 24&ndash;26  [Consultado el 22 de febrero del 2013]. Disponible en: <a href="www.brazil.ox.ac.uk/workingpapers/Joao%20Cezar%20Castro%20Rocha%2062.pdf" target="_blank">www.brazil.ox.ac.uk/workingpapers/Joao%20Cezar%20Castro%20Rocha%2062.pdf</a></font></p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">77.  CALDEIRA, Teresa P.R. <i>City of Walls: Crime, Segregation, and Citizenship in  S&atilde;o Paulo</i>. Berkeley (LA): University of California Press, 2000, p.  314.    </font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">78.  HADID, Zaha. Citada en: KIMMELMAN, Michael. &ldquo;The Last of the Moderns&rdquo;.  New York Times [en l&iacute;nea]. 15 de mayo 2005. [Consultado el 22 de febrero  del 2013]. Disponible en: <a href="http://www.nytimes.com/2005/05/15/magazine/15NIEMEYER.html?pagewanted=1&ei=5088&en=a3ec479b1ddf6805&ex=1273896000&partner=rssnyt&emc=rss" target="_blank">http://www.nytimes.com/2005/05/15/magazine/15NIEMEYER.html?pagewanted=1&amp;ei=5088&amp;en=a3ec479b1ddf6805&amp;ex=1273896000&amp;partner=rssnyt&amp;emc=rss</a></font></p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Citas</font></p>    <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><sup><a href="#n1">1</a><a name="n1"></a></sup>Un  cr&iacute;tico alem&aacute;n lleg&oacute; hasta el punto de llamar &laquo;kitsch&raquo;  a la casa de Niemeyer.</font></p>    <p>&nbsp;</p>    <p>&nbsp;</p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Recibido:  20/01/2013    <br> Aprobado: 20/04/2013</font></p>    <p>&nbsp;</p>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Styliane  Philippou</i>. (Paris, Francia). Dra. arquitecta-ingeniera e historiadora de arquitectura.  Investigadora independiente. Su libro, Oscar Niemeyer: Curves of Irreverence,  Yale University Press, 2008, gan&oacute; la medalla de oro en los premios de la  Asociaci&oacute;n de Editoriales Independientes. E-mail: <a href="mailto:styliane@philippou.net">styliane@philippou.net</a></font></p>             ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BANHAM]]></surname>
<given-names><![CDATA[Reyner]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Age of the Masters: A Personal View of Modern Architecture]]></source>
<year>1975</year>
<page-range>39</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Architectural Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BLOC]]></surname>
<given-names><![CDATA[André]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Ayons confiance dans l&#146;architecture contemporaine]]></article-title>
<source><![CDATA[Architecture d&#146;Aujourd&#146;hui]]></source>
<year>1952</year>
<volume>23</volume>
<numero>42-43</numero>
<issue>42-43</issue>
<page-range>2</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[RICHARDS]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Architectural Revolution in Brazil]]></article-title>
<source><![CDATA[Brasilia]]></source>
<year>1960</year>
<page-range>22</page-range><publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Brazilian Government Trade Bureau]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[EVENSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Two Brazilian Capitals: Architecture and Urbanism in Rio de Janeiro and Brasília]]></source>
<year>1973</year>
<page-range>99</page-range><publisher-loc><![CDATA[New Haven ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yale University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HITCHCOCK]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henry-Russell]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Latin American Architecture Since 1945. Catálogo de exposición]]></source>
<year>1955</year>
<page-range>12</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museum of Modern Art]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GIEDION]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sigfried]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[FILS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexander]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer: Selbstdarstellung, Kritiken, Oeuvre]]></source>
<year>1982</year>
<page-range>94, 96</page-range><publisher-loc><![CDATA[Münsterschwarzach ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Benedict Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Architectural Review]]></source>
<year>1944</year>
<volume>95</volume>
<numero>567</numero>
<issue>567</issue>
<page-range>76</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Architectural Review]]></source>
<year>1943</year>
<volume>93</volume>
<numero>557</numero>
<issue>557</issue>
<page-range>135</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1954</year>
<volume>116</volume>
<numero>694</numero>
<issue>694</issue>
<page-range>235-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FRAMPTON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kenneth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modern Architecture: A Critical History]]></source>
<year>1992</year>
<edition>3</edition>
<page-range>256-57</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Thames and Hudson]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FRAMPTON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kenneth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le Corbusier: Architect of the Twentieth Century]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>12</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harry N. Abrams]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[TAFURI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manfredo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[DAL CO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francesco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modern Architecture]]></source>
<year>1976</year>
<page-range>354</page-range><publisher-loc><![CDATA[Milan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Electa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CURTIS]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modern Architecture Since 1900]]></source>
<year>1987</year>
<page-range>307</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Phaidon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[WESTON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modernism]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>218</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Phaidon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SEGAWA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hugo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Oscar Niemeyer: A Misbehaved Pupil of Rationalism]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Architecture]]></source>
<year>1977</year>
<volume>2</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>291-311</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="book">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Declaración de intención del MoMA, lanzada en mayo 1942]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DECKKER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zilah]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brazil Built: The Architecture of the Modern Movement in Brazil]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>113</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Spon Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GOODWIN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philip L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brazil Builds: Architecture New and Old 1652-1942. Catálogo de exposición]]></source>
<year>1943</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>92</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museum of Modern Art]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CAPANEMA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Depoimento sobre o Edifício do Ministério da Educação, entrevista con Alberto Xavier, José Carlos Coutinho and Luiz Fisberg (1968)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[XAVIER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Depoimento de uma Geração]]></source>
<year>2003</year>
<edition>2</edition>
<page-range>125</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sao Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cosac & Naify]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CAVALCANTI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lauro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[As Preocupações do Belo]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>78</page-range><publisher-loc><![CDATA[^eRío de Janeiro Río de Janeiro]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PHILIPPOU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Styliane]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Primitive as an Instrument of Subversion in Twentieth-Century Brazilian Cultural Practice]]></article-title>
<source><![CDATA[Architectural Research Quarterly]]></source>
<year>2004</year>
<volume>8</volume>
<numero>3-4</numero>
<issue>3-4</issue>
<page-range>285-98</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<label>21</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De ANDRADE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oswald]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Cannibalist Manifesto (1928)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SCHWARTZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brasil 1920-1950: De la Antropofagia a Brasília. Catálogo de exposición]]></source>
<year>2000</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>591</page-range><publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IVAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<label>22</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LE CORBUSIER]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Decorative Art of Today]]></source>
<year>1925</year>
<month>19</month>
<day>87</day>
<edition>1</edition>
<page-range>85</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cambridge, (Ma) ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MIT Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<label>23</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LE CORBUSIER]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The City of Tomorrow and Its Planning]]></source>
<year>1925</year>
<month>19</month>
<day>87</day>
<edition>1</edition>
<page-range>36-37</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dover]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<label>24</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SOUSA]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Brazil: The Background]]></article-title>
<source><![CDATA[Architectural Review]]></source>
<year>1944</year>
<volume>95</volume>
<numero>567</numero>
<issue>567</issue>
<page-range>60</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<label>25</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BURY]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Arquitetura e Arte no Brasil Colonial]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>209</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nobel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<label>26</label><nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[National Identities]]></source>
<year>2005</year>
<volume>7</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>245-64</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<label>27</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SMITH]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[WILLIAMS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daryle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Culture Wars in Brazil: The First Vargas Regime, 1930-1945]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>219-20</page-range><publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<label>28</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[STAM]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tropical Multiculturalism: A Comparative History of Race in Brazilian Cinema and Culture]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>127, 122</page-range><publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<label>29</label><nlm-citation citation-type="">
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Memorándum del Rockefeller Committee of the Coordination of Inter-American Affairs (OCIAA)]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[STAM]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tropical Multiculturalism: A Comparative History of Race in Brazilian Cinema and Culture]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>122</page-range><publisher-loc><![CDATA[DurhamDuke University Press ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<label>30</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Curves of Time: The Memoirs of Oscar Niemeyer]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>163</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Phaidon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<label>31</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PAPADAKI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stamo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer]]></source>
<year>1960</year>
<edition>Nueva York</edition>
<page-range>21-22</page-range><publisher-name><![CDATA[George Braziller]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<label>32</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PEVSNER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nikolaus]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[An Outline of European Architecture]]></source>
<year>1972</year>
<edition>7</edition>
<page-range>425-31</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Penguin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<label>33</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Niemeyer par lui-même: L&#146;architecte de Brasilia parle à Edouard Bailby]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>66</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ballard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<label>34</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Architectural Record]]></source>
<year>1997</year>
<volume>185</volume>
<numero>12</numero>
<issue>12</issue>
<page-range>35</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<label>35</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LOOS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adolf]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Ornament und Verbrechen (1908)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[LOOS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adolf]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sämtliche Schriften]]></source>
<year>1962</year>
<page-range>287</page-range><publisher-loc><![CDATA[Viena ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verlag Herold]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<label>36</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[TOURNIKIOTIS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Panayotis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Adolf Loos]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>23-27</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Princeton Architectural Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<label>37</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HOOPER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Urban Space, Modernity, and Masculinist Desire: The Utopian Longings of Le Corbusier]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[BINGAMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amy]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[SANDERS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lise]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[ZORACH]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebecca]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Embodied Utopias: Gender, Social Change and the Modern Metropolis]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>62</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<label>38</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COLOMINA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Where Are We?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[BLAU]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eve]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[TROY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nancy J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Architecture and Cubism]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>151</page-range><publisher-loc><![CDATA[Montreal ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Canadian Centre for Architecture]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<label>39</label><nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Módulo]]></source>
<year>1955</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<label>40</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PENTEADO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hélio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer]]></source>
<year>1985</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>72</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sao Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Almed]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<label>41</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[OCKMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mirror Images: Technology, Consumption, and the Representation of Gender in American Architecture Since World War II]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[AGREST]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CONWAY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[KANES WEISMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leslie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Sex of Architecture]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>195</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harry N. Abrams]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<label>42</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HODGSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Godfre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hodgson]]></surname>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[AGREST]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CONWAY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[KANES WEISMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leslie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Sex of Architecture]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>195</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harry N. Abrams]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<label>43</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Coming Soon: Hanoi]]></article-title>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer 1937-1997]]></source>
<year>1997</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>10</page-range><publisher-loc><![CDATA[^eTokio Tokio]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[TOTO Shuppan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<label>44</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HANCHARD]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Black Cinderella? Race and the Public Sphere in Brazil]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[HANCHARD]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Racial Politics in Contemporary Brazil]]></source>
<year>1999</year>
<edition>4</edition>
<page-range>68, 78</page-range><publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<label>45</label><nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Report on Brazil]]></article-title>
<source><![CDATA[Architectural Review]]></source>
<year>1954</year>
<volume>116</volume>
<numero>694</numero>
<issue>694</issue>
<page-range>235-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<label>46</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BILL]]></surname>
<given-names><![CDATA[Max]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Architect, Architecture and Society (1953)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ANDREAS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[FLAGGE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ingeborg]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer: A Legend of Modernism. Catálogo de exposición]]></source>
<year>2003</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>121</page-range><publisher-loc><![CDATA[Basilea ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Deutsches Architektur Museum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<label>47</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BILL]]></surname>
<given-names><![CDATA[Max]]></given-names>
</name>
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Architectural Review]]></source>
<year>1954</year>
<volume>116</volume>
<numero>694</numero>
<issue>694</issue>
<page-range>237</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<label>48</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BROWNING]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Samba: Resistance in Motion]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>2</page-range><publisher-loc><![CDATA[Indianapolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<label>49</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KLOTZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heinrich]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Die röhrenden Hirsche der Architektur, Kitsch in der modernen Baukunst (1977)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[FILS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexander]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer: Selbstdarstellung, Kritiken, Oeuvre]]></source>
<year>1982</year>
<page-range>107</page-range><publisher-loc><![CDATA[Münsterschwarzach ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Benedict Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<label>50</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[O problema social na arquitetura (1955)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[XAVIER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Depoimento de uma geração: 2]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>184-88</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cosac & Naify]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<label>51</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CAMUS]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Orfeu Negro]]></source>
<year>1959</year>
<publisher-name><![CDATA[Sacha Gordine]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<label>52</label><nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Jean-Luc Godard]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<label>53</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KUBITSCHEK]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juscelino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Curves of Time: The Memoirs of Oscar Niemeyer]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>70</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Phaidon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<label>54</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Ingredientes&#146; da concepção urbanística de Brasília]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lucio Costa: Registro de uma vivência]]></source>
<year>1997</year>
<edition>2</edition>
<page-range>282</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Empresa das Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<label>55</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[KUBITSCHEK]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juscelino]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SHOUMATOFF]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alex]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Capital of Hope: Brasília and Its People]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>38</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vintage Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<label>56</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Report by Lúcio Costa]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[STÄUBLI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Willy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brasilia]]></source>
<year>1966</year>
<page-range>16</page-range><publisher-loc><![CDATA[Stuttgart ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verlagsanstalt Alexander Koch GMBH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<label>57</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[My Architecture]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Río de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Revan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<label>58</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Minha experiência em Brasília]]></article-title>
<source><![CDATA[Módulo]]></source>
<year>1960</year>
<volume>3</volume>
<numero>18</numero><numero>11-16</numero>
<issue>18</issue><issue>11-16</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<label>59</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[PINHEIRO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Israël]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[DOS PASSOS]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brazil on the Move. Garden City]]></source>
<year>1963</year>
<page-range>76</page-range><publisher-loc><![CDATA[NY ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Doubleday]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B60">
<label>60</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Brasília 57-85: Do plano-piloto ao &#145;Plano Piloto]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lucio Costa: Registro de uma vivência]]></source>
<year>1997</year>
<edition>2</edition>
<page-range>326</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Empresa das Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B61">
<label>61</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Brasília Saudação aos críticos de arte (1959)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[COSTA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lucio Costa: Registro de uma vivência]]></source>
<year>1997</year>
<edition>2</edition>
<page-range>299</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Pablo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Empresa das Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B62">
<label>62</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MALRAUX]]></surname>
<given-names><![CDATA[André]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[EVENSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Two Brazilian Capitals: Architecture and Urbanism in Rio de Janeiro and Brasília]]></source>
<year>1973</year>
<page-range>100</page-range><publisher-loc><![CDATA[New Haven ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yale University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B63">
<label>63</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FREYRE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[New World in the Tropics: The Culture of Modern Brazil]]></source>
<year>1945</year>
<month>19</month>
<day>63</day>
<edition>1</edition>
<page-range>233, 235, 240</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfred A. Knopf]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B64">
<label>64</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer. Catálogo de exposición]]></source>
<year>1998</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>34</page-range><publisher-loc><![CDATA[Río de Janeiro ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B65">
<label>65</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[FREYRE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gilberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Masters and the Slaves (Casa Grande & Senzala): A Study in the Development of Brazilian Civilization]]></source>
<year>1956</year>
<edition>1</edition>
<page-range>7</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfred A. Knopf, Borzoi Books on Latin America]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B66">
<label>66</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CHOAY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Françoise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Souvenirs d&#146;ailleurs]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[GUIDOT]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raymond]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[GUIHEUX]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Jean Prouvé constructeur]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>215</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centre Pompidou]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B67">
<label>67</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BARTHES]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Eiffel Tower and Other Mythologies]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>6</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berkeley, (LA) ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B68">
<label>68</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Form and Function in Architecture (1960)]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[OCKMAN]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Architecture Culture 1943-1968: A Documentary Anthology]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>309-13</page-range><publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rizzoli]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B69">
<label>69</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Thoughts on Brasilia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[STÄUBLI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Willy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brasilia]]></source>
<year>1966</year>
<page-range>22</page-range><publisher-loc><![CDATA[Stuttgart ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Verlagsanstalt Alexander Koch GMBH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B70">
<label>70</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Uma cidade para o Amanhã]]></article-title>
<source><![CDATA[Módulo]]></source>
<year>1979</year>
<numero>56</numero>
<issue>56</issue>
<page-range>80</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B71">
<label>71</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DO AMARAL]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tarsila]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[SCHWARTZ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Brasil 1920-1950: De la Antropofagia a Brasília. Catálogo de exposición]]></source>
<year>2000</year>
<edition>bilingüe</edition>
<page-range>541</page-range><publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[IVAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B72">
<label>72</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Cathedral of Brasília]]></article-title>
<source><![CDATA[Oscar Niemeyer: Notebooks of the Architect]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bruselas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIVA, International Centre for Urbanism, Architecture and Landscape]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B73">
<label>73</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A cidade contemporânea]]></article-title>
<source><![CDATA[Módulo]]></source>
<year>1958</year>
<volume>2</volume>
<numero>11</numero>
<issue>11</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B74">
<label>74</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Wallpaper]]></source>
<year>1998</year>
<month>, </month>
<day>En</day>
<page-range>40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B75">
<label>75</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[NIEMEYER]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Depoimento]]></article-title>
<source><![CDATA[Módulo]]></source>
<year>1958</year>
<volume>2</volume>
<numero>9</numero>
<issue>9</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B76">
<label>76</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CASTRO ROCHA]]></surname>
<given-names><![CDATA[João Cezar de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Dialectic of Marginality: Preliminary Notes on Contemporary Brazilian Culture, working paper no. CBS-62-05]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>24-26</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Oxford. Centre for Brazilian Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B77">
<label>77</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[CALDEIRA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Teresa P.R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[City of Walls: Crime, Segregation, and Citizenship in São Paulo]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>314</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berkeley(LA) ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B78">
<label>78</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[HADID]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zaha]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[New York Times]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
