<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0864-3466</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista Cubana de Salud Pública]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev Cubana Salud Pública]]></abbrev-journal-title>
<issn>0864-3466</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Ciencias Médicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0864-34662016000100013</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Declaración de paz]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Peace declaration]]></article-title>
</title-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>03</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<volume>42</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>0</fpage>
<lpage>0</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0864-34662016000100013&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0864-34662016000100013&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0864-34662016000100013&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>COMUNICACI&#211;N</b></font></p>     <p align="right">&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Declaraci&#243;n    de paz </b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>Peace declaration</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1" noshade>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En nuestra ciudad,    tuvimos el calor de la vida familiar, los profundos lazos humanos de la comunidad,    festivales que armonizaban cada estaci&#243;n, una cultura tradicional y edificaciones    que perduraron a trav&#233;s de la historia, as&#237; como parajes regados por    los r&#237;os donde los ni&#241;os jugaban. A las 8:15 A.M. del 6 de agosto    de 1945, todo lo antes mencionado fue destruido por una sola bomba at&#243;mica.    Bajo la nube en forma de hongo, yac&#237;a una madre abrazada a su ni&#241;o    carbonizado, incontables cad&#225;veres flotaban en los r&#237;os, y los edificios    se quemaban hasta desaparecer en la tierra. Decenas de miles de personas resultaron    quemadas en medio de aquellas llamas. Al final de ese a&#241;o, 140 000 vidas    irremplazables hab&#237;an sido tomadas, que inclu&#237;an coreanos, chinos    surasi&#225;ticos y prisioneros de guerra norteamericanos. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Aquellos que lograron    sobrevivir, grotescamente distorsionados, sufrieron serios da&#241;os f&#237;sicos    y emocionales, afectados adem&#225;s por una severa discriminaci&#243;n y por    prejuicios. Muchos ni&#241;os se vieron obligados a robar y a pelear repetidamente    para poder sobrevivir: un peque&#241;o ni&#241;o que qued&#243; hu&#233;rfano    por la bomba at&#243;mica todav&#237;a vive en solitario; una esposa fue obligada    al divorcio cuando se descubri&#243; su exposici&#243;n a las radiaciones. El    sufrimiento contin&#250;a. </font></p>     <p> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#8216;&#8217;Madotekure&#8217;&#8217;,    este es el grito rompecorazones de los &#8216;&#8217;hibakushas&#8217;&#8217;    que quieren a Hiroshima &#8211;su ciudad natal, a sus familiares, a sus propios    cuerpos y mentes&#8211; que vuelvan a ser como todos eran. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Cien a&#241;os    despu&#233;s de la apertura del Sal&#243;n de Exhibiciones de la Prefectura    Comercial de Hiroshima y 70 a&#241;os despu&#233;s del bombardeo at&#243;mico,    el Domo de la bomba at&#243;mica todav&#237;a vigila sobre Hiroshima. Frente    a este testigo de la historia, deseo que todos nosotros, encaremos una vez m&#225;s,    todo lo que la bomba at&#243;mica hizo y que abracemos completamente el esp&#237;ritu    de los hibakushas. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Mientras tanto,    nuestro mundo todav&#237;a se crispa con m&#225;s de 15,000 armas nucleares,    y los hacedores de pol&#237;tica en las potencias nucleares contin&#250;an atrapados    en su pensamiento provinciano, repitiendo de palabra y de acci&#243;n su intimidaci&#243;n    nuclear. Conocemos ahora los innumerables accidentes e incidentes que nos han    llevado al borde de una guerra nuclear o de explosiones nucleares. Hoy en d&#237;a,    nos lamentamos igualmente acerca del terrorismo nuclear. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Mientras existan    las armas nucleares, cualquier persona puede convertirse en un hibakusha en    cualquier momento. Si eso ocurriera, el da&#241;o traspasar&#237;a indiscriminadamente    las fronteras nacionales. Gente del mundo, por favor, escucha atentamente las    palabras de los hibakushas, y aceptando profundamente el esp&#237;ritu de Hiroshima,    contempla el problema nuclear como el tuyo </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#8211;es    de donde proviene la paz&#8217;&#8217;. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Estos conmovedores    mensajes, forjados en un recipiente de sufrimiento y de penas, trasciende el    odio y el rechazo. Su esp&#237;ritu es la generosidad y el amor por la humanidad;    su objetivo es el futuro del g&#233;nero </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ahora    es el momento para iniciar nuestras acciones al respecto. Los j&#243;venes han    comenzado las suyas; publican sus mensajes, organizan marchas y lanzan toda    una variedad de esfuerzos para lograrlo. Trabajemos todos unidos en la construcci&#243;n    de una enorme explosi&#243;n del suelo. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> En este fundamental    70 aniversario, el promedio de edad de los hibakushas es de 80 a&#241;os. La    ciudad de Hiroshima trabajar&#225; a&#250;n m&#225;s para preservar los hechos    del bombardeo, disemin&#225;ndolos al resto del mundo para las futuras generaciones.    Al mismo tiempo, como Presidente de los Alcaldes Para la Paz, ahora con m&#225;s    de 6,700 ciudades miembros, Hiroshima actuar&#225; con determinaci&#243;n, haciendo    todo lo que est&#233; a nuestro alcance para acelerar las negociaciones internacionales    con el fin de realizar una convenci&#243;n mundial para la abolici&#243;n de    las armas nucleares en el a&#241;o 2020. </font></p>     <p> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">&#191;No es este    el rol adecuado de los hacedores de pol&#237;ticas para proporcionarle felicidad    a sus respectivas poblaciones basado en la generosidad y el amor de la humanidad?    En las reuniones de estos hacedores de pol&#237;tica se habla incansablemente    al respecto &#8211;por lo que esto ser&#237;a el primer paso hacia la abolici&#243;n    de las armas nucleares. El paso siguiente ser&#237;a crear, a trav&#233;s de    la confianza que fu&#233;ramos capaces de logar, amplios y vers&#225;tiles sistemas    de seguridad que no dependan del poder&#237;o militar. Trabajar con paciencia    y perseverancia para alcanzar dichos sistemas ser&#225; vital, y requerir&#225;    que promocionemos a trav&#233;s de todo el mundo el paso a la paz real planteada    por el pacifismo de la Constituci&#243;n Japonesa. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> La reuni&#243;n    cumbre a ser celebrada en Ise-Shima, Jap&#243;n, el pr&#243;ximo a&#241;o, y    la reuni&#243;n previa a la misma de ministros exteriores que se llevar&#225;    a cabo en Hiroshima, constituir&#225;n oportunidades perfectas para enviar un    mensaje acerca de la abolici&#243;n de las armas nucleares. El Presidente <i>Obama,</i>    y otros pol&#237;ticos, vengan, por favor, a las ciudades que fueron destru&#237;das    con las bombas at&#243;micas, y escuchen a los hibakushas con sus propios o&#237;dos,    para que encuentren la realidad de esos bombardeos. Seguramente, ustedes ser&#225;n    conminados a iniciar una discusi&#243;n dentro de un marco legal que incluya    una convenci&#243;n sobre armas nucleares. </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Nosotros recabamos    del gobierno japon&#233;s, en su papel de puente entre los estados nucleares    y no nucleares, a guiar a todas las naciones durante estas discusiones, y ofrecemos    a Hiroshima como anfitri&#243;n para el di&#225;logo y los servicios del mismo.    En adici&#243;n, pedimos la mayor compasi&#243;n por nuestros viejos hibakushas    y por tantas otras personas que sufren en la actualidad los efectos de la radiaci&#243;n,    y que se exprese mediante mayores medidas de apoyo. En particular, demandamos    expansi&#243;n de las &quot;&aacute;reas de lluvia negra&quot;. </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Ofreciendo nuestras    m&#225;s sentidas plegarias por el descanso pac&#237;fico de las v&#237;ctimas    de las bombas at&#243;micas, expresamos tambi&#233;n nuestra gratitud a los    hibakushas y a todos nuestros predecesores que han trabajado tan duro a trav&#233;s    de todas sus vidas para reconstruir Hiroshima y por abolir las armas nucleares.    Finalmente, apelamos a toda la poblaci&#243;n del mundo: </font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Renueven su determinaci&#243;n.    Trabajemos unidos con todas nuestras fuerzas por la abolici&#243;n de las armas    nucleares y por la consecuci&#243;n de una prolongada paz mundial. </font></p>     <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">M<font size="1">ATSUI</font>    K<font size="1">AZUMI</font>    <br>   </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Alcalde de    la ciudad de Hiroshima    <br>       <br>   </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">6 de agosto    de 2015 </font></p>      ]]></body>
</article>
